EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book English in Multilingual South Africa

Download or read book English in Multilingual South Africa written by Raymond Hickey and published by Cambridge University Press. This book was released on 2019-11-21 with total page 443 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An innovative and insightful exploration of varieties of English in contemporary South Africa.

Book Language in South Africa

Download or read book Language in South Africa written by Rajend Mesthrie and published by Cambridge University Press. This book was released on 2002-10-17 with total page 526 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A wide-ranging guide to language and society in South Africa. The book surveys the most important language groupings in the region in terms of wider socio-historical processes; contact between the different language varieties; language and public policy issues associated with post-apartheid society and its eleven official languages.

Book Aspects of the English language in South Africa   focusing on language identity and language varieties

Download or read book Aspects of the English language in South Africa focusing on language identity and language varieties written by Hildegard Schnell and published by GRIN Verlag. This book was released on 2007-03-14 with total page 16 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2006 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, University of Duisburg-Essen, course: English in Africa, language: English, abstract: Due to the spread of English to so many parts of the world which was triggered during the colonial era and by migration of English-speaking people, the importance of English not only as a language of commerce, science and technology but also as an international language of communication has been realized (Platt, Weber, Ho 1984: 1). In my research paper I will provide an overview of the English language in South Africa by looking at its origins concerning the historical background. Furthermore, I am going to focus on the English language in South Africa in more detail in order to point out the influence of the immigrants’ speech from England and Scotland on some phonetic features of South African English. Eventually, I am going to discuss whether the spread of English can be seen as an evidence of a “killer language” which has been used as a tool for subtle linguistic imperialism, occurring at the expense of local languages, stabilizing hierarchical structures and reinforcing existing status differentials (de Klerk 1996: 7-8). So, the main purpose of my paper is to show that the English language in South Africa before, during and after apartheid policy is one of the official languages since there is more than one local language in a multilingual nation. While English in South Africa is seen by many “as a medium of achieving and announcing independence and maturity, for many others English represent colonialism, power and elitism, and acts as a vehicle of values not always in harmony with local traditions and beliefs” (de Klerk 1996: 7). In this chapter, I will focus on the historical and social background of the English language in South Africa in regard to different language varieties. In the following, based on Roger Lass’s article “South African English”, I will, as I mentioned before, refer to the historical background of the English language in South Africa and so discuss the aspect of different language varieties that were influenced by the English language. Then, concerning L.W. Lanham’s The Standard in South African English and its Social History, I will point out in which way the English language developed there. By referring to the historical background in more detail, I will eventually focus on Josef Schmied’s English in Africa, thus stressing the strategic importance of South Africa for the British.

Book The Politics of English in South Africa

Download or read book The Politics of English in South Africa written by Patricia Patkovszky and published by GRIN Verlag. This book was released on 2009-01-30 with total page 30 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 2,0, Humboldt-University of Berlin (Department of English and American Studies), course: The Politics of English as a Global Language, 19 entries in the bibliography, language: English, abstract: Before one can start discussing the language policy of South Africa, it is important to stress its diversity of language and culture groups. Around 25 languages are used in South Africa by more than 44.8 million people. That is the result of the influx of various groups of people to that region over the last centuries, meaning not only the by the African themselves, but also by people from Europe (Portuguese, Dutch, French, Germans, and British) and also from the East (Malaysia, Indonesia and India). Nevertheless, the majority of South Africans, almost 80% of the population, use an African language as their home language. The language situation in South Africa hasfor a long time been, and still is, quite difficult. Here, the indigenous languages of the South African people met with the European languages of the colonists, intermixed and coexisted with the many languages that were already spoken as mother tongues or as first languages. Like in many other former colonies, the European languages had then been used by those who held political power, and who considered the African languages as inferior. Both the European (English and Afrikaans) and the African languages were therefore distinguished into two varieties of prestige and referred to as H (high) or L (low) languages. [...] However, until today, the linguistic situation in South Africa is still quite difficult. Especially the use of English is a problematic one. Therefore this paper intends to give an overview of the politics of English in South Africa. Even though this paper wants to concentrate on the current status of English in South Africa, it is necessary to make a digression into the la

Book English Usage in Southern Africa

Download or read book English Usage in Southern Africa written by and published by . This book was released on 1984 with total page 534 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book A Dictionary of English Usage in Southern Africa

Download or read book A Dictionary of English Usage in Southern Africa written by Douglas Ridley Beeton and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 1975 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book English in South Africa

Download or read book English in South Africa written by Joachim von Meien and published by GRIN Verlag. This book was released on 2007-01-11 with total page 40 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,5, University of Hannover (Philosophische Fakultät), course: Hauptseminar: English in Africa, language: English, abstract: English came to South Africa through colonization by the end of the 18th century. Around 200 years later it is widely spoken in Africa’s most southern country although it is not the sole official language. It equally shares that status together with Afrikaans and nine African indigenous languages – at least in theory. This paper is supposed to characterize the development and current status of the English language in South Africa. The multicultural state has an eventful and dramatic history. It is important to outline and explain that varied history in this linguistic paper because it had a major effect on language spread and development in South Africa, which has since the arrival of the Europeans never been completely linguistically homogenous. English in South Africa can not be understood without taking a closer look at more than 300 years of eventful history. Chapter two is going to give an overview of that history referring thereby to different recognized historians and their works. After that there will be a closer look at the status of English in today’s South African society. The next chapter has three different focuses. It will take a closer look at the governmental policy of multilingualism and its outcomes in practice. Also the role of the English language in the media and education system of South Africa will be examined. The question needs to be answered, which trends for the future are becoming obvious concerning the role of English in South Africa. Will it be extended in the future or rather suffer from competition through other languages? What is today’s image of English in comparison to the other “imported” language, namely Afrikaans? After having finished the general description of SAE there will be a closer look at its linguistic features. Two major kinds of South African Englishes will thereby be distinguished: White South African English (WSAFE) and Black South African English (BSAFE). Both will be examined in chapters four and five. The theoretical knowledge gained in chapters four and five will then be applied in a phonological analysis of a Black South African speaker of English, namely a 17 year old girl with Zulu background.

Book Variation in the Grammar of Black South African English

Download or read book Variation in the Grammar of Black South African English written by Verena Minow and published by Peter Lang. This book was released on 2010 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Black South African English, the variety of English used by mother-tongue speakers of South Africa's indigenous languages, has received considerable attention during the last two decades. However, so far most of the accounts of this variety have been only qualitative in nature. This book reports on one of the first studies offering extensive quantitative analyses of four typical features of Black South African English grammar: omission of past tense marking, extended use of the progressive aspect, article omission, and use of left dislocation. Drawing on a corpus of spoken data, the study's focus lies on the investigation of the stability of the selected features and hence aims to ascertain which of these are characteristic of Black South African English as a whole. Speakers exhibiting differing levels of competence in English are compared. It is shown that the analysed features are used by speakers of Black South African English regardless of their proficiency level, but, at the same time, there are considerable differences concerning the frequency of occurrence of these features.

Book English in South Africa

Download or read book English in South Africa written by Hildegard Schnell and published by GRIN Verlag. This book was released on 2010 with total page 77 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Examination Thesis from the year 2009 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1.3, University of Duisburg-Essen, language: English, abstract: Due to the spread of English to so many parts of the world which was triggered during the colonial era and by migration of English-speaking people, the importance of English not only as a language of commerce, science and technology but also as an international language of communication has been realized (Platt, Weber, Ho 1984:1). This world-wide expansion of English means that it is now one of the most widely spoken languages in the world, with well over four hundred million native speakers and roughly the same number who speak it as a second language (Barber 2000:236). Consequently, many varieties of English evolved which also means that English is used for many different purposes in varying social contexts. Whereas in North America, Australia and New Zealand the native English-language speakers outnumbered the original inhabitants (Amerindians, Australian Aborigines, Maoris), the native English-speaking community in South Africa is small with a vast majority of the population speaking Afrikaans and indigenous Bantu languages such as Zulu or Xhosa. In spite of this, South African English has undergone relatively little influence from the other languages of the country due to the long period of British domination and the cultural prestige of English (237). Therefore, social variations in the English language in South Africa are extant with very little regional variation.

Book Focus on South Africa

Download or read book Focus on South Africa written by Vivian De Klerk and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1996-01-01 with total page 327 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume brings together a range of studies on various aspects of English and its use in Southern Africa. Experts in their field have written chapters on topics including the history and development of English in South Africa, the characteristics of particular pan-ethnic varieties of English which have evolved in South Africa (including black, Indian and colored varieties) as well as the unique features of the English of South Africa's southern neighbours: Swaziland, Zimbabwe, Zambia and Malawi. Other contributions focus on English in relation to issues such as standardisation, lexicography, education, language planning, language attitudes and interaction patterns. The book will be of primary interest to students of linguistics and language, but should also be relevant to educationists, sociologists and historians.

Book The Oxford Handbook of World Englishes

Download or read book The Oxford Handbook of World Englishes written by Markku Filppula and published by Oxford University Press. This book was released on 2017-02-14 with total page 841 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As the most widely documented language in human history, English holds a unique key to unlocking some of the mysteries of the uniquely human endowment of language. Yet the field of World Englishes has remained somewhat marginal in linguistic theory. This collection heralds a more direct and mutually constructive engagement with current linguistic theories, questions, and methodologies. It achieves this through areal overviews, theoretical chapters, and case studies. The 36 articles are divided between four themes: Foundations, World Englishes and Linguistic Theory, Areal Profiles, and Case Studies. Part I sets out the complex history of the global spread of English. This is followed, in Part II, by chapters addressing the mutual relevance and importance of World Englishes and numerous theoretical subfields of Linguistics. Part III offers detailed accounts of the structure and social histories of specific varieties of English spoken across the globe, highlighting points of theoretical interest. The collection closes with a set of case studies that exemplify the type of analysis encouraged by the volume. As attention is focused on innovative work at the interface of dialect description and theoretical explanation, the book is more succinct in its treatment of applied themes, which are given complementary coverage in other works.

Book Interactions Across Englishes

Download or read book Interactions Across Englishes written by Christiane Meierkord and published by Cambridge University Press. This book was released on 2012-04-26 with total page 265 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The global spread of English has resulted in contact with an enormous variety of different languages worldwide, leading to the creation of many new varieties of English. This book takes an original look at what happens when speakers of these different varieties interact with one another.

Book The Standard in South African English and its Social History

Download or read book The Standard in South African English and its Social History written by Len W. Lanham and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1979-01-01 with total page 98 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This study of the South African variety of English is an exercise in the sociology of language conducted mainly within the conceptual framework and methodology created by William Labov. It accepts that social process and social structure are reflected in patterns of covariation involving linguistic and social variables, and in attitudes to different varieties of speech within the community. This premise is pursued here in its historical implications: linguistuic evidence in present-day speech patterns of earlier states of the society and of the social, political and cultural changes that have brought about the present state. The second main focus in this volume is directed at the concept of ‘standard variety’, that is the social attributes and functions of a formal speech pattern for which the status of standard might be claimed.

Book The Ambiguity of English as a Lingua Franca

Download or read book The Ambiguity of English as a Lingua Franca written by Stephanie Rudwick and published by Routledge. This book was released on 2021-08-29 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Grounded in ethnography, this monograph explores the ambiguity of English as a lingua franca by focusing on identity politics of language and race in contemporary South Africa. The book adopts a multidisciplinary approach which highlights how ways of speaking English constructs identities in a multilingual context. Focusing primarily on isiZulu and Afrikaans speakers, it raises critical questions around power and ideology. The study draws from literature on English as a lingua franca, raciolinguistics, and the cultural politics of English and dialogues between these fields. It challenges long-held concepts underpinning existing research from the global North by highlighting how they do not transfer and apply to identity politics of language in South Africa. It sketches out how these struggles for belonging are reflected in marginalisation and empowerment and a vast range of local, global and glocal identity trajectories. Ultimately, it offers a first lens through which global scholarship on English as a lingua franca can be decolonised in terms of disciplinary limitations, geopolitical orientations and a focus on the politics of race that characterize the use of English as a lingua franca all over the world. This book will be of interest to students and researchers in linguistic anthropology, sociolinguistics, World Englishes, ELF and African studies.

Book South Africa  Problems of identification and the role of the English language

Download or read book South Africa Problems of identification and the role of the English language written by Franziska Linkner and published by GRIN Verlag. This book was released on 2006-09-06 with total page 31 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2006 in the subject English Language and Literature Studies - Other, grade: 2,0, University of Rostock (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: Geographical Varieties of English, language: English, abstract: The aim of this work is to give an overview of the English language in South Africa. There will be a description of how the English language reached South Africa, which other languages were and are there and what problems exist between those languages and probably between their ethnical groups too. Furthermore the status of English in South Africa will be discussed. Who uses English? Is it used by specific social classes? In which fields of society can English be found? Is it more a mother tongue than a second language or the other way around? This work will end with a conclusion and an answer to the question if there are real identity problems and in which way the citizens try to handle the situation.

Book A Dictionary of South African English on Historical Principles

Download or read book A Dictionary of South African English on Historical Principles written by Rhodes University. Dictionary Unit for South African English and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 1996 with total page 864 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Dictionary of South African English is the fullest ever study of the English language in South Africa. The result of 25 years of work, this dictionary has been researched and written according to historical principles. However, as well as recording examples of South African English goingback to the sixteenth century, the dictionary also provides an insight into the dramatic political and cultural changes in South Africa's history by examining the country's ever changing language right up to the present day. Research into language has involved the contributions of hundreds ofindividual South Africans, as well as extensive research into all other forms of the written and spoken language. Diverse and informative entries include robot (a traffic light), bakkie (a small truck), bond (a mortgage), and brinjals (aubergines). The dictionary includes such areas as children'sslang, the vocabulary of soldiers, the mines, local music terms, the townships, food, and a detailed look at the complex language of apartheid. English words originating from all the country's groups are recorded, including words from Dutch/Afrikaans, the Malayo-Indonesian languages, the Indian,Khoisan, Nguni, and Sotho languages.

Book A Lexicon of South African Indian English

Download or read book A Lexicon of South African Indian English written by Rajend Mesthrie and published by . This book was released on 1992 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A scholarly and entertaining study of words, phrases and idioms which reflects the diverse social and linguistic currents within which the Indian South African community has developed. It focuses on the effects of language contact in borrowings, grammatical interference and semantic shifts as speakers of Indic languages came into contact with speakers of English, Afrikaans, Fanagalo and African languages. It focuses on the Indic lexical items which are common to all speakers, irrespective of whether their ancestral language was Tamil or Bhojpuri; on the lexical items restricted to particular subgroups depending on their ancestral language. It further annotates the idiomatic and slang phrases found principally amongst speakers of SAIE and identifies the specific grammatical and phonological features which characterise this variety of English. Mesthrie's work shows clearly both the distinctiveness of SAIE and its South Africanness. This lexicon provides an invaluable source of comparison with Indian English, the Creoles of the Caribbean, and with the linguistic experience of other overseas South Asian communities. "Mesthrie's A Lexicon of South African Indian English, described by the author as a supplement (and also complement) to the 1980 edition of A Dictionary of South African English (ed. Jean Branford) is a valuable and interesting endeavour in its own right. It is a valid contribution to the study of language and should appeal to students of linguistics, sociologists, anthropologists and cultural historians. The Lexicon also adds to the growing body of works on the contributions of the Indian South Africans." Rambhajun Sitaram, Lexicos Rajend Mesthrie was born in Durban, South Africa. He wrote his doctorate on the transformation of Bhojpuri in South Africa. He currently teaches linguistics at the University of Cape Town.