EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Race in Translation

    Book Details:
  • Author : Robert Stam
  • Publisher : NYU Press
  • Release : 2012-05-28
  • ISBN : 0814798373
  • Pages : 384 pages

Download or read book Race in Translation written by Robert Stam and published by NYU Press. This book was released on 2012-05-28 with total page 384 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While the term “culture wars” often designates the heated arguments in the English-speaking world spiraling around race, the canon, and affirmative action, in fact these discussions have raged in diverse sites and languages. Race in Translation charts the transatlantic traffic of the debates within and between three zones—the U.S., France, and Brazil. Stam and Shohat trace the literal and figurative translation of these multidirectional intellectual debates, seen most recently in the emergence of postcolonial studies in France, and whiteness studies in Brazil. The authors also interrogate an ironic convergence whereby rightist politicians like Sarkozy and Cameron join hands with some leftist intellectuals like Benn Michaels, Žižek, and Bourdieu in condemning “multiculturalism” and “identity politics.” At once a report from various “fronts” in the culture wars, a mapping of the germane literatures, and an argument about methods of reading the cross-border movement of ideas, the book constitutes a major contribution to our understanding of the Diasporic and the Transnational.

Book Race in Translation

Download or read book Race in Translation written by Ella Shohat and published by NYU Press. This book was released on 2012-05-28 with total page 385 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While the term “culture wars” often designates the heated arguments in the English-speaking world spiraling around race, the canon, and affirmative action, in fact these discussions have raged in diverse sites and languages. Race in Translation charts the transatlantic traffic of the debates within and between three zones—the U.S., France, and Brazil. Stam and Shohat trace the literal and figurative translation of these multidirectional intellectual debates, seen most recently in the emergence of postcolonial studies in France, and whiteness studies in Brazil. The authors also interrogate an ironic convergence whereby rightist politicians like Sarkozy and Cameron join hands with some leftist intellectuals like Benn Michaels, Žižek, and Bourdieu in condemning “multiculturalism” and “identity politics.” At once a report from various “fronts” in the culture wars, a mapping of the germane literatures, and an argument about methods of reading the cross-border movement of ideas, the book constitutes a major contribution to our understanding of the Diasporic and the Transnational.

Book Race and Ethnicity in the Classical World

Download or read book Race and Ethnicity in the Classical World written by and published by Hackett Publishing. This book was released on 2013-09-15 with total page 434 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: By offering fluent, accurate translations of extracts and fragments from a wide assortment of ancient texts, this volume allows a comprehensive overview of ancient Greek and Roman concepts of otherness, as well as Greek and Roman views of non-Greeks and non-Romans. A general introduction, thorough annotation, maps, a select bibliography, and an index are also included.

Book Translating Slavery

Download or read book Translating Slavery written by Doris Y. Kadish and published by Kent State University Press. This book was released on 1994 with total page 376 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This study explores the complex interrelationships that exist between translation, gender and race. It focuses on anti-slavery writing by French women during the revolutionary period, when a number of them spoke out against the oppression of slaves and women."

Book The Hill We Climb

    Book Details:
  • Author : Amanda Gorman
  • Publisher : Penguin
  • Release : 2021-03-30
  • ISBN : 059346527X
  • Pages : 34 pages

Download or read book The Hill We Climb written by Amanda Gorman and published by Penguin. This book was released on 2021-03-30 with total page 34 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The instant #1 New York Times bestseller and #1 USA Today bestseller Amanda Gorman’s electrifying and historic poem “The Hill We Climb,” read at President Joe Biden’s inauguration, is now available as a collectible gift edition. “Stunning.” —CNN “Dynamic.” —NPR “Deeply rousing and uplifting.” —Vogue On January 20, 2021, Amanda Gorman became the sixth and youngest poet to deliver a poetry reading at a presidential inauguration. Taking the stage after the 46th president of the United States, Joe Biden, Gorman captivated the nation and brought hope to viewers around the globe with her call for unity and healing. Her poem “The Hill We Climb: An Inaugural Poem for the Country” can now be cherished in this special gift edition, perfect for any reader looking for some inspiration. Including an enduring foreword by Oprah Winfrey, this remarkable keepsake celebrates the promise of America and affirms the power of poetry.

Book Race  Nation  Translation

Download or read book Race Nation Translation written by Zoë Wicomb and published by Yale University Press. This book was released on 2018-11-20 with total page 384 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The first collection of nonfiction critical writings by one of the leading literary figures of post-apartheid South Africa The most significant nonfiction writings of Zoë Wicomb, one of South Africa’s leading authors and intellectuals, are collected here for the first time in a single volume. This compilation features critical essays on the works of such prominent South African writers as Bessie Head, Nadine Gordimer, Njabulo Ndebele, and J. M. Coetzee, as well as writings on gender politics, race, identity, visual art, sexuality, and a wide range of other cultural and political topics. Also included are a reflection on Nelson Mandela and a revealing interview with Wicomb. In these essays, written between 1990 and 2013, Wicomb offers insight on her nation’s history, policies, and people. In a world in which nationalist rhetoric is on the rise and diversity and pluralism are the declared enemies of right-wing populist movements, her essays speak powerfully to a wide range of international issues.

Book Queering Modernist Translation

Download or read book Queering Modernist Translation written by Christian Bancroft and published by Routledge. This book was released on 2020-06-02 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Queering Modernist Translation explores translations by Ezra Pound, Langston Hughes, and H.D. through the concept of queering translation. As Bancroft argues, queering translation is an intersectional lens for gleaning identity and socio-cultural issues in translation, such as gender, sexuality, diaspora, and race. Using theories espoused by Jack Halberstam, José Esteban Muñoz, Elizabeth Grosz, Sara Ahmed, and Rinaldo Walcott as foundations for his arguments, Bancroft demonstrates that queering translation offers more expansive ways of imagining the relationship between translation and the identities, cultures, and societies that produce them. Intervening in new Modernist studies and translation studies, Queering Modernist Translation furthers contemporary conversations regarding Modernism and its lasting importance in the twenty-first century.

Book The Equality of the Human Races

Download or read book The Equality of the Human Races written by Joseph-Anténor Firmin and published by University of Illinois Press. This book was released on 2002 with total page 540 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "This is the first paperback edition of the only English-language translation of the Haitian scholar Antnor Firmin's The Equality of the Human Races, a foundational text in critical anthropology first published in 1885 when anthropology was just emerging as a specialized field of study. Marginalized for its ""radical"" position that the human races were equal, Firmin's lucid and persuasive treatise was decades ahead of its time. Arguing that the equality of the races could be demonstrated through a positivist scientific approach, Firmin challenged racist writings and the dominant views of the day. Translated by Asselin Charles and framed by Carolyn Fluehr-Lobban's substantial introduction, this rediscovered text is an important contribution to contemporary scholarship in anthropology, pan-African studies, and colonial and postcolonial studies."

Book Translation and Race

    Book Details:
  • Author : Corine Tachtiris
  • Publisher : Routledge
  • Release : 2024-02-06
  • ISBN : 9781032018133
  • Pages : 0 pages

Download or read book Translation and Race written by Corine Tachtiris and published by Routledge. This book was released on 2024-02-06 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Race brings together translation studies with critical race studies for a long-overdue reckoning with race and racism in translation theory and practice. The book explores the "unbearable whiteness of translation" in the West that excludes scholars and translators of color from the field and also upholds racial inequities more broadly. Outlining relevant concepts from critical race studies, Translation and Race demonstrates how norms of translation theory and practice in the West actually derive from ideas rooted in white supremacy and other forms of racism. Chapters explore translation's role in historical processes of racialization, racial capitalism and intellectual property, identity politics and Black translation praxis, the globalization of critical race studies, and ethical strategies for translating racist discourse. Beyond attempts to diversify the field of translation studies and the literary translation profession, the book ultimately calls for a radical transformation of translation theory and practice. This book is crucial reading for advanced students and scholars in translation studies, critical race and ethnic studies, and related areas, as well as for practicing translators.

Book Ourika   Translated into English

Download or read book Ourika Translated into English written by and published by . This book was released on 1824 with total page 148 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Translation Nation

Download or read book Translation Nation written by Héctor Tobar and published by Penguin. This book was released on 2006-04-04 with total page 369 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the Pulitzer Prize-winning journalist and author of the smash hit Deep Down Dark, a definitive tour of the Spanish-speaking United States—a parallel nation, 35 million strong, that is changing the very notion of what it means to be an American in unprecedented and unexpected ways. Tobar begins on familiar terrain, in his native Los Angeles, with his family's story, along with that of two brothers of Mexican origin with very different interpretations of Americanismo, or American identity as seen through a Latin American lens—one headed for U.S. citizenship and the other for the wrong side of the law and the south side of the border. But this is just a jumping-off point. Soon we are in Dalton, Georgia, the most Spanish-speaking town in the Deep South, and in Rupert, Idaho, where the most popular radio DJ is known as "El Chupacabras." By the end of the book, we have traveled from the geographical extremes into the heartland, exploring the familiar complexities of Cuban Miami and the brand-new ones of a busy Omaha INS station. Sophisticated, provocative, and deeply human, Translation Nation uncovers the ways that Hispanic Americans are forging new identities, redefining the experience of the American immigrant, and reinventing the American community. It is a book that rises, brilliantly, to meet one of the most profound shifts in American identity.

Book Race  Nation  Translation

Download or read book Race Nation Translation written by Zoë Wicomb and published by Yale University Press. This book was released on 2018-01-01 with total page 363 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The first collection of nonfiction critical writings by one of the leading literary figures of post-apartheid South Africa The most significant nonfiction writings of Zoë Wicomb, one of South Africa's leading authors and intellectuals, are collected here for the first time in a single volume. This compilation features essays on the works of such prominent South African writers as Bessie Head, Nadine Gordimer, Njabulo Ndebele, and J. M. Coetzee, as well as on a wide range of cultural and political topics, including gender politics, sexuality, race, identity, nationalism, and visual art. Also presented here are a reflection on Nelson Mandela and a revealing interview with Wicomb. In these essays, written between 1990 and 2013, Wicomb offers insights into her nation's history, politics, and people. In a world in which nationalist rhetoric is on the rise and right-wing populist movements are the declared enemies of diversity and pluralism, her essays speak powerfully to a host of current international issues.

Book Why I   m No Longer Talking to White People About Race

Download or read book Why I m No Longer Talking to White People About Race written by Reni Eddo-Lodge and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2020-11-12 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: 'Every voice raised against racism chips away at its power. We can't afford to stay silent. This book is an attempt to speak' The book that sparked a national conversation. Exploring everything from eradicated black history to the inextricable link between class and race, Why I'm No Longer Talking to White People About Race is the essential handbook for anyone who wants to understand race relations in Britain today. THE NO.1 SUNDAY TIMES BESTSELLER WINNER OF THE BRITISH BOOK AWARDS NON-FICTION NARRATIVE BOOK OF THE YEAR 2018 FOYLES NON-FICTION BOOK OF THE YEAR BLACKWELL'S NON-FICTION BOOK OF THE YEAR WINNER OF THE JHALAK PRIZE LONGLISTED FOR THE BAILLIE GIFFORD PRIZE FOR NON-FICTION LONGLISTED FOR THE ORWELL PRIZE SHORTLISTED FOR A BOOKS ARE MY BAG READERS AWARD

Book Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages

Download or read book Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages written by Kathryn Batchelor and published by Taylor & Francis. This book was released on 2017-04-21 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides an innovative look at the reception of Frantz Fanon’s texts, investigating how, when, where and why these—especially his seminal Les Damnés de la Terre (1961) —were first translated and read. Building on renewed interest in the author’s works in both postcolonial studies and revolutionary movements in recent years, as well as travelling theory, micro-history and histoire croisée interests in Translation Studies, the volume tells the stories of translations of Fanon’s texts into twelve different languages – Arabic, Danish, English, German, Italian, Norwegian, Persian, Polish, Russian, Serbo-Croatian, Swahili and Swedish – bringing both a historical and multilingual perspective to the ways in which Fanon is cited today. With contributions from an international, interdisciplinary group of scholars, the stories told combine themes of movement and place, personal networks and agency, politics and activism, archival research and textual analysis, creating a book that is a fresh and comprehensive volume on the translated works of Frantz Fanon and essential reading for scholars in translation studies, postcolonial studies, cultural studies, critical race studies, and African and African diaspora literature.

Book Hadriana in All My Dreams

Download or read book Hadriana in All My Dreams written by René Depestre and published by Akashic Books. This book was released on 2017-05-02 with total page 151 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Legendary Haitian author Depestre combines magic, fantasy, eroticism, and delirious humor to explore universal questions of race and sexuality. “One-of-a-kind . . . [A] ribald, free-wheeling magical-realist novel, first published in 1988 and newly, engagingly translated by Glover . . . An icon of Haitian literature serves up a hotblooded, rib-ticking, warmhearted mélange of ghost story, cultural inquiry, folk art, and véritable l’amour.” —Kirkus Reviews, Starred Review “An exceptional novel . . . Depestre’s masterpiece and one of the greatest examples of Haitian literature.” —New York Journal of Books Hadriana in All My Dreams, winner of the prestigious Prix Renaudot, takes place primarily during Carnival in 1938 in the Haitian village of Jacmel. A beautiful young French woman, Hadriana, is about to marry a Haitian boy from a prominent family. But on the morning of the wedding, Hadriana drinks a mysterious potion and collapses at the altar. Transformed into a zombie, her wedding becomes her funeral. She is buried by the town, revived by an evil sorcerer, then disappears into popular legend. Set against a backdrop of magic and eroticism, and recounted with delirious humor, the novel raises universal questions about race and sexuality. The reader comes away enchanted by the marvelous reality of Haiti’s Vodou culture and convinced of Depestre’s lusty claim that all beings—even the undead ones—have a right to happiness and true love.

Book Raciolinguistics

Download or read book Raciolinguistics written by H. Samy Alim and published by Oxford University Press. This book was released on 2016-09-30 with total page 360 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Raciolinguistics reveals the central role that language plays in shaping our ideas about race and vice versa. The book brings together a team of leading scholars-working both within and beyond the United States-to share powerful, much-needed research that helps us understand the increasingly vexed relationships between race, ethnicity, and language in our rapidly changing world. Combining the innovative, cutting-edge approaches of race and ethnic studies with fine-grained linguistic analyses, authors cover a wide range of topics including the struggle over the very term "African American," the racialized language education debates within the increasing number of "majority-minority" immigrant communities in the U.S., the dangers of multicultural education in a Europe that is struggling to meet the needs of new migrants, and the sociopolitical and cultural meanings of linguistic styles used in Brazilian favelas, South African townships, Mexican and Puerto Rican barrios in Chicago, and Korean American "cram schools" in New York City, among other sites. Taking into account rapidly changing demographics in the U.S and shifting cultural and media trends across the globe--from Hip Hop cultures, to transnational Mexican popular and street cultures, to Israeli reality TV, to new immigration trends across Africa and Europe--Raciolinguistics shapes the future of scholarship on race, ethnicity, and language. By taking a comparative look across a diverse range of language and literacy contexts, the volume seeks not only to set the research agenda in this burgeoning area of study, but also to help resolve pressing educational and political problems in some of the most contested raciolinguistic contexts in the world.

Book The Myth of Race

    Book Details:
  • Author : Robert Wald Sussman
  • Publisher : Harvard University Press
  • Release : 2014-10-06
  • ISBN : 0674745302
  • Pages : 385 pages

Download or read book The Myth of Race written by Robert Wald Sussman and published by Harvard University Press. This book was released on 2014-10-06 with total page 385 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Biological races do not exist—and never have. This view is shared by all scientists who study variation in human populations. Yet racial prejudice and intolerance based on the myth of race remain deeply ingrained in Western society. In his powerful examination of a persistent, false, and poisonous idea, Robert Sussman explores how race emerged as a social construct from early biblical justifications to the pseudoscientific studies of today. The Myth of Race traces the origins of modern racist ideology to the Spanish Inquisition, revealing how sixteenth-century theories of racial degeneration became a crucial justification for Western imperialism and slavery. In the nineteenth century, these theories fused with Darwinism to produce the highly influential and pernicious eugenics movement. Believing that traits from cranial shape to raw intelligence were immutable, eugenicists developed hierarchies that classified certain races, especially fair-skinned “Aryans,” as superior to others. These ideologues proposed programs of intelligence testing, selective breeding, and human sterilization—policies that fed straight into Nazi genocide. Sussman examines how opponents of eugenics, guided by the German-American anthropologist Franz Boas’s new, scientifically supported concept of culture, exposed fallacies in racist thinking. Although eugenics is now widely discredited, some groups and individuals today claim a new scientific basis for old racist assumptions. Pondering the continuing influence of racist research and thought, despite all evidence to the contrary, Sussman explains why—when it comes to race—too many people still mistake bigotry for science.