Download or read book Angielsko Polski Polsko Angielski Slownik written by Jan Stanisławski and published by . This book was released on 1988 with total page 879 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Polish English English Polish Dictionary written by Iwo Cyprian Pogonowski and published by Hippocrene Books. This book was released on 1993 with total page 704 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Polish and English bilingual dictionary with over 31,000 entries for students and travelers.
Download or read book Oxford Essential Polish Dictionary written by and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2010-05-13 with total page 514 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contains English to Polish and Polish to English translations of 45,000 words and phrases, and includes a pronunciation guide and other resources.
Download or read book The great Polish English dictionary written by and published by . This book was released on 1978 with total page 800 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Lingua Legis in Translation written by Aleksandra Matulewska and published by Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften. This book was released on 2007 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book describes the historical development of the Polish and English lingua legis. The intention is to point out the major differences between the legal realities, which significantly affect the process of translation. Secondly, the following characteristic features of lingua legis, concerning the level of words and syntagmas, are touched upon: vocabulary used in lingua legis including technical and semi-technical terms, conservatism of legal texts (Latin and Latinisms; synonymous strings, archaic adverbs etc.), borrowings, terms with non-precise meanings (the problem of indeterminacy), neologisms, euphemisms, vulgarisms, performative verbs, metaphors and religious elements, prepositional phrases, time expressions, compound nouns and the problems connected with nominalization, false cognates which cause major misunderstandings, and finally methods of providing translation equivalents. The problem of ambivalence is analysed as well. The problems connected with the Polish-English and English-Polish translation of the texts belonging to the following legal genres are examined: university diplomas and certificates, statutes, judgments, law reports, powers of attorney, petitions, contracts and deeds, testaments, birth, death and marriage certificates, and popular fiction.
Download or read book Chinese English Visual Bilingual Dictionary written by Angela Wilkes and published by Dorling Kindersley Ltd. This book was released on 2008-06 with total page 363 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Look and learn to recall a wealth of everyday vocabulary in Chinese with this intuitive easy-to-use visual language dictionary Whether it's for business or pleasure, pick up 6,000 key Chinese words and phrases on a range of subjects: from shopping and eating out, to sport and beyond quickly and easily. Find every word you need to know fast using the clearly labelled colour illustrated scenes from everyday life. Plus, find helpful features on key Chinese nouns, verbs and phrases to improve your understanding. Pocket-sized so you can take it wherever your travels take you.
Download or read book Polish English Bilingual Visual Dictionary written by DK and published by Penguin. This book was released on 2025-04-22 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With over 6,750 fully illustrated words and phrases in Polish and English, along with a free bilingual audio app, DK's Polish English Bilingual Visual Dictionary is your essential companion to learning Polish. You will learn all the words and phrases you need to buy food and clothes, talk about work and education, visit the doctor, go to the bank, use public transport, and much more. Perfect for students, tourists, and business travelers, the dictionary is incredibly easy to follow, with thematically organized vocabulary so you can find closely related words on a particular topic. Words and phrases are illustrated with full-color photographs and artworks, helping to fix new vocabulary in your mind. The supporting audio app enables you to hear all the words and phrases spoken out loud in both languages to help you learn, remember, and pronounce important vocabulary.
Download or read book Polish Fables written by Ignacy Krasicki and published by . This book was released on 1997 with total page 120 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ignacy Krasicki (1735-1801) was hailed as 'The Prince of Poets' by his contemporaries. In 1779, sixty-five of his fables, which used contemporary events and human relations to show a course to guide human conduct, were published. These fables present a world where reason is valued over sentiment, true to the enlightenment ideal. But the rhymes also sugar coar a bitter message: depicting a world where the strong continually take advantage of the weak. Many of the fables, which were published after the first partition of Poland in which Russia, Prussia and Austria took their first bites of their weaker neighbour, should also be read for their political implications. This bilingual edition includes English translation by Gerard Kapolka and twenty-two illustrations by well-known Polish artist Barbara Swidinska.
Download or read book Incorporating Corpora written by Gunilla M. Anderman and published by Multilingual Matters. This book was released on 2008 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Covering a number of European languages from Portuguese to Hungarian, this volume includes many new studies of translation patterns using parallel corpora focusing on particular linguistic features, as well as broader-ranging contributions on translation 'universals'.
Download or read book Polish For Dummies written by Daria Gabryanczyk and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2012-03-06 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The ultimate quick and easy guide to learning Polish Polish can be a difficult language to master. It is pronounced phonetically and has several unique characters in its alphabet, but with Polish For Dummies in hand, you'll find yourself speaking like a local in no time. Packed with practical lessons, handy cultural facts, and essential references (including a Polish-English mini-dictionary and lists of common verbs), this guide is specially designed to get you speaking Polish with confidence. With advice on speaking Polish within the construction, teaching, and public sector industries, this book is a truly practical tool for anyone wanting to speak the language either professionally or socially. Includes sections dedicated to Polish in action, Polish on the go, and Polish in the workplace A companion audio CD contains Polish conversations spoken by native Polish speakers in a variety of everyday contexts, perfect for learning Polish on the go A Polish-English dictionary is included to provide quick access to the most common words With easy-to-follow instruction and exercises that give you the language to communicate during day-to-day experiences, readers of Polish For Dummies will learn the words and verbal constructions they need to communicate with friends and colleagues at home, find directions on holiday, and more. Note - CD-ROM/DVD and other supplementary materials are not included as part of the e-book file, but are available for download after purchase.
Download or read book My First Polish Alphabets Picture Book with English Translations written by Lena S. and published by . This book was released on 2019-11-08 with total page 34 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Did you ever want to teach your kids the basics of Polish ? Learning Polish can be fun with this picture book. In this book you will find the following features: Polish Alphabets. Polish Words. English Translations.
Download or read book Cambridge Advanced Learner s Dictionary written by Kate Woodford and published by . This book was released on 2003 with total page 1550 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Cambridge Advanced Learner's Dictionary is the ideal dictionary for advanced EFL/ESL learners. Easy to use and with a great CD-ROM - the perfect learner's dictionary for exam success. First published as the Cambridge International Dictionary of English, this new edition has been completely updated and redesigned. - References to over 170,000 words, phrases and examples explained in clear and natural English - All the important new words that have come into the language (e.g. dirty bomb, lairy, 9/11, clickable) - Over 200 'Common Learner Error' notes, based on the Cambridge Learner Corpus from Cambridge ESOL exams Plus, on the CD-ROM: - SMART thesaurus - lets you find all the words with the same meaning - QUICKfind - automatically looks up words while you are working on-screen - SUPERwrite - tools for advanced writing, giving help with grammar and collocation - Hear and practise all the words.
Download or read book Retracing the History of Literary Translation in Poland written by Magda Heydel and published by Routledge. This book was released on 2021-09-30 with total page 309 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, the first of its kind for an English-language audience, introduces a fresh perspective on the Polish literary translation landscape, providing unique insights into the social, political, and ideological underpinnings of Polish translation history. Employing a problem-based approach, the book creates a map of different research directions in the history of literary translation in Poland, highlighting a holistic perspective on the discipline’s development in the region. The four sections explore topics of particular interest in current translation research, including translation and cultural borderlands, the agency of women translators, translators as intercultural mediators, and the intersection of translation research and digital methods. The 15 contributions demonstrate the ways in which Polish culture has represented translated work in its own way, informed and shaped by socio-political changes in Polish history. At the same time, the volume situates Polish research in translation within the growing body of work on Central and Eastern European translation studies, as well as looking at them against the backdrop of the international development of the discipline. This collection offers a valuable addition to existing research on Western literary canons, making it key reading for scholars in translation studies, comparative literature, cultural studies, and Slavonic studies.
Download or read book Milet Picture Dictionary English Italian written by Sedat Turhan and published by Milet Picture Dictionary. This book was released on 2003 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Introduces key English and Italian words for plants, animals, shapes, food, and other common items.
Download or read book Langenscheidt s Pocket Polish Dictionary written by Tadeusz Grzebieniowski and published by . This book was released on 1992 with total page 807 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Forms of Address in Polish English Subtitling written by Agnieszka Szarkowska and published by Warschauer Studien zur Germanistik und zur Angewandten Linguistik. This book was released on 2013 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the first monographic study on forms of address in Polish-English subtitling from a multidisciplinary perspective. It departs from a contrastive analysis of forms of address in Polish and in English, then discusses the methodological tools and, finally, presents the empirical study on the translation of Polish forms of address in English TV subtitles. The study corpus contains nearly 100,000 words from three popular Polish soap operas and their English translations. Drawing on the methodological tools from descriptive translation studies, audiovisual translation and corpus-based research, the author presents a comprehensive survey of the translation techniques used by the subtitlers in rendering forms of address and discusses their implications. The book can be used by translation teachers, students and professionals.
Download or read book First Year Polish written by Oscar E. Swan and published by . This book was released on 1983 with total page 388 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: