Download or read book Anglicisms in Spanish written by Richard V. Teschner and published by . This book was released on 1972 with total page 380 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book A History of the Spanish Language written by Ralph John Penny and published by Cambridge University Press. This book was released on 2002-10-21 with total page 422 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Sample Text
Download or read book Spanish Loanwords in the English Language written by Félix Rodríguez Gonzáles and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2017-06-26 with total page 316 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies, which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics. For further publications in English linguistics see also our Dialects of English book series. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Natalie Fecher.
Download or read book English in Europe written by Manfred Görlach and published by OUP Oxford. This book was released on 2002-05-23 with total page 350 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: English in Europe charts the English invasion of Europe since 1945. Sixteen distinguished European scholars report on the English words and phrases that have become integral parts of their languages. Each describes the effect of English on the host language, and shows how the process of incorporation often modifies pronunciation and spelling and frequently transforms meaning and use. The languages surveyed are Icelandic, Dutch, French, Spanish, Norwegian, German, Italian, Romanian, Polish, Croatian, Finnish, Albanian, Russian, Bulgarian, Hungarian, and Greek. The book is designed as a companion to A Dictionary of European Anglicisms but may be read as an independent work. This is the first systematic survey of a phenomenon that is fascinating, alarming, and apparently unstoppable.
Download or read book English Words Abroad written by Manfred Görlach and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2003-01-01 with total page 201 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: English Words Abroad summarizes the methods developed for the innovative multilingual Dictionary of European Anglicisms (Görlach 2001, OUP) which combines data on English loanwords in sixteen European languages (four each for Germanic, Slavic, Romance and others). This summary allows us to quantify for the first time the extent of the lexical impact of loanwords on individual languages and cultures. The author discusses the elicitation of data from informants with a high linguistic awareness; criteria for inclusion; problems of integration on graphemic, phonological, morphological and semantic/stylistic levels; and speakers' reactions (purism, language, legislation). He then explores the possibilities of applying these methods to dictionaries of gallicisms and germanisms. The book includes a survey of the most recent dictionaries of anglicisms in European languages.
Download or read book Introduction to Spanish Translation written by Jack Child and published by University Press of America. This book was released on 2012-07-10 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Introduction to Spanish Translation is designed for a third or fourth year college Spanish course. It presents the history, theory and practice of Spanish-to-English translation (with some consideration of English-to-Spanish translation). The very successful first edition of the text evolved from the author's experiences in two decades of teaching translation in the Department of Language and Foreign Studies of The American University. The emphasis is on general material to be found in current journals and newspapers, although there is also some specialized material from the fields of business, the social sciences, and literature. The twenty-four lessons in the text form the basis for a fourteen-week semester course. This newly revised edition contains an index, a glossary, examples of cognates and partial cognates, and translation exercises for each lesson.
Download or read book A History of the Spanish Lexicon written by Steven N. Dworkin and published by Oxford University Press. This book was released on 2012-06-07 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This history of the Spanish lexicon is written from the interacting perspectives of linguistic and cultural change and in the light of advances in the study of language contact and lexical change. The author describes the language inherited from spoken Latin in the Iberian Peninsula during six centuries of Roman occupation and examines the degree to which it imported words from the languages - of which only Basque survives - of pre-Roman Spain. He then shows how Germanic words were imported either indirectly through Latin or Old French or directly by contact with the Visigoths. He describes the importation of Arabisms following the eighth-century Arab conquest of Spain, distinguishing those documented in medieval sources from those adopted for everyday use, many of which survive in modern Spanish. He considers the influence of Old French and Old Provençal and identifies late direct and indirect borrowings from Latin, including the Italian elements taken up during the Renaissance. After outlining minor influences from languages such as Flemish, Portuguese, and Catalan, Professor Dworkin examines the effects on the lexicon of contact between Spanish and the indigenous languages of South and Central America, and the impact of contact with English. The book is aimed at advanced students and scholars of Spanish linguistics and will interest specialists in Hispanic literary and cultural studies.
Download or read book The Anglicization of European Lexis written by Cristiano Furiassi and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2012-08-22 with total page 368 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume explores the lexical influence of English on European languages, a topical theme with linguistic and cultural implications. It provides an extensive introductory background to a cross-national view of English-induced lexical borrowing, posing crucial analytical questions such as what counts as an Anglicism. It also offers a typology of borrowings with examples from the languages represented: Armenian, Danish, French, German, Italian, Norwegian, Polish, Serbian, Spanish, and Swedish. The articles in this volume address general and language-specific issues related to the analysis and collection of Anglicisms, extending the scope to the largely unexplored area of phraseology and bringing new insights into corpus-based and corpus-driven methodologies. This volume fits into a well-established and constantly developing research field and will appeal to scholars interested in the spread of English as an international language, contact and contrastive linguistics, lexicology and lexicography, and computer corpus lexicography.
Download or read book Varieties of Spanish in the United States written by John M. Lipski and published by Georgetown University Press. This book was released on 2008-09-24 with total page 317 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thirty-three million people in the United States speak some variety of Spanish, making it the second most used language in the country. Some of these people are recent immigrants from many different countries who have brought with them the linguistic traits of their homelands, while others come from families who have lived in this country for hundreds of years. John M. Lipski traces the importance of the Spanish language in the United States and presents an overview of the major varieties of Spanish that are spoken there. Varieties of Spanish in the United States provides—in a single volume—useful descriptions of the distinguishing characteristics of the major varieties, from Cuban and Puerto Rican, through Mexican and various Central American strains, to the traditional varieties dating back to the sixteenth and eighteenth centuries found in New Mexico and Louisiana. Each profile includes a concise sketch of the historical background of each Spanish-speaking group; current demographic information; its sociolinguistic configurations; and information about the phonetics, morphology, syntax, lexicon, and each group's interactions with English and other varieties of Spanish. Lipski also outlines the scholarship that documents the variation and richness of these varieties, and he probes the phenomenon popularly known as "Spanglish." The distillation of an entire academic career spent investigating and promoting the Spanish language in the United States, this valuable reference for teachers, scholars, students, and interested bystanders serves as a testimony to the vitality and legitimacy of the Spanish language in the United States. It is recommended for courses on Spanish in the United States, Spanish dialectology and sociolinguistics, and teaching Spanish to heritage speakers.
Download or read book Pseudo English written by Cristiano Furiassi and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2015-03-10 with total page 300 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume focuses on how English, through false Anglicisms, influences several European languages, including Italian, Spanish, French, German, Danish and Norwegian. Studies on false Gallicisms are also included, thus showing how English may be affected by false borrowings.
Download or read book A History of the Spanish Language written by Ralph Penny and published by Cambridge University Press. This book was released on 2002-10-21 with total page 500 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a thoroughly revised, updated and expanded 2002 edition of Ralph Penny's authoritative textbook, first published in 1991, which provides a clear and elegant account of the development of Spanish over the last 2,000 years. Although principally oriented towards 'internal' history, 'external' history is also considered and referred to throughout. In this new edition, as well as adding insights from more recent scholarship throughout the text, Professor Penny has added a chapter which discusses the nature of linguistic history, the concept of World Spanish, processes of convergence and divergence in Spanish, and the English/Spanish interface. This edition also contains a glossary of technical terms, guidance on further reading, and suggested topics for discussion.
Download or read book Handbook of Spanish English Translation written by Lucía V. Aranda and published by University Press of America. This book was released on 2007 with total page 144 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Handbook of Spanish-English Translation is a lively and accessible book for students interested in translation studies and Spanish. This book details the growth of translation studies from Cicero to postcolonial interpretations of translation as rewriting. It examines through examples the main issues involved in translation and interpretation, such as text types, register, interference, equivalence and untranslatability. The chapters on interpretation and audiovisual translation and the comparative analysis of Spanish and English are especially significant. The second part of the book offers a rich compilation of diverse Spanish and English texts (academic, literary, and government writings, comic strips, brochures, movie scripts and newspapers) and their published translations, each with a brief introduction by Professor Aranda.
Download or read book A Dictionary of European Anglicisms written by Manfred Gorlach and published by OUP Oxford. This book was released on 2005-06-16 with total page 379 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Dictionary of European Anglicisms documents the spread of English in Europe. It provides the first exhaustive and up-to-date account of British and American English words that have been imported into the main languages of Europe. English, which imported thousands of words from French and Latin (mainly after 1066), is now by far the world's biggest lexical exporter, and the trade is growing as English continues to dominate various fields ranging from pop music to electronic communication. Several countries have monitored the inflow of anglicisms and some have tried to block it. But language, as lexicographers have always found and as this book demonstrates once more, respects neither boundary nor law. The dictionary not only shows which words have been exported where, but how the process of importation can change a word's form and function, sometimes subtly, at others remarkably as in the transformation of painkiller to Bulgarian 'jack of all trades'. The book provides a systematic description of the lexical input of English into Icelandic, Norwegian, Dutch, German, Russian, Polish, Croatian, Bulgarian, French, Spanish, Italian, Romanian, Finnish, Hungarian, Albanian, and Greek. Each entry has a brief definition of the loan word, followed by information on its history and distribution; variations in its spelling, meaning, and pronunciation; its route of transmission if not direct from English; its degree of acceptance and usage restrictions; and its native equivalents and derivatives. Grids showing distribution patterns across Europe accompany many of the entries. The Dictionary of European Anglicisms is a scholarly tour de force [French: imported early nineteenth century] and the result of a prodigious research effort across Europe masterminded and directed by Manfred Gorlach. It is a unique resource for comparative analysis and the study of linguistic variation and change. It will fascinate linguists and word-watchers of all persuasions.
Download or read book In and Out of English written by Gunilla M. Anderman and published by Multilingual Matters. This book was released on 2005-01-01 with total page 326 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In and out of English: For Better, For Worse? is concerned with the impact of English as the lingua franca of today's world, in particular its relationship with the languages of Europe. Within this framework a number of themes are explored, including linguistic imperialism, change as the result of language contact, the concept of the English native speaker, and the increasing need in an enlarged Europe for translation into as well as out of English.
Download or read book A Reference Grammar of Spanish written by R. E. Batchelor and published by Cambridge University Press. This book was released on 2010-04-29 with total page 573 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Reference Grammar of Spanish is a comprehensive handbook on the structure of the Spanish language. Keeping technical terminology to a minimum, it provides a detailed yet clear point of reference on all the intricacies of Spanish grammar, covering word order, parts of speech, verb use, syntax, gender, number, alphabet, and pronunciation. Accompanied by a wealth of carefully chosen examples, it looks at Spanish in Iberia, the USA, Mexico, and Argentina, and demonstrates the differences between these varieties. It is designed specifically with English-speaking learners in mind, and contains useful tools such as a glossary of terms, an index, and a detailed examination of different registers of the language. Clearly structured and systematically organised, this volume is set to become the standard guide to the grammar of contemporary Spanish, and will be an invaluable resource for teachers and students, as well as a practical supplement to textbooks and classroom study.
Download or read book English Only Europe written by Robert Phillipson and published by Routledge. This book was released on 2004-04-28 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: English-Only Europe? explores the role of languages in the process of European integration. Languages are central to the development of an integrated Europe. The way in which the European Union deals with multilingualism has serious implications for both individual member countries and international relations. In this book, Robert Phillipson considers whether the contemporary expansion of English represents a serious threat to other European languages. After exploring the implications of current policies, Phillipson argues the case for more active language policies to safeguard a multilingual Europe. Drawing on examples of countries with explicit language policies such as Canada and South Africa, the book sets out Phillipson's vision of an inclusive language policy for Europe, and describes how it can be attained.
Download or read book A History of the Spanish Lexicon written by Steven N. Dworkin and published by Oxford University Press on Demand. This book was released on 2012-06-07 with total page 334 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written from the twin perspectives of linguistic and cultural change, this pioneering book describes the language inherited from Latin and how it was then influenced by the Visigothic and Arabic invasions and later by contact with Old French, Old Provençal, English and, not least, with the indigenous languages of South and Central America.