EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Code Switching in the Matrix Language Frame Model

Download or read book Code Switching in the Matrix Language Frame Model written by Lena P. and published by GRIN Verlag. This book was released on 2016-03-29 with total page 47 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bachelor Thesis from the year 2014 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Cologne (Englische Sprache und Literatur I), language: English, abstract: The purpose of this paper is to look at the relation between structural and social factors in the formation of CS patterns in bi-/multilingual communities. Furthermore, the general applicability of the MLF and the MM to the CS data from different bilingual communities will be explored. At the beginning, the concept of code-switching and its typology will be introduced. In section 3.2, the MLF will be presented in order to define morphological and syntactical constraints for CS. Then, in the frame of the MM, possible motivations for CS will be examined. These are followed by the perspective on the relation of both models to each other. In Chapter 4, using the MLF and the MM, CS data from several bilingual communities will be analysed and finally, problematic issues in both models will be discussed. While monolinguals can vary their utterances by means of changing styles within a language or a dialect, through speech rate or intonation, bilinguals can do the same in both languages, plus they can switch between the languages. Thus, the speech of bilingual speakers is interesting for research. Many researchers have examined this language contact phenomenon and have tried to explain how and why people code-switch. The study of CS has developed in two main directions: structural, that is grammatical and sociolinguistic, also called pragmatic aspect. Originally, CS was considered to be the result of poor language competence in both languages. Later, in the 1970s, linguists, for example, Gumperz (1972) and Pfaff (1979), suggested that mixing between languages does not occur randomly but rather follows certain grammatical rules. Many grammatical models have been proposed to account for the grammatical constraints in CS. One of the most influential models, the Matrix Language-Frame Model (MLF), was introduced by Myers-Scotton (1993b). The model is based on two asymmetries: matrix language vs. embedded language, and system vs. content morphemes. However, not only structural factors but also social and psychological factors influence the speakers’ motivation to engage in CS. It is one of the biggest challenges in the research on CS to link all these factors to provide a better understanding of the phenomenon of CS. Therefore, Myers-Scotton (1993a) went further and developed the Markedness Model (MM) in an attempt to explain why bilingual speakers code-switch and how the social environment influences the type of CS present in the community.

Book Testing the Matrix Language Frame Model with Evidence from French Lingala Code switching

Download or read book Testing the Matrix Language Frame Model with Evidence from French Lingala Code switching written by Philothe Kabasele Mwamba and published by . This book was released on 2011 with total page 238 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This thesis investigates the universality of the Matrix Language Frame model developed by Myers-Scotton (2002). The model is tested by using bilingual data which display code-switching between French and the low variety of Lingala. The main concern is to test the constraints that are posited in terms of principles of the model and which claim that the Matrix Language dictates the morphosyntactic frame of a bilingual Complementizer Phrase (CP). In the light of the findings of this study, it was shown that the ML model failed to account for a number of situations; and such was the case of the Morpheme Order Principle and double morphology, specifically with the outsider late system morphemes.

Book The Cambridge Handbook of Linguistic Code switching

Download or read book The Cambridge Handbook of Linguistic Code switching written by Barbara E. Bullock and published by Cambridge University Press. This book was released on 2012-04-26 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Code-switching - the alternating use of two languages in the same stretch of discourse by a bilingual speaker - is a dominant topic in the study of bilingualism and a phenomenon that generates a great deal of pointed discussion in the public domain. This handbook provides the most comprehensive guide to this bilingual phenomenon to date. Drawing on empirical data from a wide range of language pairings, the leading researchers in the study of bilingualism examine the linguistic, social and cognitive implications of code-switching in up-to-date and accessible survey chapters. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching will serve as a vital resource for advanced undergraduate and graduate students, as a wide-ranging overview for linguists, psychologists and speech scientists and as an informative guide for educators interested in bilingual speech practices.

Book Duelling Languages

Download or read book Duelling Languages written by Carol Myers-Scotton and published by Oxford University Press. This book was released on 1997 with total page 306 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As much a study in grammatical theory as of language in use, the aim of this book is to describe and explain intrasential codeswitching - the production of two or more languages within the same sentence.

Book A grammar of Sanzhi Dargwa

Download or read book A grammar of Sanzhi Dargwa written by Diana Forker and published by Language Science Press. This book was released on 2020 with total page 628 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Sanzhi Dargwa belongs to the Dargwa (Dargi) languages (ISO dar; Glottocode sanz1248) which form a subgroup of the East Caucasian (Nakh-Dagestanian) language family. Sanzhi Dargwa is spoken by approximately 250 speakers and is severely endangered. This book is the first comprehensive descriptive grammar of Sanzhi, written from a typological perspective. It treats all major levels of grammar (phonology, morphology, syntax) and also information structure. Sanzhi Dargwa is structurally similar to other East Caucasian languages, in particular Dargwa languages. It has a relatively large consonant inventory including pharyngeal and ejective consonants. Sanzhi morphology is concatenative and mainly suffixing. The language exhibits a mixture of dependent-marking in the form of a rich case inventory and head-marking in the form of verbal agreement. Nouns are divided into three genders. Verbal inflection conflates tense/aspect/mood/evidentiality in a rich array of synthetic and analytic verb forms as well as participles, converbs, a masdar (verbal noun), and infinitive and some other forms used in analytic tenses and subordinate clauses. Salient traits of the grammar are two independently operating agreement systems: gender/number agreement and person agreement. Within the nominal domain, modifiers agree with the head nominal in gender/number. Agreement within the clausal domain is mainly controlled by the argument in the absolutive case. Person agreement operates only at the clausal level and according to the person hierarchy 1, 2 > 3. Sanzhi has ergative alignment in the form of gender/number agreement and ergative case marking. The most frequent word order at the clause level is SOV, though all other logically possible word orders are also attested. In subordinate clauses, word order is almost exclusively head-final.

Book Bilingual Speech

Download or read book Bilingual Speech written by Pieter Muysken and published by Cambridge University Press. This book was released on 2000-12-14 with total page 326 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides an in depth analysis of the different ways in which bilingual speakers switch from one language to another in the course of conversation. This phenomenon, known as code-mixing or code-switching, takes many forms. Pieter Muysken adopts a comparative approach to distinguish between the different types of code-mixing, drawing on a wealth of data from bilingual settings throughout the world. His study identifies three fundamental and distinct patterns of mixing - 'insertion', 'alternation' and 'congruent lexicalization' - and sets out to discover whether the choice of a particular mixing strategy depends on the contrasting grammatical properties of the languages involved, the degree of bilingual competence of the speaker or various social factors. The book synthesizes a vast array of recent research in a rapidly growing field of study which has much to reveal about the structure and function of language.

Book A Minimalist Approach to Intrasentential Code Switching

Download or read book A Minimalist Approach to Intrasentential Code Switching written by Jeff MacSwan and published by Routledge. This book was released on 2014-02-04 with total page 332 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: First Published in 1999. Code switching is widely used in bilingual communities worldwide, and has been found in government documents, literature, religious works, and song. Pursuing this aim here, chapter 1 addresses the relevance of the study of code switching for education and schooling, focusing on ways in which a misunderstanding of code switching may lead to tacit tracking effects for language-minority children.

Book Multidisciplinary Approaches to Code Switching

Download or read book Multidisciplinary Approaches to Code Switching written by Ludmila Isurin and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009-07-10 with total page 386 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The volume presents a selection of contributions by leading scholars in the field of code-switching. In the past the phenomenon of code-switching was studied within different subfields of linguistics and they all took their own perspectives on code-switching without taking into account findings from other subdisciplines. This book raises a question of a much broader multidisciplinary approach to studying the phenomenon of code-switching; calls for integration of disciplines; and illustrates how frameworks from one subfield can be applied to models in another. The volume includes survey chapters, empirical studies, contributions that use empirical data to test new hypotheses about code-switching, or suggest new approaches and models for the study of code-switching, and chapters that discuss principles and constraints of code-switching, and code-switching vs. transfer. The book is easily accessible to anyone who is interested in the phenomenon of code-switching in bilinguals.

Book The Bilingual Mental Lexicon

Download or read book The Bilingual Mental Lexicon written by Longxing Wei and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2019-11-13 with total page 263 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book proposes the Bilingual Lemma Activation Model as a method for exploring the nature and activity of the bilingual mental lexicon in both speech production and language acquisition. This model claims that the bilingual’s two languages are not equally activated in code-switching; one playing a crucial role in grammatical frame building, and the other being activated at a lexical level due to psycholinguistic reasons. To test this model, the book analyzes bilingual speech data from naturally occurring intrasentential code-switching instances involving various language pairs. A second claim of this model is that code-switching naturally occurs because certain lemmas underlying some particular lexical items stored in the bilingual mental lexicon are language-specific, and such lemmas are in contact in bilingual speech. To further test this model, second language acquisition data are analyzed here to describe and explain sources of language transfer at the level of abstract lexical structure. Thus, from some psycholinguistic perspectives, this model views bilingual speech involving code-switching and interlanguage performance data as predictable outcomes of bilingual systems in contact. This book will appeal to graduate students and researchers in both theoretical and applied linguistics.

Book Codeswitching Worldwide II

Download or read book Codeswitching Worldwide II written by Rodolfo Jacobson and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2001 with total page 388 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: No detailed description available for "CODESWITCHING WORLDWIDE 2 (JACOBSON) TILSM 126".

Book Code switching Between Structural and Sociolinguistic Perspectives

Download or read book Code switching Between Structural and Sociolinguistic Perspectives written by Gerald Stell and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2015-02-17 with total page 275 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The study of code-switching has been carried out from linguistic, psycholinguistic, and sociolinguistic perspectives, largely in isolation from each other. This volume attempts to unite these three research strands by placing at the centre of the enquiry the role played by social factors in the occurrence, forms, and outcomes of code-switching. The contributions in this volume are divided into three parts: “code-switching between cognition and socio-pragmatics”, “multilingual interaction and identity”, and “code-switching and social structure”. The case studies represent contact settings on five continents and feature languages with diverse linguistic affiliations. They are predictive and descriptive in their research goals and rely on experimental or naturalistic data. But they share the common goal of seeking to explain how social structures, ideologies, and identity impact on the grammatical and conversational features of code-switching and language mixing, and on the emergence of mixed languages. Given its scope, this volume is a significant addition to the empirical and theoretical foundations of the study of code-switching. It is also of relevance to the general debate on the inter-relationships between language and society.

Book Codeswitching Worldwide   I

Download or read book Codeswitching Worldwide I written by Rodolfo Jacobson and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2011-07-20 with total page 277 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks as well as studies that provide new insights by building bridges to neighbouring fields such as neuroscience and cognitive science. The series considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language.

Book Codeswitching

Download or read book Codeswitching written by Carol M. Eastman and published by Multilingual Matters. This book was released on 1992 with total page 234 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The twelve papers featured in this book focus on codeswitching as an urban language-contact phenomenon. Some papers seek to distinguish codeswitching from other contact phenomenon such as borrowing or language mixing, while others look at the effect codeswitching has on one's position in society. The papers discuss such topics as the politics of codeswitching, the role of using more than one language in social identity, attitudes toward multi-language use, and the way codeswitching may occur as a community norm.

Book Code Switching as Spanglish

Download or read book Code Switching as Spanglish written by Bethany Johnston and published by GRIN Verlag. This book was released on 2011-01-14 with total page 22 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2010 in the subject Romance Studies - Spanish Studies, grade: 1,7, University of Leipzig (Institut für Romanistik), language: English, abstract: “No creo ni en el latín ni en el bilingüismo. El latín es una lengua muerta. El bilingüismo, dos lenguas muertas.” (cf. Lipski 2008:41) Such was the opinion of Salvador Tió, the Puerto Rican journalist who is originally said to have coined the term Spanglish; a term, which since its inception, has been used to describe a multitude of linguistic phenomena, for the most part carrying with it a somewhat negative association. Nowadays, however, it has become synonymous with the much studied linguistic phenomenon known as code switching. Ironically, it is precisely this style of bilingual communication in the case of Spanish and English that Tió found so undesirable, and which today, seems to have evolved into a positive means of expressing one's own identity within a number of Spanish-English bilingual communities. I will discuss that particular topic in greater detail in chapter 3 of the paper. Firstly, it is necessary to define what is meant by code switching, and how that differs in comparison to other linguistic phenomena such as lexical borrowing, loan translations or loan words. Secondly, it is my aim to concentrate on what I, and many others, consider to be the three most prevalent grammatical and lexical theories pertaining to code switching at present; The Free Morpheme Constraint, The Equivalence Constraint and The Matrix Language Frame Model. There are many theories in existence and as Cantone (2007:53) mentions in her study of code switching in bilingual children; it continues to be a contentious subject among linguists: Most of the proposed constraints have been widely debated in the last 25 years, ending up in ruling out almost all proposals. It is nonetheless important to introduce them, since they are crucial for the discussion of the empirical data, and also because they show how code-switching can be analysed from a grammatical perspective. Finally, I wish to specifically address the term Spanglish, its different varieties and what can be incorporated under this definition nowadays. In summary of this chapter I will illustrate the use of Spanglish, that is to say Spanish-English code switching, by way of a current example: the bilingual population of Gibraltar.

Book Language Contact

Download or read book Language Contact written by Yaron Matras and published by Cambridge University Press. This book was released on 2009-09-10 with total page 383 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Most societies in today's world are multilingual. 'Language contact' occurs when speakers of different languages interact and their languages influence each other. This book is an introduction to the subject, covering individual and societal multilingualism, the acquisition of two or more languages from birth, second language acquisition in adulthood, language change, linguistic typology, language processing and the structure of the language faculty. It explains the effects of multilingualism on society and language policy, as well as the consequences that long-term bilingualism within communities can have for the structure of languages. Drawing on the author's own first-hand observations of child and adult bilingualism, the book provides a clear analysis of such phenomena as language convergence, grammatical borrowing, and mixed languages.

Book Code Switching

Download or read book Code Switching written by Mareike L. Keller and published by Springer Nature. This book was released on 2020-01-03 with total page 102 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book systematically discusses the link between bilingual language production and its manifestation in historical documents, drawing together two branches of linguistics which have much in common but are traditionally dealt with separately. By combining the study of historical mixed texts with the principles of modern code-switching and bilingualism research, the author argues that the cognitive processes underpinning the human capacity to produce mixed utterances have remained unchanged throughout history, even as the languages themselves are constantly changing. This book will be of interest to scholars of historical linguistics, syntactic theory (particularly generative grammar), language variation and change.

Book Codeswitching Worldwide  II

Download or read book Codeswitching Worldwide II written by Rodolfo Jacobson and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2011-07-20 with total page 381 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks as well as studies that provide new insights by building bridges to neighbouring fields such as neuroscience and cognitive science. The series considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language.