Download or read book FAVORITE TRANSLATIONS SOME POEMS OF O E MANDELSTAM written by Anna V. Epelbaum and published by Lulu.com. This book was released on 2018-12-16 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the best book of translations of many poems of the great, initially Russian and then Soviet, poet O.E. Mandelstam, whose poetry should be now familiar to English speaking audience. Many previous translations of this poet do not preserve either his rhythm or the structure of his rhymes. Actually, they usually did ignore both. And the poetry is no poetry at all, when such main things are taken out of consideration. These translations preserve both and also the musicality of Mandelstam's poetry. To preserve the meaning of all contents of his poems were, of course, trying to achieve all previous translators. Many of them (actually, all of them) were doing it very often unsuccessfully. All of known previous translators did not have Russian background, and, therefore, often the correct understanding of meanings of Mandelstam's poems, as well. But this current translator has such background and can't make pertinent mistakes.
Download or read book Complete Poetry of Osip Emilevich Mandelstam written by Osip Mandel?shtam and published by SUNY Press. This book was released on 1973-01-01 with total page 380 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Offers the complete body of work of one of the twentieth century's greatest Russian poets for the first time in English.
Download or read book Black Earth Selected Poems and Prose written by Osip Mandelstam and published by New Directions Publishing. This book was released on 2021-07-06 with total page 173 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Russia’s foremost modernist master in a major new translation Osip Mandelstam has become an almost mythical figure of modern Russian poetry, his work treasured all over the world for its lyrical beauty and innovative, revolutionary engagement with the dark times of the Stalinist era. While he was exiled in the city of Voronezh, the black earth region of Russia, his work, as Joseph Brodsky wrote, developed into “a poetry of high velocity and exposed nerves, becoming more a song than ever before, not a bardlike but a birdlike song … something like a goldfinch tremolo.” Peter France—who has been brilliantly translating Mandelstam’s work for decades—draws heavily from Mandelstam’s later poetry written in Voronezh, while also including poems across the whole arc of the poet’s tragically short life, from his early, symbolist work to the haunting elegies of old Petersburg to his defiant “Stalin poem.” A selection of Mandelstam’s prose irradiates the poetry with warmth and insight as he thinks back on his Petersburg childhood and contemplates his Jewish heritage, the sunlit qualities of Hellenism, Dante’s Tuscany, and the centrality of poetry in society.
Download or read book Selected Poems written by Osip Mandelʹshtam and published by Scribner. This book was released on 1989 with total page 136 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Selected Poems written by Osip Mandelshtam and published by Penguin UK. This book was released on 1991-12-12 with total page 152 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: James Greene's acclaimed translations of the poetry of Osip Mandelshtam, now in an extensively revised and augmented edition.
Download or read book Stolen Air written by Christian Wiman and published by Ecco. This book was released on 2012-03-27 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A new selection and translation of the work of Osip Mandelstam, perhaps the most important Russian poet of the twentieth century Political nonconformist Osip Mandelstam's opposition to Stalin's totalitarian government made him a target of the communist state. The public recitation of his 1933 poem known in English as "The Stalin Epigram" led to his arrest, exile, and eventual imprisonment in a Siberian transit camp, where he died, presumably in 1938. Mandelstam's work—much of it written under extreme duress—is an extraordinary testament to the enduring power of art in the face of oppression and terror. Stolen Air spans Mandelstam's entire poetic career, from his early highly formal poems in which he reacted against Russian Symbolism to the poems of anguish and defiant abundance written in exile, when Mandelstam became a truly great poet. Aside from the famous early poems, which have a sharp new vitality in Wiman's versions, Stolen Air includes large selections from The Moscow Notebooks and The Voronezh Notebooks. Going beyond previous translators who did not try to reproduce Mandelstam's music, Christian Wiman has captured in English—for the first time—something of Mandelstam's enticing, turbulent, and utterly heartbreaking sounds.
Download or read book Modernist Archaist written by Osip Mandelstam and published by U of Nebraska Press. This book was released on 2008-01-01 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Distributed by the University of Nebraska Press for Whale and Star Press Modernist Archaist offers a comprehensive English-language selection of Osip Mandelstam’s poetry, edited by Russian scholar Kevin M. F. Platt, who also contributes an illuminating essay. New translations by notable contemporary poets combined with an exceptional selection of previous translations are representative of the most up-to-date interpretation of Mandelstam’s work. Osip Mandelstam (1891-1938), one of the most significant poets of twentieth-century Russian literature, also embodied more fully than any other its profound paradoxes. He was a Jew born in Poland who became a leading Russian poet. He was a committed Modernist who was nevertheless faithful to the great examples and strict forms of the past literary tradition. Most strikingly, he was a rebel and radical thinker who was ultimately hounded to death as an “enemy” of the revolutionary Soviet society. Yet while Mandelstam’s poetry bore witness to the convulsions of twentieth-century Russian culture and politics, it was by no means limited or defined by these historical contexts. In an early statement of his creative credo Mandelstam wrote: “for an artist, a worldview is a tool or a means, like a hammer in the hands of a mason, and the only reality is the work of art itself.” The poems offered in this volume, about half of them appearing in previously unpublished translations, present an overview of Mandelstam’s major works. Introductory materials include an essay on his life and poetry.
Download or read book Voronezh Notebooks written by Osip Mandelstam and published by New York Review of Books. This book was released on 2016-01-05 with total page 129 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Osip Mandelstam is one of the greatest of twentieth-century poets and Voronezh Notebooks, a sequence of poems composed between 1935 and 1937 when he was living in internal exile in the Soviet city of Voronezh, is his last and most exploratory work. Meditating on death and survival, on power and poetry, on marriage, madness, friendship, and memory, challenging Stalin between lines that are full of the sights and sounds of the steppes, blue sky and black earth, the roads, winter breath, spring with its birds and flowers and bees, the notebooks are a continual improvisation and an unapologetic affirmation of poetry as life.
Download or read book Poems from Mandelstam written by Osip Mandelʹshtam and published by Associated University Presse. This book was released on 1990 with total page 126 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The texts in this volume represent all periods of Osip Mandelstam's work: from his brilliant pre-Acmeist boyhood; through the heyday of Acmeism, the Revolution, World War I, and Civil War; and on to the poet's harsh final years of ostracism, Voronezh exile, and death in a camp near Vladivostok.
Download or read book Poems written by Osim Mandelstam and published by M-Graphics. This book was released on 2020-08-10 with total page 106 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A selection of poems by Osip Mandelstam translated into English and with a postscript by Ilya Bernstein. Most of the poems are from the 1930s, mostly from the "Voronezh Notebooks" (1935-1937). The collection includes several longer poems: The Slate Ode, The Octaves Cycle, The Verses on the Unknown Soldier, and The Ode to Stalin.The translations were guided by the belief that the most important thing about a poem is neither its meaning nor its sound, but whatever it is in it that makes its readers memorize it. Accordingly, an attempt has been made here to capture that particular aspect of the originals, with the hope of making English-language versions of Mandelstam's poems that at the very least point to that which invites memorization in his work, and which in the best cases may be memory-worthy in their own right.
Download or read book A Science Not for the Earth written by Evgeniĭ Abramovich Baratynskiĭ and published by . This book was released on 2015 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Poetry. Letters. Translated from the Russian by Rawley Grau. Edited by Ilya Bernstein. It is only in the past quarter-century or so that Yevgeny Abramovich Baratynsky (1800-1844) has gained wide recognition in Russia as one of the great poets of the 19th century. While the psychologically acute love elegies and meditations he wrote in the early 1820s earned him some fame during his lifetime, his later lyric verse was ignored or misunderstood by most of his contemporaries. Yet it is this body of work in particular, where he explores fundamental questions about the meaning of existence from an analytical epistemological perspective, that today seems remarkably modern. The poet's radical skepticism, as well as his increasing sense of isolation from the literary world, is reflected most profoundly in his lyric masterpiece, the book Dusk (Sumerki, 1842) translated in its entirety in this volume a work that is notable, among other things, for being the first collection of poems published in Russia as a coherent literary cycle (a practice that would become standard only 60 years later). Featuring some 75 poems, from the early elegies to poems from his final years, Baratynsky's A SCIENCE NOT FOR THE EARTH will be the first representative collection of the poet's lyric verse in English. The translations by Rawley Grau aim to be as semantically close to the original as possible while still conveying a strong sense of the formal aspects of the verse. A selection of Baratynsky's letters, reflecting his critical thoughts on writing as well as his personal struggles, is also included. The book is guest-edited by Russian-American poet Ilya Bernstein."
Download or read book Attention and Man written by Ilya Bernstein and published by Ugly Duckling Press. This book was released on 2003-01-01 with total page 49 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Perfect bound book. Cover: Letterpress on heavy printmaking paper.The first book in the Eastern European Poets Series from Ugly Duckling Presse.
Download or read book Stone written by Osip Mandelstam and published by Harvill Secker. This book was released on 2009-05-25 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: 'There is a salubrious élan about much of the book, and the fact that it is a book, not just a selection the significant poems, amplifies our sense of whatStonereally means to its contemporary readers' Seamus Heaney 'What makes Robert Tracy's book invaluable is his feeling for context...Another thing that comes across in these translations is the verve and immediacy of the poems' occasions, recalling the Acmeist programme of 'this-worldliness': there are poems about tennis and ice-cream and silent movies, poems that seem to jump into being on impulse' Seamus Heaney,London Review of Books 'A blend of classical serenity and brash iconoclasm. This is a splendid introduction to a poet who should be known thoroughly' G.E. Murray,Chicago Sun Times 'Professor Tracy has done a superb job. His introduction is excellent, his notes are very comprehensive...and his verse translations are remarkably good. All one can say is "Thank you"' Irish Times WhenStoneappeared in 1913, it marked the debut of one of Russia's greatest twentieth-century poets. Precision, clarity and concreteness, a concern with form and fascination with European culture, especially architecture, were touchstones for the young poet and remained so for the rest of his extraordinary writing life. This bilingual edition, based on the most complete edition of 1928, was published, alongsideThe Collected Critical Prose and Letters,to mark Mandelstam's centenary in 1991.
Download or read book Dark Elderberry Branch written by Marina T︠S︡vetaeva and published by . This book was released on 2012 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Two of America's most passionate poets work magic to unearth the true voice of Tsvetaeva, to open [her] veins.
Download or read book The Penguin Book of Russian Poetry written by Robert Chandler and published by Penguin UK. This book was released on 2015-02-26 with total page 541 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An enchanting collection of the very best of Russian poetry, edited by acclaimed translator Robert Chandler together with poets Boris Dralyuk and Irina Mashinski. In the late eighteenth and early nineteenth centuries, poetry's pre-eminence in Russia was unchallenged, with Pushkin and his contemporaries ushering in the 'Golden Age' of Russian literature. Prose briefly gained the high ground in the second half of the nineteenth century, but poetry again became dominant in the 'Silver Age' (the early twentieth century), when belief in reason and progress yielded once more to a more magical view of the world. During the Soviet era, poetry became a dangerous, subversive activity; nevertheless, poets such as Osip Mandelstam and Anna Akhmatova continued to defy the censors. This anthology traces Russian poetry from its Golden Age to the modern era, including work by several great poets - Georgy Ivanov and Varlam Shalamov among them - in captivating modern translations by Robert Chandler and others. The volume also includes a general introduction, chronology and individual introductions to each poet. Robert Chandler is an acclaimed poet and translator. His many translations from Russian include works by Aleksandr Pushkin, Nikolay Leskov, Vasily Grossman and Andrey Platonov, while his anthologies of Russian Short Stories from Pushkin to Buida and Russian Magic Tales are both published in Penguin Classics. Irina Mashinski is a bilingual poet and co-founder of the StoSvet literary project. Her most recent collection is 2013's Ophelia i masterok [Ophelia and the Trowel]. Boris Dralyuk is a Lecturer in Russian at the University of St Andrews and translator of many books from Russian, including, most recently, Isaac Babel's Red Cavalry (2014).
Download or read book Sorrows of an Exile written by Ovid and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 1995 with total page 173 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In AD 8 Ovid's brilliant career was abruptly ruined when the Emperor Augustus banished him, for reasons never satisfactorily explained, to Tomis (Constanta) on the Black Sea. The five books of Tristia (Sorrows) express his reaction to this savage and, as he clearly regarded it, unjust sentence. Though their ostensible theme is the misery and loneliness of exile, their real message, if they are read with the care they deserve, is one of affirmation. With a wit and irony that borders on defiance, Ovid repeatedly asserts the injustice of his sentence and of the preeminence of the eternal values of poetry over the ephemeral dictates of an earthly power. In technical skill and inventiveness these elegies rank with the Art of Love or the Fasti. For this new translation Alan Melville has reproduced, in rhyming stanzas, the virtuosity, wit, and elegance of the original.
Download or read book Concert at a Railway Station written by Osip Mandelʹshtam and published by . This book was released on 2018-09-28 with total page 141 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An extensive sampling of the whole of Mandelstam's career from his first collection up to the late poems that were memorised by his wife, when it was too dangerous to have them written down. One of the great poets of the first half of the 20th century, Mandelstam is one of the figures who needs to be translated and re-translated, being too important to be taken for granted.