EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Multilingual Dictionary of Analytical Terms

Download or read book Multilingual Dictionary of Analytical Terms written by Robert Alexander Chalmers and published by Wiley-Blackwell. This book was released on 1994 with total page 275 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Analytical chemists around the world will find this new dictionary invaluable as a guide to the IUPAC Compendium of Analytical Nomenclature (the Orange Book). The Dictionary takes the form of translations of the combined indexes from the first and second editions of the Compendium. Index entries have been translated into Chinese, French, German, Japanese, Russian and Spanish – and will enable speakers of those languages to access more readily English definitions of the term they are concerned with. All terms are referred back to the original definition in the Compendium.

Book Multilingual Dictionary of Analytical Terms

Download or read book Multilingual Dictionary of Analytical Terms written by Robert A. Chalmers and published by Pergamon. This book was released on 1994-06 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Geostatistical Glossary and Multilingual Dictionary

Download or read book Geostatistical Glossary and Multilingual Dictionary written by Ricardo A. Olea and published by . This book was released on 1991 with total page 202 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Geostatistics is a branch of mathematics that deals with the sampling, analysis, interpretation and display of phenomena that fluctuate in space. Although not all geostatistical methods are probabilistic in nature, the most important accomplishments in the field have been in estimation and forecasting, extending probabilistic methods of stochastic processes and time series analysis to the spatial domain. This book gives the only available comprehensive collection of definitions of geostatistical terms. It lists more than 600 entries selected from the book and journal literature through the end of 1989. Where appropriate, multiple meanings have been included for specific terms. Cross-references abound to help the reader when the definitions of a word leads to the search for other terms. Although all the definitions are in English, equivalent terms are provided in alphabetized lists in Chinese, French, German, Greek, Portuguese, Russian and Spanish. This volume will provide a useful reference for students, scientists, engineers, and others concerned with the meaning of terms found in the geostatistical literature and heard in professional practice. Definitions and entries have been prepared with multiple levels of rigor and complexity, in order to provide help to a readership that may range from inexperienced practitioners to advanced researchers.

Book Multilingual Glossary of Language Testing Terms

Download or read book Multilingual Glossary of Language Testing Terms written by Association of Language Teachers in Europe and published by Cambridge University Press. This book was released on 1998 with total page 420 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The glossary, produced by ALTE, contains entries in ten languages, and is available in CD-ROM

Book Dynamics and Terminology

Download or read book Dynamics and Terminology written by Rita Temmerman and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2014-12-15 with total page 313 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The urge to understand all aspects of human experience more and better seems to be one of the motives underlying cognitive development in many domains of human existence. Understanding more and better is at the basis of knowledge creation and extension. One way of getting access to how understanding comes about and how knowledge is the result of a continuous dynamics of understanding and misunderstanding is by studying the cognitive potential and the development of natural language(s) and more particularly of terminology, in specialized domains. In this volume on dynamics and terminology, thirteen contributors illustrate that human cognition is a dynamic process in a variety of socio-cognitive and cultural settings. The case studies encompass a panoply of methodologies and deal with subjects ranging from the dynamics of legal understanding in multilingual Europe, over financial, economic and scientific terminology in several cultural and linguistic settings, to language policy issues in multilingual environments. All thirteen contributors link the dynamics of cognition to the creative potential of language as a repository of past and present experience in cultural settings and to the creation of neologisms in domain-specific languages. Attention is given to the functionality of indeterminacy, vagueness, polysemy, ambiguity, synonymy, metaphor and phraseology. In this volume terminology is researched and discussed from an interdisciplinary perspective, combining insights developed over the last decades in communicative terminology, socio-terminology, socio-cognitive terminology, cultural terminology, with tools and methods from cognitive linguistics, corpus linguistics, sociolinguistics, frame semantics, semiotics, knowledge engineering and statistics.

Book The Language Grid

    Book Details:
  • Author : Toru Ishida
  • Publisher : Springer Science & Business Media
  • Release : 2011-07-29
  • ISBN : 364221178X
  • Pages : 303 pages

Download or read book The Language Grid written by Toru Ishida and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2011-07-29 with total page 303 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: There is increasing interaction among communities with multiple languages, thus we need services that can effectively support multilingual communication. The Language Grid is an initiative to build an infrastructure that allows end users to create composite language services for intercultural collaboration. The aim is to support communities to create customized multilingual environments by using language services to overcome local language barriers. The stakeholders of the Language Grid are the language resource providers, the language service users, and the language grid operators who coordinate the former. This book includes 18 chapters in six parts that summarize various research results and associated development activities on the Language Grid. The chapters in Part I describe the framework of the Language Grid, i.e., service-oriented collective intelligence, used to bridge providers, users and operators. Two kinds of software are introduced, the service grid server software and the Language Grid Toolbox, and code for both is available via open source licenses. Part II describes technologies for service workflows that compose atomic language services. Part III reports on research work and activities relating to sharing and using language services. Part IV describes various applications of language services as applicable to intercultural collaboration. Part V contains reports on applying the Language Grid for translation activities, including localization of industrial documents and Wikipedia articles. Finally, Part VI illustrates how the Language Grid can be connected to other service grids, such as DFKI's Heart of Gold and smart classroom services in Tsinghua University in Beijing. The book will be valuable for researchers in artificial intelligence, natural language processing, services computing and human--computer interaction, particularly those who are interested in bridging technologies and user communities.

Book The Multilingual Dictionary of Stock Exchange and Investment Terms

Download or read book The Multilingual Dictionary of Stock Exchange and Investment Terms written by Igor Sharshakov and published by I.Sharshakov dba Author. This book was released on 1998 with total page 75 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This Multilingual Dictionary of Stock Exchange & Investment Terms contains an extensive vocabulary, covering a wide range of topics relating to business - from office practice to stock exchange & accounting terminology in English, German, French, Italian, Russian, & Spanish. The dictionary covers the expanding and influential field of forex (foreign exchange), treasury, money and capital markets, sovereign and corporate debt, financial futures and options, public sector borrowing, mortgage-backed assets, equities, commodities, business loans and debt collecting, money supply, macro-economic terms, technical analysis and derivatives, government & local finance, central banking, and insurance.

Book Business Analysis Terms

Download or read book Business Analysis Terms written by Glenn R. Brûlé and published by ESI International. This book was released on 2011-12-21 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Over the past few decades, business analysis has steadily developed into a widely recognized global discipline. Now, more than ever, business analysts must communicate clearly and unambiguously, choosing words that need no further interpretation. This convenient reference will help business analysts and their teams establish a common business analysis language that conveys universally understood meaning and context. It contains more than 1,600 definitions, phrases and acronyms used in day-to-day business analysis that are essential to today’s business analyst.

Book 66000  Essential Computer Terms you need to know Multilingual Dictionary of Computational Terminology in French  English  German  Spanish Russian  Chinese  Korean  Hindi   Arabic

Download or read book 66000 Essential Computer Terms you need to know Multilingual Dictionary of Computational Terminology in French English German Spanish Russian Chinese Korean Hindi Arabic written by Catherine-Chantal Marango and published by Catherine Chantal Marango. This book was released on 2020-04-26 with total page 1220 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This Multiple Language Dictionary Is Formatted to Give You the Computational Terminology In 8 Languages for Easy Searching, Instant Multilingual Translation, Quick Understanding of Foreign Language Words. It Is an Essential Tool for The Construction of A Solid Multilingual Repertoire Applied To It. By Studying This Foreign Language Dictionary Containing The 66000 Most Important Words in The Computer World, You Will Learn the Most Used Terms to Quickly Gain A Hands-On Knowledge of Spoken and Written, English, Russian, Chinese, Hindi And Arabic.

Book Multilingual Glossary of Automatic Control Technology

Download or read book Multilingual Glossary of Automatic Control Technology written by D. T. Broadbent and published by Elsevier. This book was released on 2014-06-28 with total page 220 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Extensively revised and updated to include the Japanese language, this glossary contains over 2000 detailed definitions of terms in automatic control technology

Book Metainformatics

    Book Details:
  • Author : Uffe K.. Wiil
  • Publisher : Springer Science & Business Media
  • Release : 2005-07
  • ISBN : 354027328X
  • Pages : 228 pages

Download or read book Metainformatics written by Uffe K.. Wiil and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2005-07 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book constitutes the thoroughly refereed post-proceedings of the Metainformatics Symposium, MIS 2004, held in Salzburg, Austria in September 2004. The 17 revised full papers presented were carefully reviewed and selected for inclusion in the book. The papers are devoted to finding useful abstractions, notations, analytical frameworks, formalisms, and systems that improve the understanding of the underlying structure of various disciplines and families of systems within computer science.

Book Cross Language Information Retrieval

Download or read book Cross Language Information Retrieval written by Jian-Yun Nie and published by Springer Nature. This book was released on 2022-05-31 with total page 125 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Search for information is no longer exclusively limited within the native language of the user, but is more and more extended to other languages. This gives rise to the problem of cross-language information retrieval (CLIR), whose goal is to find relevant information written in a different language to a query. In addition to the problems of monolingual information retrieval (IR), translation is the key problem in CLIR: one should translate either the query or the documents from a language to another. However, this translation problem is not identical to full-text machine translation (MT): the goal is not to produce a human-readable translation, but a translation suitable for finding relevant documents. Specific translation methods are thus required. The goal of this book is to provide a comprehensive description of the specific problems arising in CLIR, the solutions proposed in this area, as well as the remaining problems. The book starts with a general description of the monolingual IR and CLIR problems. Different classes of approaches to translation are then presented: approaches using an MT system, dictionary-based translation and approaches based on parallel and comparable corpora. In addition, the typical retrieval effectiveness using different approaches is compared. It will be shown that translation approaches specifically designed for CLIR can rival and outperform high-quality MT systems. Finally, the book offers a look into the future that draws a strong parallel between query expansion in monolingual IR and query translation in CLIR, suggesting that many approaches developed in monolingual IR can be adapted to CLIR. The book can be used as an introduction to CLIR. Advanced readers can also find more technical details and discussions about the remaining research challenges in the future. It is suitable to new researchers who intend to carry out research on CLIR. Table of Contents: Preface / Introduction / Using Manually Constructed Translation Systems and Resources for CLIR / Translation Based on Parallel and Comparable Corpora / Other Methods to Improve CLIR / A Look into the Future: Toward a Unified View of Monolingual IR and CLIR? / References / Author Biography

Book Dictionary of Dictionaries and Eminent Encyclopedias

Download or read book Dictionary of Dictionaries and Eminent Encyclopedias written by Thomas Kabdebo and published by . This book was released on 1997 with total page 440 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Enlarged by some 50 percent and equipped with more comprehensive name and subject indexes, the second edition of this unique guide contains bibliographic and descriptive annotations for 8,000 dictionaries. It features 1,500 additional bilingual works, 400 new subject categories, and all the major electronic dictionaries produced in English. While the primary emphasis is on language dictionaries, subject dictionaries on topics as varied as ceramics, bookbinding, and theatre as well as dictionaries issued by international bodies and agencies are included. Covering all the world's languages, works may be bilingual, monolingual, or multilingual as long as there is an English element.

Book Specialised Dictionaries for Learners

Download or read book Specialised Dictionaries for Learners written by Pedro Antonio Fuertes Olivera and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2010 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The need for constructing a lexicographical theory with a particular focus on specialised dictionaries for learners is well documented in recent publications. This will imply paying attention to, at least, four basic lexicographic categories: learners; the learner's situation; the learner's needs; dictionary assistance. In one or other way, these categories are analysed in this book, whose eleven chapters are grouped into three parts. Part 1 reflects on some of the main ideas defended by the function theory of lexicography, perhaps the theoretical framework that has paid more attention to specialised lexicography. Part 2 presents some proposals that have already being explored in the field of general learner's dictionary and must be incorporated into specialised metalexicography: cultural aspects; figurative meaning; the inclusion of grammatical information; the use of corpora. Part 3 introduces the state of play regarding specialised dictionaries in China and offers some ideas for coping with the proliferation of terminological glossaries in Internet. The book also describes Enrique Alcaraz's academic achievements, together with some personal anecdotes, and a personal short tribute to his memory.

Book Multilingual Dictionary of Printing and Publishing Terms

Download or read book Multilingual Dictionary of Printing and Publishing Terms written by John Peacock and published by Taylor & Francis. This book was released on 1991 with total page 242 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Books in Print

Download or read book Books in Print written by and published by . This book was released on 1991 with total page 2432 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Multilingual Dictionary of Printing and Publishing Terms

Download or read book Multilingual Dictionary of Printing and Publishing Terms written by John Peacock and published by Routledge. This book was released on 1991 with total page 245 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: