EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Poetical Translations

Download or read book Poetical Translations written by and published by . This book was released on 1810 with total page 906 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Letters Concerning Poetical Translations

Download or read book Letters Concerning Poetical Translations written by William Benson and published by . This book was released on 1739 with total page 100 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Irish minstrelsy  or Bardic remains of Ireland  with Engl  poetical translations  Collected and ed  with notes by J  Hardiman

Download or read book Irish minstrelsy or Bardic remains of Ireland with Engl poetical translations Collected and ed with notes by J Hardiman written by James Hardiman and published by . This book was released on 1831 with total page 484 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke

Download or read book Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke written by Rainer Maria Rilke and published by W. W. Norton & Company. This book was released on 1993-08-17 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Born in 1875, the German lyric poet Rainer Maria Rilke published his first collection of poems in 1898 and went on to become renowned for his delicate depiction of the workings of the human heart. These translations by M.D. Herter Norton offer Rilke's work to the English-speaking world in an accurate, sensitive, modern version.

Book Anglo Saxon Poetry

Download or read book Anglo Saxon Poetry written by S. A. J. Bradley and published by Everyman Paperback. This book was released on 1995-02-15 with total page 624 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Anglo–Saxon poetry is esteemed for its subtle artistry and for its wealth of insights into the artistic, social and spiritual preoccupations of the formative first centuries of English literature. This anthology of prose translations covers most of the poetry surviving in the four major codices and in various other manuscripts. A well–received feature is the grouping by codex to emphasize the great importance of manuscript context in interpreting the poems. The full contents of the Exeter Book are represented, summarized where not translated, to facilitate appreciation of a complete Anglo-Saxon book. The introduction discusses the nature of the legacy, the poet's role, chronology, and especially of translations attempt a style acceptable to the modern ear yet close enough to aid parallel study of the old English text. A check–list of extant Anglo-Saxon poetry enhances the practical usefulness of the volume. The whole thus adds up to a substantial and now widely–cited survey of the Anglo–Saxon poetic achievement.

Book The Poetical Works

    Book Details:
  • Author : John Dryden
  • Publisher :
  • Release : 1891
  • ISBN :
  • Pages : 320 pages

Download or read book The Poetical Works written by John Dryden and published by . This book was released on 1891 with total page 320 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Poetry of Translation

Download or read book The Poetry of Translation written by Matthew Reynolds and published by OUP Oxford. This book was released on 2011-09-29 with total page 384 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Poetry is supposed to be untranslatable. But many poems in English are also translations: Pope's Iliad, Pound's Cathay, and Dryden's Aeneis are only the most obvious examples. The Poetry of Translation explodes this paradox, launching a new theoretical approach to translation, and developing it through readings of English poem-translations, both major and neglected, from Chaucer and Petrarch to Homer and Logue. The word 'translation' includes within itself a picture: of something being carried across. This image gives a misleading idea of goes on in any translation; and poets have been quick to dislodge it with other metaphors. Poetry translation can be a process of opening; of pursuing desire, or succumbing to passion; of taking a view, or zooming in; of dying, metamorphosing, or bringing to life. These are the dominant metaphors that have jostled the idea of 'carrying across' in the history of poetry translation into English; and they form the spine of Reynolds's discussion. Where do these metaphors originate? Wide-ranging literary historical trends play their part; but a more important factor is what goes on in the poem that is being translated. Dryden thinks of himself as 'opening' Virgil's Aeneid because he thinks Virgil's Aeneid opens fate into world history; Pound tries to being Propertius to life because death and rebirth are central to Propertius's poems. In this way, translation can continue the creativity of its originals. The Poetry of Translation puts the translation of poetry back at the heart of English literature, allowing the many great poem-translations to be read anew.

Book Poetical works

    Book Details:
  • Author : John Dryden
  • Publisher :
  • Release : 1885
  • ISBN :
  • Pages : 516 pages

Download or read book Poetical works written by John Dryden and published by . This book was released on 1885 with total page 516 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Word Exchange  Anglo Saxon Poems in Translation

Download or read book The Word Exchange Anglo Saxon Poems in Translation written by Greg Delanty and published by W. W. Norton & Company. This book was released on 2011 with total page 576 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The dazzling variety of Anglo-Saxon poetry brought to life by an all-star cast of contemporary poets in an authoritative bilingual edition. Encompassing a wide range of voices-from weary sailors to forlorn wives, from heroic saints to drunken louts, from farmers hoping to improve their fields to sermonizers looking to save your soul—the 123 poems collected in The Word Exchange complement the portrait of medieval England that emerges from Beowulf, the most famous Anglo-Saxon poem of all. Offered here are tales of battle, travel, and adventure, but also songs of heartache and longing, pearls of lusty innuendo and clear-eyed stoicism, charms and spells for everyday use, and seven "hoards" of delightfully puzzling riddles. Featuring all-new translations by seventy-four of our most celebrated poets—including Seamus Heaney, Robert Pinsky, Billy Collins, Eavan Boland, Paul Muldoon, Robert Hass, Gary Soto, Jane Hirshfield, David Ferry, Molly Peacock, Yusef Komunyakaa, Richard Wilbur, and many others—The Word Exchange is a landmark work of translation, as fascinating and multivocal as the original literature it translates.

Book Into English

    Book Details:
  • Author : Martha Collins
  • Publisher : Graywolf Press
  • Release : 2017-11-07
  • ISBN : 9781555977924
  • Pages : 0 pages

Download or read book Into English written by Martha Collins and published by Graywolf Press. This book was released on 2017-11-07 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A unique anthology that illuminates the history and the art of translating poetry into English Into English allows readers an extraordinary opportunity to experience the process and artistry of translating poetry. Editors Martha Collins and Kevin Prufer invited twenty-five contributors, all of them translators and most of them also poets, to select one poem in another language and three English translations of it, and then to provide an essay about the challenges and rewards of translating it. This anthology offers the original poem and the translations side by side, so readers can compare the translations for themselves. The original poems are from across time and around the world. The poets include Sappho, San Juan de la Cruz, Basho, Rilke, Akhmatova, García Lorca, Szymborska, Amichai, and Adonis. The languages represented are many, from Latin to Chinese, Spanish, French, German, Russian, Hebrew, Arabic, and Haitian Creole. More than seventy translators are included, among them Robert Bly, Anne Carson, Ruth Fainlight, David Hinton, Rosemary Lloyd, Khaled Mattawa, and W. S. Merwin. Into English becomes a chorus in celebration of international poetry and translation—what George Kalogeris, quoting Virgil, describes as “song replying to song replying to song.” “Into English plunges the reader into a translation seminar: the joyous, argumentative, fetishistic, obsessive, and unending struggle to give poems new life in English. This generous book offers a plenitude: plural poems, plural languages, plural eras, plural translators. And summons us to add to the bounty.”—Rosanna Warren “Into English is the great book so many of us have waited for: an anthology that actually teaches one about craft. For what is the discussion of literary translation if not a patient, detail-oriented, step-by-step education for a poet on the masteries of word choice, precision, tone? To say that I love this very special collection is an understatement.”—Ilya Kaminsky Contributors include Kareem James Abu-Zeid, Willis Barnstone, Chana Bloch, Karen Emmerich, Danielle Legros Georges, Johannes Göransson, Joanna Trzeciak Huss, George Kalogeris, J. Kates, Alexis Levitin, Bonnie McDougall, Jennifer Moxley, Carl Phillips, Hiroaki Sato, Cindy Schuster, Rebecca Seiferle, Adam Sorkin, Susan Stewart, Cole Swensen, Arthur Sze, Stephen Tapscott, Alisa Valles, Sidney Wade, Ellen Doré Watson, and David Young.

Book The Poetical Works

    Book Details:
  • Author : Percy Bysshe Shelley
  • Publisher :
  • Release : 1894
  • ISBN :
  • Pages : 554 pages

Download or read book The Poetical Works written by Percy Bysshe Shelley and published by . This book was released on 1894 with total page 554 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book A Sociological Approach to Poetry Translation

Download or read book A Sociological Approach to Poetry Translation written by Jacob S. D. Blakesley and published by Routledge. This book was released on 2018-10-31 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.

Book Philological Quarterly

Download or read book Philological Quarterly written by and published by . This book was released on 1928 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book    The    Athenaeum

    Book Details:
  • Author :
  • Publisher :
  • Release : 1829
  • ISBN :
  • Pages : 440 pages

Download or read book The Athenaeum written by and published by . This book was released on 1829 with total page 440 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Brighton Free Public Library and Museum  Royal Pavilion  Catalogue of Books in the Library  1873

Download or read book Brighton Free Public Library and Museum Royal Pavilion Catalogue of Books in the Library 1873 written by BRIGHTON. Public Library, Museums and Fine Art Galleries and published by . This book was released on 1873 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The History of India

    Book Details:
  • Author : Mountstuart Elphinstone
  • Publisher :
  • Release : 1874
  • ISBN :
  • Pages : 830 pages

Download or read book The History of India written by Mountstuart Elphinstone and published by . This book was released on 1874 with total page 830 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Dante in English Literature from Chaucer to Cary  c  1380 1844

Download or read book Dante in English Literature from Chaucer to Cary c 1380 1844 written by Paget Jackson Toynbee and published by . This book was released on 1909 with total page 816 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: