EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Italian Canadian Narratives of Return

Download or read book Italian Canadian Narratives of Return written by Michela Baldo and published by . This book was released on 2019 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators. The author analyses a corpus made up of novels and a memoir by Italian-Canadian writers Mary Melfi, Nino Ricci and Frank Paci, examining the theme of return both within the writing itself and also in the discourse surrounding the translations of these works into Italian. These 'reconstructions' are analysed through the lens of translation, and more specifically through the notion of written code-switching, understood here as fictional tool which symbolizes the translational movements between different points of view. This book will be of particular interest to students and scholars of translation and interpreting, migration studies, and Italian and diasporic writing. Michela Baldo is Honorary Fellow in Translation Studies in the Department of Modern Languages and Cultures at the University of Hull, UK.--

Book Italian Canadian Narratives of Return

Download or read book Italian Canadian Narratives of Return written by Michela Baldo and published by Springer. This book was released on 2019-01-04 with total page 433 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators. The author analyses a corpus made up of novels and a memoir by Italian-Canadian writers Mary Melfi, Nino Ricci and Frank Paci, examining the theme of return both within the writing itself and also in the discourse surrounding the translations of these works into Italian. These ‘reconstructions’ are analysed through the lens of translation, and more specifically through the notion of written code-switching, understood here as a fictional tool which symbolizes the translational movements between different points of view. This book will be of particular interest to students and scholars of translation and interpreting, migration studies, and Italian and diasporic writing.

Book Translating Italian Canadian Migrant Writing to Italian

Download or read book Translating Italian Canadian Migrant Writing to Italian written by Tiziana Nannavecchia and published by . This book was released on 2016 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A two-way bond between translation and migration has appeared in the most recent texts in the social sciences and humanities: this connection between the two is exemplified by the mobility metaphor, which considers both practices as journeys across cultural, linguistic and geographical borders. Among the different ways this mobility metaphor can be studied, two particular areas of investigation are of interest for this research: firstly, migrant writing, a literary genre shaped from the increasing migratory movements worldwide; the second area of interest is literary translation, the activity that shapes the way these narratives are disseminated beyond the linguistic borders they were produced in. My investigation into the role of literary translation in the construction and circulation of a migrant discourse starts with the claim that writing and translation in itinerant contexts are driven by, and participate in, the idea of the journey: an interlingual and intercultural flow regulated by social/economic/artistic constraints, a movement in which the migrant experience is 'translated' in writing and then 'migrated' across languages and spaces. The present analysis focuses on the representative case study of migrant narratives by Canadian writers of Italian descent: their shared reflections on the themes of nostalgia and the mythical search for roots, together with a set of specific linguistic devices - hybridity, juxtaposition of languages, idiolects and registers - create a distinctive literary migrant discourse, that of the return to the land of origin. Guided primarily by the theoretical framework of Cultural Studies, the first part of this work seeks to illustrate how thematic and linguistic elements contribute to the construction of a homecoming discourse in original migrant narratives, and how this relates to the translation practice. Subsequently, the analysis moves to the examination of how these motives are reproduced in the translated texts, and what is/are the key rationale/s behind the translation of this type of works. Ultimately, my research takes a sociologically informed interest in the influence of translation and its agents in endorsing and/or manipulating this rationale in the receiving culture. In fact, this research aims to represent equally the human and cultural-linguistic aspects that affect these translational journeys, concentrating, firstly, on the actors (authors and literary translators) and the social and artistic environments that surround the production of both the source and target texts and, subsequently, on the texts themselves.

Book Voices of Women Writers

Download or read book Voices of Women Writers written by Elena Anna Spagnuolo and published by Anthem Press. This book was released on 2023-10-10 with total page 165 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book investigates the practice of writing and self - translating phenomenon of self-translation within the context of mobility, through the analysis of a corpus of narratives written by authors who were born in Italy and then moved to English-speaking countries. Emphasizing writing and self-translating As practices, which exists in conjunction with a process of redefinition of identity, the book illustrates how these authors use language to negotiate and voice their identity in (trans)migratory contexts.

Book The Routledge Handbook of Translation and Activism

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Activism written by Rebecca Ruth Gould and published by Routledge. This book was released on 2020-06-02 with total page 555 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Activism provides an accessible, diverse and ground-breaking overview of literary, cultural, and political translation across a range of activist contexts. As the first extended collection to offer perspectives on translation and activism from a global perspective, this handbook includes case studies and histories of oppressed and marginalised people from over twenty different languages. The contributions will make visible the role of translation in promoting and enabling social change, in promoting equality, in fighting discrimination, in supporting human rights, and in challenging autocracy and injustice across the Middle East, Africa, Latin America, East Asia, the US and Europe. With a substantial introduction, thirty-one chapters, and an extensive bibliography, this Handbook is an indispensable resource for all activists, translators, students and researchers of translation and activism within translation and interpreting studies.

Book Righting Canada s Wrongs  Italian Canadian Internment in the Second World War

Download or read book Righting Canada s Wrongs Italian Canadian Internment in the Second World War written by Pamela Hickman and published by Lorimer. This book was released on 2012-10-10 with total page 114 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Italians came to Canada to seek a better life. From the 1870s to the 1920s they arrived in large numbers and found work mainly in mining, railway building, forestry, construction, and farming. As time passed, many used their skills to set up successful small businesses, often in Little Italy districts in cities like Montreal, Toronto, Hamilton, and Winnipeg. Many struggled with the language and culture in Canada, but their children became part of the Canadian mix. When Canada declared war on Italy on June 10, 1940, the government used the War Measures Act to label all Italian citizens over the age of eighteen as enemy aliens. Those who had received Canadian citizenship after 1922 were also deemed enemy aliens. Immediately, the RCMP began making arrests. Men, young and old, and a few women were taken from their homes, offices, or social clubs without warning. In all, about 700 were imprisoned in internment camps, mainly in Ontario and New Brunswick. The impact of this internment was felt immediately by families who lost husbands and fathers, but the effects would live on for decades. Eventually, pressure from the Italian Canadian community led Prime Minister Brian Mulroney to issue an apology for the internment and to admit that it was wrong. Using historical photographs, paintings, documents, and first-person narratives, this book offers a full account of this little-known episode in Canadian history.

Book Gender Approaches in the Translation Classroom

Download or read book Gender Approaches in the Translation Classroom written by Marcella De Marco and published by Springer. This book was released on 2019-04-08 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume examines strategies for embedding gender awareness within translation studies and translator training programmes. Drawing on a rich collection of theoretically-informed case studies, its authors provide practical advice and examples on implementing gender-inclusive approaches and language strategies in the classroom. It focuses on topics including, how to develop gender-inclusive practices to challenge students’ attitudes and behaviours; whether there are institutional constraints that prevent trainers from implementing non-heteronormative practices in their teaching; and how gender awareness can become an everyday mode of expression. Positioned at the lively interface of gender and translation studies, this work will be of interest to practitioners and scholars from across the fields of linguistics, education, sociology and cultural studies.

Book Literary Multilingualism in the Borderlands

Download or read book Literary Multilingualism in the Borderlands written by Marianna Deganutti and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-08-24 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book focuses on literary multilingualism and specifically on the challenging condition of writing in Trieste, a key European borderland located at the intersection between the Latin, Germanic and Slav civilisations. By focusing on some of the most representative modern writers operating in the area, such as Italo Svevo, Boris Pahor, Claudio Magris and James Joyce, this work offers a wide-ranging discussion of multilingual practices deriving from the different language choices made by these writers. Along with the most common manifest strategies, such as code-switching and hybridisations, Deganutti highlights how Triestine writers found innovative latent practices to engage with multilingualism, such as writing in an analogical way or exploiting internal linguistic stratifications. Moreover, she shows how they provided answers to the several linguistic, cultural and even political challenges they were subjected to, with the result of redefining linguistic boundaries that clearly separate different tongues. This book will be of interest to graduate students, researchers and academics interested in literary multilingualism in the fields of sociolinguistics, borderland studies and comparative literature.

Book Through the Periscope

Download or read book Through the Periscope written by Martino Marazzi and published by State University of New York Press. This book was released on 2022-06-01 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The constant dialogue between literary forms of the Old and the New World is the core concern of the essays in Through the Periscope, which examine these ever-changing historical, intellectual, and psychological landscapes through the lens of Italian American culture. Moving beyond Little Italy, the book widens the spectrum of "pure" immigrant studies. It analyzes the longue durée of the revolutionary energies of 1848, an arc that leads from Margaret Fuller to Bob Dylan via the Great Migration of European peoples and languages, as well as the merging of various immigrant voices in the "changing culture" of turn-of-the-century New York. It reclaims the importance of Dante for Italian American writers and follows the metamorphosis of a Romance language dense in masterworks and oral nuances through the multiple signs of a new "illiterature." Points of arrival are both the majestic proletarian novels of the 1930s and a contemporary poem like Robert Viscusi's Ellis Island. Martino Marazzi's volume underlines the richness of such an epic cultural transformation and its fundamental importance for a more thorough understanding of Euro-American relations.

Book Royal Voices

    Book Details:
  • Author : Mel Evans
  • Publisher : Cambridge University Press
  • Release : 2020-03-19
  • ISBN : 1107131219
  • Pages : 283 pages

Download or read book Royal Voices written by Mel Evans and published by Cambridge University Press. This book was released on 2020-03-19 with total page 283 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A linguistic examination of Tudor texts that demonstrates the importance of materiality and language in the construction of royal power.

Book Code Switching in Arts

    Book Details:
  • Author : Johanna Domokos
  • Publisher : Editions L'Harmattan
  • Release : 2024-03-21
  • ISBN : 2336405172
  • Pages : 243 pages

Download or read book Code Switching in Arts written by Johanna Domokos and published by Editions L'Harmattan. This book was released on 2024-03-21 with total page 243 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Incorporating more than one linguistic code or mode of expression in literary and artistic productions has quickly grown over the last two decades. This volume pays special attention to the dynamic rise of code-switching especially in literature and performative arts, and explores strategies used by contemporary artists to compose their multilingual narratives as well as moves beyond the linguistic level in the direction of multimodality. The innovative frameworks and descriptions intend to highlight the different ways in which art, unlike ordinary language use, manifests language mixing and switching. Besides the papers by both young and established scholars, the volume includes a section of valuable contributions from multilingual authors and artists to bridge the gap between academic approaches and creative professional practices.

Book Echo

    Book Details:
  • Author : Joseph Pivato
  • Publisher : Guernica Editions
  • Release : 2003
  • ISBN : 9781550711769
  • Pages : 244 pages

Download or read book Echo written by Joseph Pivato and published by Guernica Editions. This book was released on 2003 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection of essays explores the literature of Italian immigrants in Canada and their children by focusing on the central role that themes of migration hold in their work. Addressing topics such as the oral roots of Canadian immigrant writing, the changing place of women in works of the Italian diaspora, and the persistent difficulties of translation, this work provides an international perspective on some of the most pressing questions in the study of literature today. In addition to Canadian works, the work of immigrant writers from Australia and other countries is also considered, producing nuanced observations of cultural differences and affinities.

Book An Italian Renaissance

Download or read book An Italian Renaissance written by Robert Eli Rubinstein and published by Urim Publications. This book was released on 2010 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Recent decades have seen an outpouring of literature about the tragic destruction of European Jewry during the Second World War. Yet virtually nothing has been published about the astounding process of healing and recovery undergone by many survivors of the Holocaust, who had to overcome unspeakable personal trauma to build successful new lives. The present book, written with sensitivity and eloquence by the loving son of two such people, breaks important new ground in describing and shedding light on this remarkable phenomenon. The story follows Bela and Judit Rubinstein as they return from the camps at the end of the War, their families having been murdered by the Nazis. They flee Hungary and end up trapped in a refugee camp in northern Italy. Finally, an unforeseen opportunity arises to immigrate to Canada. The Rubinsteins establish a new home, raise a family, and integrate into the Toronto community. The book's universal message of hope is sure to inspire a broad range of readers.

Book Italy Revisited

Download or read book Italy Revisited written by Mary Melfi and published by Guernica Editions. This book was released on 2009 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Drawing out her mother's childhood memories of life in southern Italy at the dawn of the twentieth century, Mary Melfi takes an unconventional approach to autobiographical writing. Italy Revisited serves as a double memoir, told in dialogue between a mother and a daughter. The conversation takes the reader to a medieval town high up in the mountains where time is told by the shadow the sun casts, where wheat and olive oil are the currency of choice (barter is in use), and where marriage is as much about property as it is about love. As they re-create that vanished world, the pair finds greater understanding of the tumultuous relationships that sometimes exist between immigrant mothers and their children.

Book In Search of an Identity

Download or read book In Search of an Identity written by Stella Bordignon and published by FriesenPress. This book was released on 2020-08-28 with total page 453 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Search of an Identity: The Autobiography of an Immigrant recounts the story of an Italian immigrant's experience of coming to Canada. Stella Bordignon was born in a small town in Calabria, Italy and following the devastation of World War II, she immigrated as a young teen in the late 1950s with most of her family to Toronto, Canada. The story highlights the difficulties and challenges of learning a new language, finding work and integrating into a new culture. As a young woman, Stella marries, has children and eventually returns to school to become a social worker. She recounts her struggles in balancing family, taking care of her aging mother, and asserting herself through her education and career. All throughout, she recounts stories of not only loss and hardship, but of love and success. This is her story of a tumultuous yet blessed life in which she seeks to understand her identity.

Book The Power of Allegiances

Download or read book The Power of Allegiances written by Marino Tuzi and published by Guernica Editions. This book was released on 1997 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Power of Allegiances explores contemporary social reality in Canada from a cultural perspective. It proposes that ideas about being Canadian are not culturally neutral. Such ideas are influenced by specific, historical, and cultural traditions that differ from those found in anglophone and francophone communities. By examining the fictional work of several writers of Italian heritage, Marino Tuzi demonstrates that one's cultural and gender identity is a product of conflicting factors, factors which are located in mainstream society and in a given ethnic group. The book shows that this particular representation of Canadian experience by minority writers is conveyed in ways which underline a unique cultural perspective. Marino Tuzi makes use of cultural studies, social history, and the sociology of ethnicity, and literary criticism. This interdisciplinary study of culture and society will be of interest to a variety of readers, from specialists in the fields of cultural studies, literature, and sociology to general readers who are curious about the multicultural nature of contemporary Canadian life.

Book Translation and Opposition

Download or read book Translation and Opposition written by Dimitris Asimakoulas and published by Multilingual Matters. This book was released on 2011 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Opposition is an edited volume that explores issues of inter/intra-social agency and identity construction. The book features a collection of case studies in such diverse fields as interpreting, audiovisual translation and the translation of political discourse and (contemporary) literary texts. As contributors show, translation is an act of negotiating fault lines between ?us? and cultural or political ?others?.