EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Le fran  ais  langue africaine

Download or read book Le fran ais langue africaine written by Pierre Dumont and published by Editions L'Harmattan. This book was released on 1990 with total page 177 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Après avoir analysé L'Afrique noire peut-elle encore parler français ? Les conditions d'une rénovation pédagogique de l'enseignement du français en Afrique francophone, Pierre Dumont démontre dans Le français langue africaine que les locuteurs africains de la langue de Voltaire en sont devenus les copropriétaires. Au-delà des usances qui ont fait l'objet de nombreux relevés systématiques, Le français langue africaine révèle les mécanismes d'une réelle appropriation du français par ses locuteurs sénégalais, camerounais, ivoiriens, djiboutiens, béninois, etc.

Book African Languages Langues Africaines

Download or read book African Languages Langues Africaines written by Kahombo Mateene and published by Routledge. This book was released on 2017-09-20 with total page 227 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Volume 5 (2) of African Languages originally published in 1979, is a special issue focussing on languages and education in Africa. There are chapters on African language education from a socio-linguistic perspective, the problems of bi-lingualism and multi-lingualism in Zaire and small languages in primary education.

Book Decolonizing Translation

Download or read book Decolonizing Translation written by Kathryn Batchelor and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 328 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little attention has been paid to what happens to such literature when it is translated into another language. Taking as its corpus all sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in English, this book explores the ways in which translators approach innovative features such as African-language borrowings, neologisms and other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their translation decisions are drawn out with reference to the broader significances that are often accorded to postcolonial literature, and earlier critics' calls for a decolonized translation practice are explored from both a practical and theoretical angle. These findings are used to push towards a detailed investigation of the postcolonial turn in translation studies, drawing on the work of key postcolonial theorists such has Homi K. Bhabha and Gayatri Spivak. This is a timely and incisive critical assessment of contemporary discourses on the ethics and politics of translation.

Book Structural and Sociolinguistic Perspectives on Indigenisation

Download or read book Structural and Sociolinguistic Perspectives on Indigenisation written by Eric A. Anchimbe and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2013-12-20 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Descriptions of new varieties of European languages in postcolonial contexts have focused exceedingly on system-based indigenisation and variation. This volume–while further illustrating processes and instantiations of indigenisation at this level–incorporates investigations of sociolinguistic and pragmatic phenomena in daily social interaction–e.g. politeness, respect, compliment response, naming and address forms, and gender–through innovative analytic frameworks that view indigenisation from emic perspectives. Focusing on postcolonial Cameroon and using natural and questionnaire data, the book assesses the salience of linguistic and sociocultural hybridisation triggered by colonialism and, recently, globalisation in interaction in and across languages and cultures. The authors illustrate how the multilingual nature of the society and individuals’ multilingual repertoires shape patterns in the indigenisation and evolution of the ex-colonial languages, English and French, and Pidgin English.

Book Kiny  ra Nj  ra

Download or read book Kiny ra Nj ra written by Chege Githiora and published by Africa World Press. This book was released on 2004 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents 18 peer-reviewed and revised papers from the 31st Annual Conference on African Linguistics, 2000. The lead essay urges African linguistics to move in step with the practical development of the African languages as part of the decolonisation struggle. The core areas of theoretical linguistics represented in the book are morpho-syntax, phonetics-phonology and semantics-pragmatics.

Book

    Book Details:
  • Author :
  • Publisher : Odile Jacob
  • Release :
  • ISBN : 2738172911
  • Pages : 321 pages

Download or read book written by and published by Odile Jacob. This book was released on with total page 321 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Indigenization of Language in the African Francophone Novel

Download or read book Indigenization of Language in the African Francophone Novel written by Peter W. Vakunta and published by Peter Lang. This book was released on 2011 with total page 184 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Indigenization of Language in the African Francophone Novel: A New Literary Canon discusses the question of indigenization in the African Francophone novel. Analyzing the prose narratives of Nazi Boni, Ahmadou Kourouma, and Patrice Nganang, this book contends that African literature written in European languages is primarily a creative translation process. Recourse to European languages as a medium of expressing African imagination, worldview, and cultures in fictional writing poses problems of intelligibility. Developed to express and reflect Western worldviews and sensibilities, European languages are employed by African writers to convey messages that seem to be at variance with European imagination. These writers find themselves writing in languages they wish to subvert through the technique of literary indigenization. The significance of this study resides in its raising awareness to the hurdles that literary creativity in a polyglossic context may present to readers and translators. This book provides answers to intriguing questions centering on the problematic of translation in contemporary African literature. It is a contribution to current research aimed at unraveling the conundrum surrounding the language question in African Europhone fiction, particularly the cultural functions of translation in literature. Potential translation problems have to be addressed in order to make African literature written in European languages intelligible to global readership. With the advent of globalization, transcultural communication has become an activity of enormous importance to the international community. It is a subject of great interest to translators, linguists, language instructors, and literary theorists.

Book Encyclopedia of Language and Education

Download or read book Encyclopedia of Language and Education written by Ruth Wodak and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2012-12-06 with total page 314 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume covers basic fields of Sociolinguistics and the Sociology of Language; both macro- and micro-domains are presented in the fields of language teaching, minority languages, and problems of language acquisition as well as practical issues of curricula planning and textbook writing. This book addresses students and scholars in the social sciences as well as public officials in education, language teachers and textbook writers.

Book Le fran  ais  langue africaine

Download or read book Le fran ais langue africaine written by Gervais Mendo Ze and published by . This book was released on 1999 with total page 392 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Manual of Romance Languages in Africa

Download or read book Manual of Romance Languages in Africa written by Ursula Reutner and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-12-18 with total page 880 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With more than two thousand languages spread over its territory, multilingualism is a common reality in Africa. The main official languages of most African countries are Indo-European, in many instances Romance. As they were primarily brought to Africa in the era of colonization, the areas discussed in this volume are thirty-five states that were once ruled by Belgium, France, Italy, Portugal, or Spain, and the African regions still belonging to three of them. Twenty-six states are presented in relation to French, four to Italian, six to Portuguese, and two to Spanish. They are considered in separate chapters according to their sociolinguistic situation, linguistic history, external language policy, linguistic characteristics, and internal language policy. The result is a comprehensive overview of the Romance languages in modern-day Africa. It follows a coherent structure, offers linguistic and sociolinguistic information, and illustrates language contact situations, power relations, as well as the cross-fertilization and mutual enrichment emerging from the interplay of languages and cultures in Africa.

Book Sembene

    Book Details:
  • Author : David Murphy
  • Publisher : James Currey Publishers
  • Release : 2000
  • ISBN : 0852555555
  • Pages : 289 pages

Download or read book Sembene written by David Murphy and published by James Currey Publishers. This book was released on 2000 with total page 289 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Sembene is one of the major figures of African literature, and also one of Africa's foremost film directors. This is the first study to give an overview of his work in fiction and on screen. This book examines Sembene Ousmane's radical reinterpretation of African history and culture, focusing on representations of the African city, animism, the role of women, colonialism and neo-colonialism. The author argues that Sembene 'imagines alternatives' to the dominant narratives of both Africa in general, and Senegal in particular. North America: Africa World Press

Book Traduction   Litt  rature Multilingue

Download or read book Traduction Litt rature Multilingue written by Alfons Knauth and published by LIT Verlag Münster. This book was released on 2011 with total page 362 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book African multilingualism and the Agenda 2030   Multilinguisme africain et l Agenda 2030

Download or read book African multilingualism and the Agenda 2030 Multilinguisme africain et l Agenda 2030 written by Thomas Bearth and published by LIT Verlag Münster. This book was released on 2022-08 with total page 328 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The UN Agenda 2030 read as an expression of a commitment to predefined goals, raises the question of a link, between failure to provide for needs of linguistic inclusion on the one hand and lingering deficits of adhesion on the other. Stated as a key factor for implementation sensitivity to language diversity correlates positively with inclusivity and sustainability, as this volume explains through case studies ranging from agriculture to health, education, human rights and ecology, and from digital inclusion to translation and science, thus enabling comparative advantages to turn language barriers into interfaces for `glocal' development.

Book It   s not all about you

Download or read book It s not all about you written by Bettina Kluge and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2019-11-15 with total page 455 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The twenty-first century has seen a surge in cross-linguistic research on forms of address from increasingly diverse and complementary perspectives. The present edited collection is the inaugural volume of Topics in Address Research, a series that aims to reflect that growing interest. The volume includes an overview, followed by seventeen chapters organized in five sections covering new methodological and theoretical approaches, variation and change, address in digital and audiovisual media, nominal address, and self- and third-person reference. This collection includes work on Cameroonian French, Czech, Dutch, English (from the US, UK, Australia, and Canada), Finnish, Italian, Mongolian, Palenquero Creole, Portuguese, Slovak, and Spanish (in its Peninsular and American varieties). By presenting the work in English, the book offers a bridge among researchers in different language families. It will be of interest to pragmatists, sociolinguists, typologists, and anyone focused on the emergence and evolution of this central aspect of verbal communication.

Book French Twentieth Bibliography

Download or read book French Twentieth Bibliography written by Douglas W. Alden and published by Susquehanna University Press. This book was released on 1995-08 with total page 564 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This series of bibliographical references is one of the most important tools for research in modern and contemporary French literature. No other bibliography represents the scholarly activities and publications of these fields as completely.

Book In the Name of the Mother

Download or read book In the Name of the Mother written by Ngũgĩ wa Thiongʼo and published by Boydell & Brewer Ltd. This book was released on 2013 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Alongside the impact of his early novels and plays, and his more recent memoirs, these essays give new insights into Ngugi's and other writers' responses to colonialism - there is new material here for students of literature, politics and culture. Renowned worldwide, as novelist and dramatist, Ngugi wa Thiongo's contributions to the body of critical writing on African literature, politics and society have been highly significant. His best known critical work is Decolonising the Mind, which since publication in 1986 has profoundly influenced other writers, critics, scholars and students. These latest essays reflect Ngugi's continuing interests and enthusiasms. His choice of writers is original. He makes us look again at their novels to address his lifelong concerns with the ways to independence, the meanings of colonialism and the takeover by neo-colonialism, and the functions of literature in political as well asliterary terms. They will appeal not only to his international band of supporters. They will also introduce his views to young people discovering African and Caribbean literature. Ngugi wa Thiong'o is Distinguished Professor of English and Comparative Literature at the University of California, Irvine. Ngugi is renowned for his essays, including the seminal Decolonising the Mind (James Currey 1986); his plays, which led to his detentionin Kenya; his novels - the most recent works being The Wizard of the Crow (2007, translated into English from Gikuyu) and his memoirs Dreams in a Time of War and In the House of the Interpreter East Africa [Kenya, Tanzania, Uganda and Rwanda]: EAEP

Book Gender Based Differences in Exposure to and Usage of Camfranglais in Yaound

Download or read book Gender Based Differences in Exposure to and Usage of Camfranglais in Yaound written by Gardy Stein and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2022-03-18 with total page 420 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This highly engaging and innovative book about the Cameroonian youth language Camfranglais explores gender-based differences in exposure to, and usage of, the variety through a comparative study. It thus adopts a rare gender-based approach to the highly complex linguistic phenomenon Camfranglais, a mix of French, Verlan, English, Pidgin and Cameroonian languages. While youth language studies flourish in sociolinguistic research, this book’s explicit focus on female speakers, their linguistic attitudes and experiences of exclusion, is unique. It investigates which factors influence language choice among young, urban speakers and especially what contributes to the overall male dominance in the usage of Camfranglais. To achieve this goal, the attitudes of both adolescents and adults as well as the channels of reproduction and distribution of the variety are examined. A special focus is laid on the processes of conscious transformation and exclusion by which male speakers try to restrict the access for female speakers. The book will appeal to academic scholars from a wide variety of fields, such as (African) linguistics, anthropology, sociology, and gender-studies, as well as the general reader who wants to learn about an exciting language contact scenario and its outcome.