EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Langues et migrations

Download or read book Langues et migrations written by Claire Extramiana and published by . This book was released on 2011-01-01 with total page 182 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ce dossier explore les réalités de la pluralité linguistique, qu'elle soit pratiquée dans les familles immigrées ou bien encouragée à travers des programmes d'enseignement, des actions sociales et culturelles, et dans les créations littéraires. La dimension comparative permet de comprendre comment se combinent les usages des langues dans plusieurs contextes géographiques, en Europe et aussi au Québec. Ce dossier est coordonné par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (ministère de la Culture et de la Communication), avec la participation de l'Observatoire des pratiques linguistiques.

Book Les Les migrants face aux langues des pays d accueil

Download or read book Les Les migrants face aux langues des pays d accueil written by Hervé Adami and published by Presses Univ. Septentrion. This book was released on 2012-02-29 with total page 296 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: La maîtrise des langues des pays d'accueil est un des principaux vecteurs de l'intégration des migrants, par un apprentissage « sur le tas » ou en formation. Une synthèse des connaissances sur cette question est rendue nécessaire parce que l'immigration est au centre des débats publics et politiques depuis trois décennies en France et de façon plus générale en Europe. Or, pour le meilleur ou pour le pire, les opinions à ce sujet se manifestent, mais relèvent de partis pris bien souvent sans rapport avec la réalité. Quel est le rôle de la langue dans le processus d'intégration ? Comment apprend-on une langue sans passer par un apprentissage formel ? Quels sont les dispositifs mis en place pour assurer la formation linguistique des migrants et selon quelles logiques politiques ou institutionnelles ? Telles sont les questions centrales auxquelles répondent les contributeurs, chercheurs en sciences du langage ou en sciences de l'éducation, mais également professionnels de la formation des adultes en insertion. Cet ouvrage collectif s’adresse aux chercheurs, spécialistes ou non du domaine et aux étudiants, qui y trouveront non seulement un bien utile état des savoirs mais aussi des pistes de réflexion et de recherche. Il s’adresse également à tous les acteurs du champ de la formation des adultes qui souhaitent enrichir leurs connaissances pour améliorer l’action dans le quotidien des pratiques.

Book Langues et migrations

Download or read book Langues et migrations written by and published by . This book was released on 1981 with total page 234 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Langue s  et migration s    Usages et repr  sentations

Download or read book Langue s et migration s Usages et repr sentations written by Julia Lange and published by LIT Verlag Münster. This book was released on with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: S’il y a un sujet qui a été largement débattu au cours des dernières décennies, c’est bien celui des migrations. Personne ne peut plus nier que les mouvements migratoires sont un élément constitutif de nos sociétés. Néanmoins, même si la recherche sur le domaine de la migration est très actuelle, beaucoup de travail reste à faire en ce qui concerne la relation entre langue et immigration dans l’Europe francophone et aussi dans un bon nombre de régions de la Francophonie. Ce recueil se consacre à ce sujet dans le but d’illustrer son pertinence et son importance.

Book Migrer d une langue    l autre

Download or read book Migrer d une langue l autre written by Filhon Alexandra and published by La Documentation française. This book was released on 2016-01-01 with total page 87 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Cet ouvrage éclaire les relations complexes entre les réalités migratoires et la diversité des langues issues des migrations dans la société française. Il répond aux questionnements de notre société aujourd’hui : quelle est la situation du plurilinguisme en France et en Europe ? Comment penser l’apport de ces langues dans une tradition monolingue ? Des politiques publiques sont-elles mises en œuvre en faveur de l’acquisition du français et du maintien des langues d’origine ? Chez les écrivains en exil, quelles relations se tissent dans l’écriture entre langue maternelle et langue d'accueil ? Cet ouvrage fait suite aux journées d’études annuelles, intitulées « Migrer d’une langue à l'autre ? », organisées conjointement depuis 2013 par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) et le Musée national de l'histoire de l'immigration.

Book Langues et migrations

    Book Details:
  • Author : Centre de didactique des langues
  • Publisher :
  • Release : 1981
  • ISBN :
  • Pages : 213 pages

Download or read book Langues et migrations written by Centre de didactique des langues and published by . This book was released on 1981 with total page 213 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Mauvaises langues

Download or read book Mauvaises langues written by Vanessa Delage and published by Editions L'Harmattan. This book was released on 2018-03-05 with total page 202 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Les mauvaises langues sont un véritable condensé de problématiques en sociolinguistique, qui ont inspiré le cycle de conférences retranscrit ici. L'incorrection grammaticale et la langue injurieuse y sont étudiées dans une diversité de situations d'énonciation et de contextes sociohistoriques, se concentrant sur le lien entre dire et faire. Les thèmes de la migration, des représentations sociolinguistiques et des interactions médiatiques y sont analysés dans trois volets distincts.

Book Changer de vie  changer de langues

Download or read book Changer de vie changer de langues written by Cécile Van den Avenne and published by Editions L'Harmattan. This book was released on 2004 with total page 318 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Comment rendre compte par la parole de son parcours de vie et de son plurilinguisme, de sa migration, des choix et non-choix en matière de langues ? Quelle analyse adopter, quelle position assumer, comment restituer ces paroles et en proposer une lecture lorsqu'on est chercheur en sciences du langage. A travers ce travail qui donne à lire des récits de vie de migrants maliens vivant tous depuis vingt ou trente ans à Marseille, ces questions ont été abordées, et une approche est présentée. Elle laisse apparaître notamment la complexité des positions entre ici et là-bas, et la complexité de la position du chercheur, pris dans cette relation post-coloniale vécue par des personnes migrantes issues de l'ex-métropole française, devenue société d'accueil.

Book Les migrations et la linguistique

Download or read book Les migrations et la linguistique written by Jean Ehrhard and published by . This book was released on 1962 with total page 50 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Langues d immigration et rapport au territoire

Download or read book Langues d immigration et rapport au territoire written by Antoine Pascaud and published by . This book was released on 2014 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Les langues d'immigration sont une catégorie spéciale de langues minoritaires, caractérisées par le fait qu'elles peuvent être majoritaires dans leur pays d'origine. C'est d'ailleurs pour cette raison que le Conseil de l'Europe, dans sa Charte Européenne des Langues Régionales ou Minoritaires, a choisi de ne pas les intégrer en argumentant que leur statut officiel, ou du moins majoritaire, dans leurs Etats d'origine suffit à assurer leur protection et à leur promotion. Néanmoins, les locuteurs de ces langues, en contexte de migration, sont tout de même en position de minorités. L'étude de ces dernières revêt alors toute son importance. Comment les locuteurs parlent-ils, protègent-ils et enseignent-ils leurs langues d'origine ? Quelle représentation de leurs langues ont-ils ? Peut-on, pour mieux comprendre ces phénomènes linguistiques, catégoriser les migrations et ainsi différencier plusieurs types de communautés ? Une diaspora se différencie-t-elle d'une migration économique par ses pratiques linguistiques ? Un modèle est-il envisageable ? Le rapport au territoire de ces communautés sera central dans ce questionnement. Trois communautés migrantes d'origine européenne seront étudiées pour essayer de répondre à ces questions. Le choix de ces dernières est représentatif de différentes configurations migratoires mais aussi culturelles et, évidemment, linguistiques. Les concepts de diaspora et de communauté transnationale seront analysés. Le choix de travailler sur des langues européennes découle d'un raisonnement simple. Le statut de citoyen de l'Union Européenne des locuteurs de ces langues leur confère le droit de circuler librement dans les Etats membres et cette mobilité intra-communautaire va aller crescendo au fil des années jusqu'à devenir - ne l'est-il pas déjà ? - un enjeu capital de l'UE. De plus, la proximité culturelle, religieuse et linguistique de ces communautés vis-à-vis de la France, ainsi que la proximité géographique des territoires d'origine et d'accueil sont des éléments à prendre en compte.

Book L int  gration linguistique des migrants adultes   d un pays    l autre  d une langue    l autre

Download or read book L int gration linguistique des migrants adultes d un pays l autre d une langue l autre written by Conseil de l'Europe and published by Council of Europe. This book was released on 2014-01-01 with total page 62 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: L’intégration linguistique des migrants est transversale et touche tous les aspects liés à l’installation dans un nouveau pays (emploi, santé…). Ce recueil propose aux États membres des modalités spécifiques d’action pour l’accueil linguistique des migrants adultes. L’accent est mis sur l’organisation des formations en langues qui doivent répondre aux besoins réels de communication des migrants. Celles-ci ne sauraient être envisagées du seul point de vue technique, mais doivent être mises en œuvre conformément aux valeurs fondamentales du Conseil de l’Europe. Un ensemble de problématiques liées à l’intégration linguistique des migrants adultes est présenté, à commencer par la notion d’intégration linguistique elle-même. Les questions du regroupement familial, de la nature de la citoyenneté, ou de la fonction des tests de langues sont notamment abordées du point de vue des langues et de leurs usages. Une réflexion est également menée sur la nature des compétences en langues à faire acquérir ou sur les emplois appropriés du Cadre européen commun de référence pour les langues. Pour finir, cet ouvrage propose des instruments et des démarches destinés à assurer véritablement la mise en œuvre de politiques de qualité.

Book Les peuples romans  Migrations indo europ  ennes

Download or read book Les peuples romans Migrations indo europ ennes written by Andrey Tikhomirov and published by Litres. This book was released on 2022-05-15 with total page 103 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Le livre raconte les anciens mouvements migratoires des peuples romans après avoir quitté leur maison ancestrale indo-européenne – la région des steppes de l’Oural du Sud – la mer Noire.

Book Lingua  non  grata

    Book Details:
  • Author : Marie-Caroline Saglio-Yatzimirsky
  • Publisher :
  • Release : 2022
  • ISBN : 9782858314096
  • Pages : 0 pages

Download or read book Lingua non grata written by Marie-Caroline Saglio-Yatzimirsky and published by . This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Que font les migrations aux langues et les langues aux migrations ? Dans la crise de l'accueil des migrants qui secoue l'Europe depuis 2015, les langues sont les grandes oubliées des politiques publiques. Pourtant, dans les territoires de l'asile, des dizaines de langues se rencontrent et se croisent aux frontières. Est-ce alors un grand malentendu ou un parler de la migration qui émerge dans ces territoires de Babel ? Une lingua franca ou à l'inverse une lingua non grata ?

Book Le fran  ais parl   par des migrants espagnols de longue date

Download or read book Le fran ais parl par des migrants espagnols de longue date written by Stéphanie Costa Galligani and published by . This book was released on 1998 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: SITUEE AU CROISEMENT DES DOMAINES DISCIPLINAIRES RELEVANT DE LA LINGUISTIQUE, DE LA SOCIOLINGUISTIQUE ET DE L'ACQUISITION D'UNE LANGUE ETRANGERE, LA PROBLEMATIQUE DE CETTE ETUDE REPOSE SUR LES PRATIQUES LANGAGIERES EN FRANCAIS PARLE DE MIGRANTS ESPAGNOLS DE LONGUE DATE. IL S'AGIRA DE METTRE EN LUMIERE LA SPECIFICITE DE LEUR COMPORTEMENT LANGAGIER DONT LE FONCTIONNEMENT DOIT S'ETUDIER DANS LE RAPPORT LANGUE D'ORIGINE/LANGUE D'ACCUEIL. LES OBJECTIFS LINGUISTIQUES SE LIMITERONT AU TRAITEMENT DE DONNEES LANGAGIERES RECUEILLIES AUPRES DE QUATRE MIGRANTS ESPAGNOLS OBSERVES EN SITUATION D'ENTRETIEN. IL VA S'AGIR, DES LORS, DE DECRIRE LINGUISTIQUEMENT LE PARLER DES SUJETS BILINGUES, PEU SCOLARISES ET N'AYANT RECU, POUR LA PLUPART, AUCUN COURS DE FRANCAIS, A PARTIR DES ENTRETIENS ENREGISTRES. CETTE OPERATION DE DESCRIPTION VISE A METTRE EN LUMIERE LES PARTICULARITES LINGUISTIQUES (EN TERMES DE MARQUES TRANSCODIQUES) DE LEUR COMPORTEMENT LANGAGIER EN FRANCAIS QUI SERA APPRECIE A PARTIR DE DOMAINES GRAMMATICAUX SELECTIONNES SELON LA VARIABILITE DES FORMES DE REALISATION QU'ILS PRESENTENT. LES OBJECTIFS SOCIO LINGUISTIQUES S'ATTACHERONT AUX ASPECTS INDIVIDUELS DU BILINGUISME, EN PARTICULIER AUX REGARDS QUE LES SUJETS JETTENT SUR LEUR PROPRE BILINGUISME, A LA SITUATION DES LANGUES DANS LEUR REPERTOIRE VERBAL, AUX ATTITUDES PAR RAPPORT AUX LANGUES ET ENFIN, A LEUR TRAJECTOIRE D'ACQUISITION. LES CONSEQUENCES QU'ENGENDRE LE BILINGUISME EN CONTEXTE MIGRATOIRE, SERONT APPREHENDEES, DANS UNE PLUS LARGE MESURE, SUR LE PLAN IDENTITAIRE A PARTIR DE L'ENSEMBLE DES STRATEGIES DEVELOPPEES PAR CES SUJETS COMME, PAR EXEMPLE LE MAINTIEN DE LEUR ACCENT ESPAGNOL EN SIGNE DE VALORISATION DE L'IDENTITE BILINGUE

Book Langue fran  aise  allophonie et d  fis sociaux

Download or read book Langue fran aise allophonie et d fis sociaux written by and published by EME Editions. This book was released on 2015-04-08 with total page 51 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Au fil des vagues migratoires successives à destination de la Belgique, la diversité linguistique s'accroit sans cesse en Communauté française. Ces langues de l'immigration constituent un défi permanent pour les structures d'apprentissage de la langue d'accueil, en l'occurrence le français. Cette recherche s'est centrée sur le public spécifique des adultes allophones en contexte postmigratoire (installation depuis un minimum de cinq ans, statut régularisé).

Book Lingua  non  grata

    Book Details:
  • Author : Alexandra Galitzine-Loumpet
  • Publisher :
  • Release : 2022
  • ISBN : 9782858314102
  • Pages : 0 pages

Download or read book Lingua non grata written by Alexandra Galitzine-Loumpet and published by . This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Que font les migrations aux langues et les langues aux migrations ? Dans la crise de l'accueil des migrants qui secoue l'Europe depuis 2015, les langues sont les grandes oubliées des politiques publiques. Pourtant, dans les territoires de l'asile, des dizaines de langues se rencontrent et se croisent aux frontières. Est-ce alors un grand malentendu ou un parler de la migration qui émerge dans ces territoires de Babel ? Une lingua franca ou à l'inverse une lingua non grata ? Cet ouvrage est le fruit de quatre années de recherche de l'équipe Liminal (Linguistic and Intercultural Mediations in a context of International Migrations - ANR, Inalco, 2017-2021) dans les campements, camps et centres d'hébergement et d'accueil pour demandeurs d'asile. Les enquêtes en pashto, persan, arabe(s), ourdou, tigrinya, français, anglais, italien, se sont déroulées au plus près des acteurs, dans la région parisienne, le Calaisis et aux frontières franco-anglaise et franco-italienne. Grâce à une méthodologie originale et une approche pluridisciplinaire à la croisée de l'anthropologie et de la sociolinguistique, l'ouvrage présente une perspective inédite pour aborder par les langues ce qui se joue en migration : une expérience politique, de violences et de résistances.

Book Adultes migrants  langues et insertions sociales   dynamiques d apprentissages

Download or read book Adultes migrants langues et insertions sociales dynamiques d apprentissages written by Honorine Boivin and published by . This book was released on 2016-05-19 with total page 324 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Dans le contexte actuel caractérisé par une diversification des migrations et un durcissement des politiques linguistiques envers les migrants, le présent ouvrage se propose de faire le point sur les dynamiques d'apprentissage et de formation d'adultes migrants. Les chercheurs et praticiens ici réunis prennent en compte, en tout premier lieu, les langues parlées avant la migration et des habitudes d'apprentissage acquises dans les pays d'origine. Avec des migrations de plus en plus diversifiées apparaît une diversification des répertoires langagiers et des niveaux scolaires. Ceci oblige à une réflexion renouvelée sur les besoins langagiers des personnes, les manuels et matériels utilisés en situation de formation, l'appréhension des compétences orales et écrites et leur évaluation. De plus, de nouveaux usages liés au numérique viennent bouleverser les pratiques de formation. La réflexion menée ici est nourrie par une analyse d'usage des langues en formation, de stratégies d'apprentissage et de biographies langagières d'apprenants qui permet de donner toute leur place aux personnes investies dans l'apprentissage du français.