Download or read book Great Spanish Plays in English Translation written by Angel Flores and published by Courier Corporation. This book was released on 1991-01-01 with total page 500 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Richly varied collection of 10 plays from 16th through 20th centuries. The Vigilant Sentinel by Miguel de Cervantes; Fuente Ovejuna by Lope de Vega; Life Is a Dream by Pedro Calderon de la Barca; Blood Wedding by Federico García Lorca, 6 more. Preface by John Gassner. Introduction and notes on each play.
Download or read book Great Spanish Plays in English Translation written by Angel Flores and published by . This book was released on 1962 with total page 473 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Richly varied collection of ten plays from 16th through 20th centuries. The Vigilant Sentinel, Miguel de Cervantes; Fuente Ovejuna, Lope de Vega; Life Is a Dream, Pedro Calderon de la Barca; Blood Wedding, Federico García Lorca, six more. Preface by John Gassner. Introduction and notes on each play.
Download or read book English Translations of Spanish Plays written by Elijah Clarence Hills and published by . This book was released on 1920 with total page 26 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book A Catalogue of English Translations of Spanish Plays written by Elijah Clarence Hills and published by . This book was released on 1919 with total page 22 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The Comedia in English written by Susan Paun De García and published by Tamesis Books. This book was released on 2008 with total page 328 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The bringing of Spanish seventeenth-century verse plays to the contemporary English-speaking stage involves a number of fundamental questions. Are verse translations preferable to prose, and if so, what kind of verse? To what degree should translations aim to be 'faithful'? Which kinds of plays 'work', and which do not? Which values and customs of the past present no difficulties for contemporary audiences, and which need to be decoded in performance?Which kinds of staging are suitable, and which are not? To what degree, if any, should one aim for 'authenticity' in staging? In this volume, a group of translators, directors, and scholars explores these and related questions."--Jacket
Download or read book Classical Spanish Drama in Restoration English 1660 1700 written by Jorge Braga Riera and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009 with total page 351 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Printbegrænsninger: Der kan printes 10 sider ad gangen og max. 40 sider pr. session
Download or read book Foreign Plays in English written by New York Public Library and published by . This book was released on 1920 with total page 104 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Spanish Plays in English Translation written by Robert O'Brien and published by . This book was released on 2012-06-01 with total page 82 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Fifty Years of English Studies in Spain 1952 2002 written by Asociación Española de Estudios Anglo-Americanos. Congreso and published by Univ Santiago de Compostela. This book was released on 2003 with total page 904 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2000 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).
Download or read book Publication written by Federal Theatre Project (U.S.) Play Bureau and published by . This book was released on 1936 with total page 546 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Theatrical Translation and Film Adaptation written by Phyllis Zatlin and published by Multilingual Matters. This book was released on 2005-01-01 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and film adaptation of theatre have received little study. This text draws on experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It looks into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of film.
Download or read book A Companion to Lope de Vega written by Alexander Samson and published by Boydell & Brewer Ltd. This book was released on 2008 with total page 406 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An assessment of the life, work and reputation of Spain's leading Golden Age dramatist
Download or read book Teaching Literature in Translation written by Brian James Baer and published by Taylor & Francis. This book was released on 2022-07-29 with total page 292 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The teaching of texts in translation has become an increasingly common practice, but so too has the teaching of texts from languages and cultures with which the instructor may have little or no familiarity. The authors in this volume present a variety of pedagogical approaches to promote translation literacy and to address the distinct phenomenology of translated texts. The approaches set forward in this volume address the nature of the translator’s task and how texts travel across linguistic and cultural boundaries in translation, including how they are packaged for new audiences, with the aim of fostering critical reading practices that focus on translations as translations. The organizing principle of the book is the specific pedagogical contexts in which translated texts are being used, such as courses on a single work, survey courses on a single national literature or a single author, and courses on world literature. Examples are provided from the widest possible variety of world languages and literary traditions, as well as modes of writing (prose, poetry, drama, film, and religious and historical texts) with the aim that many of the pedagogical approaches and strategies can be easily adapted for use with other works and traditions. An introductory section by the editors, Brian James Baer and Michelle Woods, sets the theoretical stage for the volume. Written and edited by authorities in the field of literature and translation, this book is an essential manual for all instructors and lecturers in world and comparative literature and literary translation.
Download or read book Theatre and Culture in Early Modern England 1650 1737 written by Catie Gill and published by Routledge. This book was released on 2017-03-02 with total page 189 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Framed by the publication of Leviathan and the 1713 Licensing Act, this collection provides analysis of both canonical and non-canonical texts within the scope of an eighty-year period of theatre history, allowing for definition and assessment that uncouples Restoration drama from eighteenth-century drama. Individual essays demonstrate the significant contrasts between the theatre of different decades and the context of performance, paying special attention to the literary innovation and socio-political changes that contributed to the evolution of drama. Exploring the developments in both tragedy and comedy, and in literary production, specific topics include the playwright's relationship to the monarch, women writers' connection to the audience, the changing market for plays, and the rise of the bourgeoisie. This collection also examines aspects of gender and class through the exploration of women's impact on performance and production, masculinity and libertinism, master/servant relationships, and dramatic representations of the coffee house. Accompanied by a list of Spanish-English plays and a chronology of monarch's reigns and significant changes in theatre history, From Leviathan to Licensing Act is a valuable tool for scholars of Restoration and eighteenth-century performance, providing groundwork for future research and investigation.
Download or read book Calderon Life s A Dream written by Michael Kidd and published by Liverpool University Press. This book was released on 2011-05-15 with total page 273 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "What is life? A frenzy. What is life? An illusion, a shadow, a fiction; and the greatest good is fleeting, for all life is a dream, and even dreams are but dreams.
Download or read book A Dictionary of Old English Plays Existing Either in Print Or in Manuscript from the Earliest Times to the Close of the Seventeenth Century written by James Orchard Halliwell-Phillipps and published by . This book was released on 1860 with total page 336 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: