Download or read book Revue de Droit de McGill written by and published by . This book was released on 1988 with total page 1202 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Publications written by National Program for the Integration of the Two Official Languages in the Administration of Justice (Canada) and published by . This book was released on 1997 with total page 50 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Constitutional Glossary written by Cyrille Goulet and published by Services gouvernementaux Canada = Government Services Canada. This book was released on 1993 with total page 302 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This publication contains approximately one thousand terms taken from relevant sources available in the field. These terms were documented in the main constitutional decisions as well as in other works, the titles of which are listed at the end of this publication.
Download or read book Annual Report written by Canada. Department of Justice and published by . This book was released on 1982 with total page 396 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Droit successoral written by Canadian Bar Association and published by . This book was released on 1984 with total page 389 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Annual Report written by Canada. Dept. of Justice and published by . This book was released on 1987 with total page 152 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Droit de la preuve written by Canadian Bar Association and published by . This book was released on 1984 with total page 294 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book PROPERTY LAW written by Canadian Bar Association and published by . This book was released on 1986 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Ethics and Aesthetics of Translation written by Harriet Hulme and published by UCL Press. This book was released on 2018-11-19 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ethics and Aesthetics of Translation engages with translation, in both theory and practice, as part of an interrogation of ethical as well as political thought in the work of three bilingual European authors: Bernardo Atxaga, Milan Kundera and Jorge Semprún. In approaching the work of these authors, the book draws upon the approaches to translation offered by Benjamin, Derrida, Ricœur and Deleuze to highlight a broad set of ethical questions, focused upon the limitations of the monolingual and the democratic possibilities of linguistic plurality; upon our innate desire to translate difference into similarity; and upon the ways in which translation responds to the challenges of individual and collective remembrance. Each chapter explores these interlingual but also intercultural, interrelational and interdisciplinary issues, mapping a journey of translation that begins in the impact of translation upon the work of each author, continues into moments of linguistic translation, untranslatability and mistranslation within their texts and ultimately becomes an exploration of social, political and affective (un)translatability. In these journeys, the creative and critical potential of translation emerges as a potent, often violent, but always illuminating, vision of the possibilities of differentiation and connection, generation and memory, in temporal, linguistic, cultural and political terms.
Download or read book Exploring Semantic Structures written by Eugene Albert Nida and published by . This book was released on 1975 with total page 264 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Translation and Meaning written by Marcel Thelen and published by Lodz Studies in Language. This book was released on 2016 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents new and innovative ideas on the didactics of translation and interpreting. They include assessment methods and criteria, assessment of competences, graduate employability, placements, skills labs, the perceived skills gap between training and profession, the teaching of terminology, and curriculum design.
Download or read book Functional Approaches to Culture and Translation written by Dirk Delabastita and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2006-10-31 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume contains a generous selection of articles on translation by Professor José Lambert (K.U. Leuven). It traces the intellectual itinerary of their author, who started out as a French and Comparative Literature scholar some four decades ago trying to get a better grip on the problem of inter-literary contacts, and who soon became a key figure in the emergent discipline of Translation Studies, where he is widely known as an indefatigable promoter of descriptively oriented research. This collection shows how José Lambert has never stopped asking new questions about the crucial but often hidden role of language and translation in the world of today. It includes some of the author’s classic papers as well as a few lesser known ones that deserve wider circulation. The editors’ introduction and the bibliography complete this thought-provoking survey of the career of one of the most creative researchers in the field.
Download or read book Multilingualism in International Law and Institutions written by Mala Tabory and published by Brill Archive. This book was released on 1980-01-01 with total page 314 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: NAFTA: Law & Business Review of the Americas provides a medium for understanding & implementing NAFTA. It emphasizes the legal aspects of NAFTA & doing business in the Americas. Coverage also includes the expansion & growth of NAFTA, & the overall impact (business, financial, economic, legal) upon the current three signatories & upon other interested countries in Latin America & elsewhere in the world. The journal is divided into three main sections: (I) Articles; (II) Implementation, covering the way that the United States, Canada, & Mexico are implementing NAFTA; & (III) Beyond NAFTA, which considers the developments occurring elsewhere in Latin & Central America, the Caribbean, & Europe. Topics of particular concern to this journal include free trade, direct investment, licensing, finance, taxation, litigation & dispute resolution, & organizational aspects of NAFTA. Besides the technical, legal pieces, the journal includes various policy oriented articles, economic pieces, & business strategy articles. NAFTA: Law & Business Review of the Americas achieves a unique balance in its coverage between practical & policy implications of NAFTA, covering both matters of immediate interest as well as those relating to reform of legal, business, economic, social, & political structures in the Western world. This approach makes it a valuable resource for both practitioners & academics in the field.
Download or read book Civil Code of Lower Canada written by Québec (Province) and published by . This book was released on 1889 with total page 356 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The Aesthetic Life of Cyril Scott written by Sarah Collins and published by . This book was released on 2013 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The linguistic integration of adult migrants from one country to another from one language to another written by Council of Europe and published by Council of Europe. This book was released on 2014-01-01 with total page 58 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The linguistic integration of migrants affects every aspect of settling in a new country (employment, health, etc.). The aim of this collection of texts is to propose a number of specific measures member states can take to help adult migrants become acquainted with the language of the host country. The main focus is on organising language courses that meet migrants’ real communication needs. It is not enough for authorities simply to consider the technical aspects of such courses, they should also design and conduct them in accordance with the fundamental values of the Council of Europe. A number of issues concerning the linguistic integration of adult migrants are presented here, beginning with the notion of linguistic integration itself. Family reunion, the nature of citizenship and the function of language tests, among others, are dealt with from the point of view of language and language use. Readers are invited to reflect on the type of language competences that need to be acquired as well as an appropriate use of the Common European Framework of Reference for Languages. The collection also sets out approaches and instruments designed to assist in implementing effective policies.
Download or read book Multilingual Law Dictionary written by Lawrence Deems Egbert and published by Martinus Nijhoff Publishers. This book was released on 1978 with total page 576 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: English-french-spanish-german dictionary of terminology relating to law.