Download or read book Shakespeare s Reception in 18th Century Italy written by Gaby Petrone Fresco and published by Peter Lang Group Ag, International Academic Publishers. This book was released on 1993 with total page 260 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The history of Shakespeare's reception in 18th century Italy is scanty and fragmentary. The present study attempts to join the scattered fragments of the mosaic together and to interpret the resulting picture in the light of current theories of comparative literature. Hamlet has been chosen as an exemplary case in Shakespearian production because it is associated with the very first milestones in Shakespeare's introduction into the Italian literary system. Hamlet also exemplifies on the one hand Italy's cultural indebtedness to France in the field of Shakespearian translation (the first Italian staging of a Shakespearian play was a Hamlet translated from Ducis' adaptation), and, on the other, the need for Northern European literary works to undergo profound changes before they could be assimilated in Italy. The process of Shakespeares's reception in 18th century Italy was made even more tortuous by a missed opportunity, again concerning Hamlet. The first complete Italian translation of the play by Alessandro Verri has never to this day been staged or published; its impact on the development of Italian literature was only indirect through its influence on Verri's own creative works, which finally contributed to the birth of the Italian Romantic movement.
Download or read book Shakespeare and the Eighteenth Century written by Michael Caines and published by OUP Oxford. This book was released on 2013-10-31 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: OXFORD SHAKESPEARE TOPICS General Editors: Peter Holland and Stanley Wells Oxford Shakespeare Topics provide students and teachers with short books on important aspects of Shakespeare criticism and scholarship. Each book is written by an authority in its field, and combines accessible style with original discussion of its subject. This book considers the impact and influence of Shakespeare on writing of the eighteenth century, and also how eighteenth-century Shakespeare scholarship influenced how we read Shakespeare today. The most influential English actor of the eighteenth century, David Garrick, could hail Shakespeare as 'the god of our idolatry', yet perform an adaptation of King Lear with a happy ending, add a dying speech to Macbeth, and remove the puns from Romeo and Juliet. Garrick's friend Samuel Johnson thought of Shakespeare as 'above all writers, at least above all modern writers, the poet of nature'. Voltaire thought he was a sublime genius without taste. The Bluestocking Elizabeth Montagu, meanwhile, could be found arguing with Johnson's biographer James Boswell over whether Shakespeare or Milton was the greater poet. Shakespeare and the Eighteenth Century traces the course of a many-faceted metamorphosis. Drawing on fresh research as well as the most recent scholarship in the field, it argues that the story of Shakespeare in the eighteenth century has become a significant 'subplot' in later scholarship, made up of great debates about how to read Shakespeare and how to rank him among the great English writers, how to perform his plays and how to edit the texts of those plays. This book surveys the critical and creative responses of actors and audiences, literary critics and textual editors, painters and philosophes to Shakespeare's works, while also suggesting how the Shakespeare of the theatre influenced the Shakespeare of the study, and how other, less straightforward interactions combined to bring about this sea-change in English cultural life. It speaks of the crucial role of Shakespeare in eighteenth-century culture, and the importance of that culture's absorption of Shakespeare for subsequent generations. This is a book about what the eighteenth century did to Shakespeare - and vice versa.
Download or read book Shakespeare in the Eighteenth Century written by Fiona Ritchie and published by Cambridge University Press. This book was released on 2012-04-19 with total page 469 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines Shakespeare's influence and popularity in all aspects of eighteenth-century literature, culture and society.
Download or read book Shakespeare and the Language of Translation written by Ton Hoenselaars and published by A&C Black. This book was released on 2014-05-13 with total page 372 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shakespeare's international status as a literary icon is largely based on his masterful use of the English language, yet beyond Britain his plays and poems are read and performed mainly in translation. Shakespeare and the Language of Translation addresses this apparent contradiction and is the first major survey of its kind. Covering the many ways in which the translation of Shakespeare's works is practised and studied from Bulgaria to Japan, South Africa to Germany, it also discusses the translation of Macbeth into Scots and of Romeo and Juliet into British Sign Language. The collection places renderings of Shakespeare's works aimed at the page and the stage in their multiple cultural contexts, including gender, race and nation, as well as personal and postcolonial politics. Shakespeare's impact on nations and cultures all around the world is increasingly a focus for study and debate. As a result, the international performance of Shakespeare and Shakespeare in translation have become areas of growing popularity for both under- and post-graduate study, for which this book provides a valuable companion.
Download or read book Shakespeare Italy and Transnational Exchange written by Enza De Francisci and published by Taylor & Francis. This book was released on 2017-05-12 with total page 326 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary, transhistorical collection brings together international scholars from English literature, Italian studies, performance history, and comparative literature to offer new perspectives on the vibrant engagements between Shakespeare and Italian theatre, literary culture, and politics, from the sixteenth to the twenty-first century. Chapters address the intricate, two-way exchange between Shakespeare and Italy: how the artistic and intellectual culture of Renaissance Italy shaped Shakespeare’s drama in his own time, and how the afterlife of Shakespeare’s work and reputation in Italy since the eighteenth century has permeated Italian drama, poetry, opera, novels, and film. Responding to exciting recent scholarship on Shakespeare and Italy, as well as transnational theatre, this volume moves beyond conventional source study and familiar questions about influence, location, and adaptation to propose instead a new, evolving paradigm of cultural interchange. Essays in this volume, ranging in methodology from archival research to repertory study, are unified by an interest in how Shakespeare’s works represent and enact exchanges across the linguistic, cultural, and political boundaries separating England and Italy. Arranged chronologically, chapters address historically-contingent cultural negotiations: from networks, intertextual dialogues, and exchanges of ideas and people in the early modern period to questions of authenticity and formations of Italian cultural and national identity in the eighteenth and nineteenth century. They also explore problems of originality and ownership in twentieth- and twenty-first-century translations of Shakespeare’s works, and new settings and new media in highly personalized revisions that often make a paradoxical return to earlier origins. This book captures, defines, and explains these lively, shifting currents of cultural interchange.
Download or read book Four Hundred Years of Shakespeare in Europe written by Angel-Luis Pujante and published by University of Delaware Press. This book was released on 2003 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Table of contents
Download or read book Migrating Shakespeare written by Janet Clare and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2021-01-28 with total page 313 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Migrating Shakespeare offers the first study of the earliest waves of Shakespeare's migration into Europe. Charting the spread of the reception and production of his plays across the continent, it examines how Shakespeare contributed to national cultures and – in some cases – nation building. The chapters explore the routes and cultural networks through which Shakespeare entered European consciousness, from first translations to stage adaptations and critical response. The role of strolling players and actors, translators and printers, poets and dramatists, is chronicled alongside the larger political and cultural movements shaping nations. Each individual case discloses the national, literary and theatrical issues Shakespeare encountered, revealing not only how cultures have accommodated and adapted Shakespeare on their own terms but their interpretative contribution to the texts. Taken collectively the volume addresses key questions about Shakespeare's naturalization or reluctant accommodation within other cultures, inaugurating his present global reach.
Download or read book The Arden Research Handbook of Shakespeare and Adaptation written by Diana E. Henderson and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2022-03-24 with total page 433 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Arden Research Handbook of Shakespeare and Adaptation explores the dynamics of adapted Shakespeare across a range of literary genres and new media forms. This comprehensive reference and research resource maps the field of Shakespeare adaptation studies, identifying theories of adaptation, their application in practice and the methodologies that underpin them. It investigates current research and points towards future lines of enquiry for students, researchers and creative practitioners of Shakespeare adaptation. The opening section on research methods and problems considers definitions and theories of Shakespeare adaptation and emphasises how Shakespeare is both adaptor and adapted.A central section develops these theoretical concerns through a series of case studies that move across a range of genres, media forms and cultures to ask not only how Shakespeare is variously transfigured, hybridised and valorised through adaptational play, but also how adaptations produce interpretive communities, and within these potentially new literacies, modes of engagement and sensory pleasures. The volume's third section provides the reader with uniquely detailed insights into creative adaptation, with writers and practice-based researchers reflecting on their close collaborations with Shakespeare's works as an aesthetic, ethical and political encounter. The Handbook further establishes the conceptual parameters of the field through detailed, practical resources that will aid the specialist and non-specialist reader alike, including a guide to research resources and an annotated bibliography.
Download or read book Shakespeare s Italy and Italy s Shakespeare written by Shaul Bassi and published by Springer. This book was released on 2016-05-04 with total page 234 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shaul Bassi is Associate Professor of English and Postcolonial Literature at Ca'Foscari University of Venice, Italy. His publications include Visions of Venice in Shakespeare, with Laura Tosi, and Experiences of Freedom in Postcolonial Literatures and Cultures, with Annalisa Oboe.
Download or read book The Reception of Aristotle s Poetics in the Italian Renaissance and Beyond written by Bryan Brazeau and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2020-04-16 with total page 252 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Using new and cutting-edge perspectives, this book explores literary criticism and the reception of Aristotle's Poetics in early modern Italy. Written by leading international scholars, the chapters examine the current state of the field and set out new directions for future study. The reception of classical texts of literary criticism, such as Horace's Ars Poetica, Longinus's On the Sublime, and most importantly, Aristotle's Poetics was a crucial part of the intellectual culture of Renaissance Italy. Revisiting the translations, commentaries, lectures, and polemic treatises produced, the contributors apply new interdisciplinary methods from book history, translation studies, history of the emotions and classical reception to them. Placing several early modern Italian poetic texts in dialogue with twentieth-century literary theory for the first time, The Reception of Aristotle's Poetics in the Italian Renaissance and Beyond models contemporary practice and maps out avenues for future study.
Download or read book Gender Mediation and Popular Education in Venice 1760 1830 written by Susan Dalton and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-10-17 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Gender, Mediation, and Popular Education in Venice, 1760–1830 examines how women with enough cultural capital could turn their identity as representatives of "the public" – those on the receiving end of education – to their advantage, producing knowledge under the guise of relaying it. Author Susan Dalton looks at the question of how elite women turned their reputation for ignorance into an opportunity to establish themselves as authors at the dawn of the nineteenth century in Venice. Many literary figures saw women as a group in need of education. By deploying essentialist understandings of femininity, whereby women possessed superior moral virtue but deficient rationality, these women entered the world of print as cultural mediators, identified by contemporaries as key players in the social projects of public education and moral edification central to the European Enlightenment. Focussing on Isabella Teotochi Albrizzi and Giustina Renier Michiel, both renowned Venetian authors, Dalton introduces two well-known Italian women of letters to English-speaking scholars, re-evaluates the impact of their writing in Italy and raises questions about female authorship across Europe, broadens our conceptions of gender norms, and enriches our knowledge of a little-known period of women’s writing in Italy. This volume is an essential resource for students and scholars alike interested in women’s and gender history, early modern history and social and cultural history.
Download or read book Shakespeare and Italy written by Holger Klein and published by . This book was released on 1999 with total page 544 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary Shakespeare yearbook is offered in four parts and covers reception, appropriation, translation including Shakespeare in Italian Romanticism, sources and cultures, representation and misrepresentation and intertextuality plus reviews.
Download or read book Ugo Foscolo and English Culture written by Sandra Parmegiani and published by Routledge. This book was released on 2017-12-02 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The history of the literary relations between Italy and England has its most celebrated early modern representative in Ugo Foscolo (1778-1827). Foscolo's translation of Laurence Sterne's A Sentimental Journey through France and Italy is often regarded as the benchmark of his English experience, but there is more - around and beyond his relationship with Sterne - that can be uncovered. With over 3,000 letters spanning three decades, Foscolo's correspondence represents a unique perspective from which to monitor his literary, philosophical, and political views. The 'Epistolario' is also a space in which Foscolo engages with literary, philosophical, and moral questions, and a place where he exercises an often private form of literary criticism. These are letters which ultimately produce one of the most complete yet most composite self-portraits in the history of modern Italian autobiography. In the first comprehensive and historicized reading of Foscolo's correspondence, Sandra Parmegiani reveals the rich and complex relations between the Italian writer and the literature, philosophy, and culture of eighteenth- and nineteenth-century England."
Download or read book Revisiting Shakespeare s Italian Resources written by Silvia Bigliazzi and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-07-31 with total page 320 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Revisiting Shakespeare’s Italian Resources is about the complex dynamics of transmission and transformation of the Italian sources of twelve Shakespearean plays, from The Two Gentlemen of Verona to Cymbeline. It focuses on the works of Sir Giovanni Fiorentino, Da Porto, Bandello, Ariosto, Dolce, Pasqualigo, and Groto, as well as on commedia dell’arte practices. This book discusses hitherto unexamined materials and revises received interpretations, disclosing the relevance of memorial processes within the broad field of intertextuality vis-à-vis conscious reuses and intentional practices.
Download or read book Comparative Criticism Volume 16 Revolutions and Censorship written by E. S. Shaffer and published by Cambridge University Press. This book was released on 1994-10-27 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This 1994 book addresses literary theory and criticism, comparative studies in terms of theme, genre movement and influence, and interdisciplinary perspectives.
Download or read book Shakespeare and Crisis written by Silvia Bigliazzi and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2020-06-15 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shakespeare and Crisis: One hundred years of Italian narratives explores how Shakespeare intervened in the Italian socio-political and cultural scene between his third and fourth centenaries, at times which were manifestly perceived as ‘critical’. It asks which complex mythopoietic processes contributed to shaping regimes of reading Shakespeare in response to those times of crisis. Crises of national identity during the Great War and the Fascist regime, crises of history in the 1970s, and crises of representation in the second half of the twentieth century extending into the new millennium constitute the three main areas of a discussion that ultimately aims at probing into the role of literature at times of crisis. The volume situates itself at the juncture of European Shakespeare studies and studies of Shakespeare and Italy. It addresses essential questions about the position of literature in society, offering at different levels new insights for scholars, students, and the general reader.
Download or read book Mythogenesis Interdiscursivity Ritual written by Burkhard Fehr and published by BRILL. This book was released on 2024-08-15 with total page 512 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The studies included in Mythogenesis, Interdiscursivity, Ritual —offered to Professor Demetrios Yatromanolakis, a pioneering scholar— shed new light on a variety of areas: the encounters of ancient Greece with other societies and cultures in antiquity; the interplay between art (vase-painting and sculpture) and broader ideological developments/mentalities in antiquity; ritual in ancient Greek contexts; political ideologies and religion; history of scholarship, textual criticism/critical editing, and hermeneutics; the reception of myth and of archaic and classical Greek culture and philosophy in diverse discursive, mediatic, and sociocultural contexts — from impressionist painting, to modernism and the avant-garde, to Foucauldian thought.