EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book John Florio and the Cultural Politics of Translation

Download or read book John Florio and the Cultural Politics of Translation written by Michael William Wyatt and published by . This book was released on 2000 with total page 480 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England

Download or read book Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England written by Liz Oakley-Brown and published by Routledge. This book was released on 2017-03-02 with total page 403 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Ovid and the Cultural Politics of Early Modern England, Liz Oakley-Brown considers English versions of the Metamorphoses - a poem concerned with translation and transformation on a multiplicity of levels - as important sites of social and historical difference from the fifteenth to the early eighteenth centuries. Through the exploration of a range of canonical and marginal texts, from Shakespeare's Titus Andronicus to women's embroideries of Ovidian myths, Oakley-Brown argues that translation is central to the construction of national and gendered identities.

Book The Italian Encounter with Tudor England

Download or read book The Italian Encounter with Tudor England written by Michael Wyatt and published by Cambridge University Press. This book was released on 2005-12-01 with total page 404 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The small but influential community of Italians that took shape in England in the fifteenth century initially consisted of ecclesiastics, humanists, merchants, bankers and artists. However, in the wake of the English Reformation, Italian Protestants joined other continental religious refugees in finding Tudor England to be a hospitable and productive haven, and they brought with them a cultural perspective informed by the ascendency among European elites of their vernacular language. This study maintains that questions of language are at the centre of the circulation of ideas in the early modern period. Wyatt first examines the agency of this shifting community of immigrant Italians in the transmission of Italy's cultural patrimony and its impact on the nascent English nation; Part Two turns to the exemplary career of John Florio, the Italo-Englishman who worked as a language teacher, lexicographer and translator in Elizabethan and Jacobean England.

Book John Florio

    Book Details:
  • Author : Hermann W. Haller
  • Publisher : University of Toronto Press
  • Release : 2013-03-21
  • ISBN : 1442669756
  • Pages : 857 pages

Download or read book John Florio written by Hermann W. Haller and published by University of Toronto Press. This book was released on 2013-03-21 with total page 857 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Worlde of Wordes, the first-ever comprehensive Italian-English dictionary, was published in 1598 by John Florio. One of the most prominent linguists and educators in Elizabethan England, Florio was greatly responsible for the spreading of Italian letters and culture throughout educated English society. Especially important was Florio’s dictionary, which – thanks to its exuberant wealth of English definitions – made it initially possible for English readers to access Italy’s rich Renaissance literary and scientific culture. Award-winning author Hermann W. Haller has prepared the first critical edition of A Worlde of Wordes, which features 46,000 Italian entries – among them dialect forms, erotic terminology, colloquial phrases, and proverbs of the Italian language. Haller reveals Florio as a brilliant English translator and creative writer, as well as a grammarian and language teacher. His helpful critical commentary highlights Florio’s love of words and his life-long dedication to promoting Italian language and culture abroad.

Book A Worlde of Wordes

    Book Details:
  • Author : John Florio
  • Publisher : University of Toronto Press
  • Release : 2013-01-01
  • ISBN : 1442645806
  • Pages : 857 pages

Download or read book A Worlde of Wordes written by John Florio and published by University of Toronto Press. This book was released on 2013-01-01 with total page 857 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Worlde of Wordes, the first-ever comprehensive Italian-English dictionary, was published in 1598 by John Florio. One of the most prominent linguists and educators in Elizabethan England, Florio was greatly responsible for the spreading of Italian letters and culture throughout educated English society. Especially important was Florio's dictionary, which – thanks to its exuberant wealth of English definitions – made it initially possible for English readers to access Italy's rich Renaissance literary and scientific culture. Award-winning author Hermann W. Haller has prepared the first critical edition of A Worlde of Wordes, which features 46,000 Italian entries – among them dialect forms, erotic terminology, colloquial phrases, and proverbs of the Italian language. Haller reveals Florio as a brilliant English translator and creative writer, as well as a grammarian and language teacher. His helpful critical commentary highlights Florio's love of words and his life-long dedication to promoting Italian language and culture abroad.

Book Interpreting Cultures

Download or read book Interpreting Cultures written by J. Hart and published by Springer. This book was released on 2016-09-23 with total page 347 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book focuses on how we perceive, know and interpret culture across disciplinary boundaries. The study combines theoretical and critical contexts for close readings in culture through discussions of literature, philosophy, history, psychology and visual arts by and about men and women in Europe, the Americas and beyond.

Book The Italian Encounter with Tudor England

Download or read book The Italian Encounter with Tudor England written by Michael Wyatt and published by Cambridge University Press. This book was released on 2005-12-01 with total page 392 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The small but influential community of Italians in England during the fifteenth century initially consisted of ecclesiastics, humanists, merchants, bankers, and artists. However, in the wake of the English Reformation, Italian Protestants joined other continental religious refugees in finding Tudor England to be a hospitable and productive haven. Michael Wyatt examines the agency of this shifting community of immigrant Italians in the transmission of Italy's cultural patrimony and its impact on the nascent English nation, as well as the exemplary career of John Florio, the Italo-Englishman who was a language teacher, lexicographer, and translator in Elizabethan and Jacobean England.

Book The Politics of Translation and Transmission

Download or read book The Politics of Translation and Transmission written by Hanna Orsolya Vincze and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2012-03-15 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a study on the beginnings of Hungarian political thought, as set out by two 17th century mirrors of princes, the first attempts at political theorising in the Hungarian vernacular. The unlikely source text for these treatises was an advice book by King James the VIth and Ist to his son, Basilikon Doron. As an analysis of the translation and re-reading of a widely circulated text by the king of England and Scotland, the book is also a study in early modern cross-cultural dialogue, situated in the context of recent discussions on transculturalism, and more specifically on the intellectual connections between Britain and the world. The various contemporary translations of King James’s book to diverse contexts and languages enlisted it to different agendas, making it difficult to cast the process of translation and transmission as a story of a reception of an idea. They rather call attention to the importance of the local stakes involved in translation. How ideas originally formulated in a Scottish context came to be re-articulated in a Central European one is a particularly interesting story that provides us with a possibility to paint a picture of the various political languages in use at the time, from divine right arguments to elements of civic humanism, neostoicism, political Calvinism in its magisterial version, Old Testament biblicism and millenarianism.

Book Elizabethan Translation and Literary Culture

Download or read book Elizabethan Translation and Literary Culture written by Gabriela Schmidt and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2013-04-30 with total page 402 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Reversing F. O. Matthiessen's famous description of translation as “an Elizabethan art”, Elizabethan literature may well be considered “an art of translation‎”. Amidst a climate of intense intercultural and intertextual exchange, the cultural figure of translatio studii had become a formative concept in most European vernacular writing of the period. However, due to the comparatively marginal status of English in European literary culture, it was above all translation in the literal sense that became the dominant mode of applying this concept in late 16th-century England. Translations into English were not only produced on an unprecedented scale, they also became a key site for critical debate where contemporary discussions about authorship, style, and the development of a specifically English literary identity converged. The essays in this volume set out to explore Elizabethan translation as a literary practice and as a crucial influence on English literature. They analyse the competitive balancing of voices and authorities found in these texts and examine the ways in which both translated models and English literary culture were creatively transformed in the process of appropriation.

Book Machiavelli in the British Isles

Download or read book Machiavelli in the British Isles written by Alessandra Petrina and published by Routledge. This book was released on 2016-05-13 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Machiavelli in the British Isles reassesses the impact of Machiavelli's The Prince in sixteenth-century England and Scotland through the analysis of early English translations produced before 1640, surviving in manuscript form. This study concentrates on two of the four extant sixteenth-century versions: William Fowler's Scottish translation and the Queen's College (Oxford) English translation, which has been hitherto overlooked by scholars. Alessandra Petrina begins with an overview of the circulation and readership of Machiavelli in early modern Britain before focusing on the eight surviving manuscripts. She reconstructs each manuscript's history and the afterlife of the translations before moving to a detailed examination of two of the translations. Petrina's investigation of William Fowler's translation takes into account his biography, in order to understand the Machiavellian influence on early modern political thought. Her study of the Queen's College translation analyses the manuscript's provenance as well as technical details including writing and paper quality. Importantly, this book includes annotated editions of both translations, which compare the texts with the original Italian versions as well as French and Latin versions. With this volume Petrina has compiled an important reference source, offering easy access to little-known translations and shedding light on a community of readers and scholars who were fascinated by Machiavelli, despite political or religious opinion.

Book Travels and Translations

Download or read book Travels and Translations written by Alison Yarrington and published by Rodopi. This book was released on 2013-11-01 with total page 375 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume explores the fascinating interactions and exchanges between British and Italian cultures from the early modern period to the present. It looks at how these exchanges were mediated through personal encounters, travel writings, and translations, involving a variety of protagonists: explorers, writers, poets, preachers, diplomats and tourists. In particular, this book examines the understanding of Italy as a destination and set of locations, each with their own distinctive geographical character, during a period which saw the creation of the modern Italian state. It also charts the shifts in travelling activity during this period, from early explorers and cartographers, via those taking part in the Grand Tour in the 18th and 19th centuries, to more modern poet-travellers and blogging tourists. Drawing upon literary studies, history, art history, cultural studies, translation studies, sociology and socio-linguistics, this volume takes a cross-disciplinary approach to its rich constellation of ‘cultural transactions’.

Book Women and Early Modern Cultures of Translation

Download or read book Women and Early Modern Cultures of Translation written by Hilary Brown and published by Oxford University Press. This book was released on 2022-05-26 with total page 314 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Women and Early Modern Cultures of Translation: Beyond the Female Tradition is a major new intervention in research on early modern translation and will be an essential point of reference for anyone interested in the history of women translators. Research on women translators has often focused on early modern England; the example of early modern England has been taken as the norm for the rest of the continent and has shaped research on gender and translation more generally. This book brings a new European perspective to the field by introducing the case of Germany. It draws attention to forty women who can be identified as translators in sixteenth- and seventeenth-century Germany and shows how their work does not fit easily into traditional narratives about marginalization and subversiveness. The study uses the example of Germany to argue against reading the work of translating women primarily through the lens of gender and to challenge claims about the existence of a female translation tradition which transcends the boundaries of time and place. Broadening our perspective to include Germany provides a more nuanced and informed account of the position of women within European translation cultures and forces us to rethink gender as a category of analysis in translation history. The book makes the case for a new 'woman-interrogated' approach to translation history (to borrow a concept from Carol Maier) and as such it will provide a blueprint for future work in the area.

Book Sir Humphrey Gilbert and the Elizabethan Expedition

Download or read book Sir Humphrey Gilbert and the Elizabethan Expedition written by Nathan J. Probasco and published by Springer Nature. This book was released on 2020-11-20 with total page 285 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines the 1583 voyage of Sir Humphrey Gilbert to North America. This was England's first attempt at colonization beyond the British Isles, yet it has not been subject to thorough scholarly analysis for more than 70 years. An exhaustive examination of the voyage reveals the complexity and preparedness of this and similar early modern colonizing expeditions. Prominent Elizabethans assisted Gilbert by researching and investing in his expedition: the Printing Revolution was critical to their plans, as Gilbert’s supporters traveled throughout England with promotional literature proving England’s claim to North America. Gilbert’s experts used maps and charts to publicize and navigate, while his pilots experimented with new navigating tools and practices. Though he failed to establish a settlement, Gilbert created a blueprint for later Stuart colonizers who achieved his vision of a British Empire in the Western Hemisphere. This book clarifies the role of cartography, natural science, and promotional literature in Elizabethan colonization and elucidates the preparation stages of early modern colonizing voyages.

Book Ideas of Liberty in Early Modern Europe

Download or read book Ideas of Liberty in Early Modern Europe written by Hilary Gatti and published by Princeton University Press. This book was released on 2017-02-28 with total page 225 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Europe's long sixteenth century—a period spanning the years roughly from the voyages of Columbus in the 1490s to the English Civil War in the 1640s—was an era of power struggles between avaricious and unscrupulous princes, inquisitions and torture chambers, and religious differences of ever more violent fervor. Ideas of Liberty in Early Modern Europe argues that this turbulent age also laid the conceptual foundations of our modern ideas about liberty, justice, and democracy. Hilary Gatti shows how these ideas emerged in response to the often-violent entrenchment of monarchical power and the fragmentation of religious authority, against the backdrop of the westward advance of Islam and the discovery of the New World. She looks at Machiavelli's defense of republican political liberty, and traces how liberty became intertwined with free will and religious pluralism in the writings of Luther, Erasmus, Jean Bodin, and Giordano Bruno. She examines how the St. Bartholomew's Day Massacre and the clash of science and religion gave rise to concepts of liberty as freedom of thought and expression. Returning to Machiavelli and moving on to Jacques Auguste de Thou, Paolo Sarpi, and Milton, Gatti delves into debates about the roles of parliamentary government and a free press in guaranteeing liberties. Drawing on a breadth of canonical and lesser-known writings, Ideas of Liberty in Early Modern Europe reveals how an era stricken by war and injustice gave birth to a more enlightened world.

Book Shakespeare and the Italian Renaissance

Download or read book Shakespeare and the Italian Renaissance written by Michele Marrapodi and published by Routledge. This book was released on 2016-04-01 with total page 388 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shakespeare and the Italian Renaissance investigates the works of Shakespeare and his fellow dramatists from within the context of the European Renaissance and, more specifically, from within the context of Italian cultural, dramatic, and literary traditions, with reference to the impact and influence of classical, coeval, and contemporary culture. In contrast to previous studies, the critical perspectives pursued in this volume’s tripartite organization take into account a wider European intertextual dimension and, above all, an ideological interpretation of the 'aesthetics' or 'politics' of intertextuality. Contributors perceive the presence of the Italian world in early modern England not as a traditional treasure trove of influence and imitation, but as a potential cultural force, consonant with complex processes of appropriation, transformation, and ideological opposition through a continuous dialectical interchange of compliance and subversion.

Book Richard Hakluyt and Travel Writing in Early Modern Europe

Download or read book Richard Hakluyt and Travel Writing in Early Modern Europe written by Professor Claire Jowitt and published by Ashgate Publishing, Ltd.. This book was released on 2012-09-01 with total page 782 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Richard Hakluyt, best known as editor of The Principal Navigations (1589; expanded 1598-1600), was a key figure in promoting early modern English colonial and commercial expansion. His work spanned every area of English activity and aspiration, from Muscovy to America, from Africa to the Near East, and India to China and Japan, providing up-to-date information and establishing an ideological framework for English rivalries with Spain, Portugal, France, and the Netherlands. This interdisciplinary collection of 24 essays brings together the best international scholarship on Hakluyt, revising our picture of the influences on his work, his editorial practice and his impact.

Book Shakespeare  Politics  and Italy

Download or read book Shakespeare Politics and Italy written by Michael J. Redmond and published by Routledge. This book was released on 2016-04-01 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The use of Italian culture in the Jacobean theatre was never an isolated gesture. In considering the ideological repercussions of references to Italy in prominent works by Shakespeare and his contemporaries, Michael J. Redmond argues that early modern intertextuality was a dynamic process of allusion, quotation, and revision. Beyond any individual narrative source, Redmond foregrounds the fundamental role of Italian textual precedents in the staging of domestic anxieties about state crisis, nationalism, and court intrigue. By focusing on the self-conscious, overt rehearsal of existing texts and genres, the book offers a new approach to the intertextual strategies of early modern English political drama. The pervasive circulation of Cinquecento political theorists like Machiavelli, Castiglione, and Guicciardini combined with recurrent English representations of Italy to ensure that the negotiation with previous writing formed an integral part of the dramatic agendas of period plays.