EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Heimatlos

    Book Details:
  • Author : Johanna Spyri
  • Publisher :
  • Release : 2012
  • ISBN :
  • Pages : pages

Download or read book Heimatlos written by Johanna Spyri and published by . This book was released on 2012 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Heimatlos Two Stories for Children  and for Those Who Love Children

Download or read book Heimatlos Two Stories for Children and for Those Who Love Children written by Spyri Johanna and published by Hardpress Publishing. This book was released on 2016-06-23 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.

Book Heimatlos

    Book Details:
  • Author : Johanna Spyri
  • Publisher : Forgotten Books
  • Release : 2017-11-28
  • ISBN : 9780332148113
  • Pages : 246 pages

Download or read book Heimatlos written by Johanna Spyri and published by Forgotten Books. This book was released on 2017-11-28 with total page 246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Excerpt from Heimatlos: Two Stories for Children, and for Those Who Love Children In the translation of Heimatlos an effort has been made to hold as far as possible to the original, in order to give the reader of English the closest possible touch with the story as it stands in the German. This method retains the author's delightful simplicity, and it leaves revealed, even in her round about way of telling things, her charming adapta bility as a writer for children. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Book Heimatlos

Download or read book Heimatlos written by Johanna Spyri and published by . This book was released on 1912 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Heimatlos  Two stories for children  and for those who love children

Download or read book Heimatlos Two stories for children and for those who love children written by Johanna Spyri and published by Good Press. This book was released on 2023-09-18 with total page 147 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Heimatlos: Two stories for children, and for those who love children" by Johanna Spyri (translated by Emma Stelter Hopkins). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Book Heimatlos  Two Stories for Children  and for Those who Love Children  by Johanna Spyri  Translation by Emma Stelter Hopkins  With Illustrations by Frederick Richardson

Download or read book Heimatlos Two Stories for Children and for Those who Love Children by Johanna Spyri Translation by Emma Stelter Hopkins With Illustrations by Frederick Richardson written by Johanna Spyri and published by Legare Street Press. This book was released on 2023-07-18 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A heartwarming collection of two stories, translated by Emma Stelter Hopkins, by beloved children's author Johanna Spyri, best known for her classic novel Heidi. With charming illustrations by Frederick Richardson, this book is perfect for children and anyone who loves children's literature. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Book Rico and Wiseli Heimatlos

    Book Details:
  • Author : Johanna Spyri
  • Publisher : Independently Published
  • Release : 2019-04-30
  • ISBN : 9781096140948
  • Pages : 170 pages

Download or read book Rico and Wiseli Heimatlos written by Johanna Spyri and published by Independently Published. This book was released on 2019-04-30 with total page 170 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Rico was almost nine years old, and had been to school for two winters. Up there in the mountains there was no school in the summer-time; for then the teacher had his field to cultivate, and his hay and wood to cut, like everybody else, and nobody had time to think of going to school. This was not a great sorrow for Rico - he knew how to amuse himself. When he had once taken his place in the morning on the threshold, he would stand there for hours without moving, gazing into the far distance with dreamy eyes, until the door of the house over the way openen, and a little girl make her appearance looked over at him laughingly...

Book Children s Catalog of Thirty five Hundred Books

Download or read book Children s Catalog of Thirty five Hundred Books written by H.W. Wilson Company and published by . This book was released on 1917 with total page 554 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Children s Catalog

Download or read book Children s Catalog written by H.W. Wilson Company and published by . This book was released on 1917 with total page 556 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The 1st ed. includes an index to v. 28-36 of St. Nicholas.

Book Swiss Stories for Children

Download or read book Swiss Stories for Children written by Johanna Spyri and published by . This book was released on 1887 with total page 226 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Role of Translators in Children   s Literature

Download or read book The Role of Translators in Children s Literature written by Gillian Lathey and published by Routledge. This book was released on 2010-09-13 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers a historical analysis of key classical translated works for children, such as writings by Hans Christian Andersen and Grimms’ tales. Translations dominate the earliest history of texts written for children in English, and stories translated from other languages have continued to shape its course to the present day. Lathey traces the role of the translator and the impact of translations on the history of English-language children’s literature from the ninth century onwards. Discussions of popular texts in each era reveal fluctuations in the reception of translated children’s texts, as well as instances of cultural mediation by translators and editors. Abridgement, adaptation, and alteration by translators have often been viewed in a negative light, yet a closer examination of historical translators’ prefaces reveals a far more varied picture than that of faceless conduits or wilful censors. From William Caxton’s dedication of his translated History of Jason to young Prince Edward in 1477 (‘to thentent/he may begynne to lerne read Englissh’), to Edgar Taylor’s justification of the first translation into English of Grimms’ tales as a means of promoting children’s imaginations in an age of reason, translators have recorded in prefaces and other writings their didactic, religious, aesthetic, financial, and even political purposes for translating children’s texts.

Book Child Life

Download or read book Child Life written by and published by . This book was released on 1913 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Child Life Quarterly

Download or read book The Child Life Quarterly written by and published by . This book was released on 1913 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Education

    Book Details:
  • Author :
  • Publisher :
  • Release : 1918
  • ISBN :
  • Pages : 694 pages

Download or read book Education written by and published by . This book was released on 1918 with total page 694 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Children s Literature in Translation

Download or read book Children s Literature in Translation written by Jan Van Coillie and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 171 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Children's classics from Alice in Wonderland to the works of Astrid Lindgren, Roald Dahl, J.K. Rowling and Philip Pullman are now generally recognized as literary achievements that from a translator's point of view are no less demanding than 'serious' (adult) literature. This volume attempts to explore the various challenges posed by the translation of children's literature and at the same time highlight some of the strategies that translators can and do follow when facing these challenges. A variety of translation theories and concepts are put to critical use, including Even-Zohar's polysystem theory, Toury's concept of norms, Venuti's views on foreignizing and domesticating translations and on the translator's (in)visibility, and Chesterman's prototypical approach. Topics include the ethics of translating for children, the importance of child(hood) images, the 'revelation' of the translator in prefaces, the role of translated children's books in the establishment of literary canons, the status of translations in the former East Germany; questions of taboo and censorship in the translation of adolescent novels, the collision of norms in different translations of a Swedish children's classic, the handling of 'cultural intertextuality' in the Spanish translations of contemporary British fantasy books, strategies for translating cultural markers such as juvenile expressions, functional shifts caused by different translation strategies dealing with character names, and complex translation strategies used in dealing with the dual audience in Hans Christian Andersen's fairy tales and in Salman Rushdie's Haroun and the Sea of Stories.

Book The Translation of Children s Literature

Download or read book The Translation of Children s Literature written by Gillian Lathey and published by Multilingual Matters. This book was released on 2006-01-01 with total page 268 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the last few decades a number of European scholars have paid an increasing amount of attention to children's literature in translation. This book not only provides a synthetic account of what has been achieved in the field, but also makes us fully aware of all the textual, visual and cultural complexities that translating for children entails.... Students of this subject have had problems in finding a book that attempted an up-to-date and comprehensive review of the field. Gillian Lathey's Reader does just this. Dr Piotr Kuhiwczak, Director, Centre for Translation and Comparative Cultural Studies University of Warwick.

Book Translating Children s Literature

Download or read book Translating Children s Literature written by Gillian Lathey and published by Routledge. This book was released on 2015-07-24 with total page 172 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translating Children’s Literature is an exploration of the many developmental and linguistic issues related to writing and translating for children, an audience that spans a period of enormous intellectual progress and affective change from birth to adolescence. Lathey looks at a broad range of children’s literature, from prose fiction to poetry and picture books. Each of the seven chapters addresses a different aspect of translation for children, covering: · Narrative style and the challenges of translating the child’s voice; · The translation of cultural markers for young readers; · Translation of the modern picture book; · Dialogue, dialect and street language in modern children’s literature; · Read-aloud qualities, wordplay, onomatopoeia and the translation of children’s poetry; · Retranslation, retelling and reworking; · The role of translation for children within the global publishing and translation industries. This is the first practical guide to address all aspects of translating children’s literature, featuring extracts from commentaries and interviews with published translators of children’s literature, as well as examples and case studies across a range of languages and texts. Each chapter includes a set of questions and exercises for students. Translating Children’s Literature is essential reading for professional translators, researchers and students on courses in translation studies or children’s literature.