Download or read book Experimentation and the Lyric in Contemporary French Poetry written by Jeff Barda and published by Springer Nature. This book was released on 2019-10-17 with total page 332 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Experimentation and the Lyric in Contemporary French Poetry offers a new theoretical approach and historical perspective on the remarkable upsurge in creative poetic practices in France that have challenged traditional definitions of poetry and of the lyric. Focusing on the work of Pierre Alferi, Olivier Cadiot, Emmanuel Hocquard, Franck Leibovici, Anne Portugal and Denis Roche, this book provides an analysis of the most influential poets in French poetry of the last few decades. It contextualizes the theoretical models that inform their investigations, analyzing them alongside the history of the avant-garde and the heated theoretical debates that have taken place over whether to continue or bring an end to the lyric. Systematically addressing the various strategies employed by these poets and drawing on reception theory and cognitive studies, Jeff Barda argues that French radical poetics re-evaluates the lyric in cognitive terms beyond the personal. This book is essential reading for anyone interested in twenty-first-century forms of experimental writing and the connections between literature and the arts today.
Download or read book Library of Congress Subject Headings written by Library of Congress and published by . This book was released on 2006 with total page 1544 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Library of Congress Subject Headings written by Library of Congress. Cataloging Policy and Support Office and published by . This book was released on 2009 with total page 1688 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Twentieth Century French Poetry written by Hugues Azérad and published by Cambridge University Press. This book was released on 2010-05-20 with total page 357 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A selection of modern French poems with critical commentary, glossary of literary terms, biographies and bibliography.
Download or read book Parallel Resting Places written by Laura Wetherington and published by . This book was released on 2021 with total page 74 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Winner of the New Measure Poetry Prize Selected by Peter Gizzi Free Verse Editions, edited by Jon Thompson What happens when a poet tries to filter the untranslatable from another language? The rush of unknowing, decoding the wind, the body becomes an antenna. Following behind Jack Spicer's After Lorca and swinging its ovaries, Laura Wetherington's second book uses the concept of translation to create original poems from the work of writers like Liliane Giraudon, Marie Étienne, Dominique Fourcade, and Jean-Marie Gleize. These poems run through a liminal linguistic space where meaning, mishearing, and dreams collide, sometimes midsentence, where they hinge into song: "My man animal took shape in a shadow, / climbed over an obstacle, / became the void." Interstitial love letters to queer writers process a miscarriage, the most recent election, and queer puppy love. This is a book of yearning-for a foreign tongue, for a body growing inside the body, and for a form of communication that can capture feeling. There is a constant textual drama in the address and voice of Laura Wetherington's heady poems; a mirror staged. With monologues, letters, lyrics, and prose she performs a writing through to a new ground of sensation and thinking. Call it the present. The music is gorgeous and the sound is captivating. Parallel Resting Places is a wonderful book and a welcome addition to a tradition that troubles tradition. -Peter Gizzi Laura Wetherington's first book, A Map Predetermined and Chance, was selected by C.S. Giscombe for the National Poetry Series. She published a chapbook with Bateau Press, chosen by Arielle Greenberg for the Keel Hybrid Competition. Her work appears in Narrative, Michigan Quarterly Review, Colorado Review, FENCE, and VOLT, among others, and in three anthologies, The Sonnets: Translating and Rewriting Shakespeare (Nightboat Books), Choice Words: Writers on Abortion (Haymarket Books), and 60 Morning Talks (Ugly Duckling Presse). Laura's essays and book reviews have been published in Kenyon Review, The Volta, Hyperallergic, Full Stop, Jacket2, and The University of Arizona Poetry Center's 1508. A teacher in SNU Tahoe's MFA Program and at Amsterdam University College, Laura's also the poetry editor at Baobab Press.
Download or read book The Galloping Hour French Poems written by Alejandra Pizarnik and published by New Directions Publishing. This book was released on 2018-07-31 with total page 93 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A beautifully produced and exquisitely translated edition of French poems by “the best exponent of the poetry of introversion and metaphorical delirium” (Italo Calvino) The Galloping Hour: French Poems—never before rendered in English and unpublished during her lifetime—gathers for the first time all the poems that Alejandra Pizarnik (revered by Octavio Paz and Roberto Bolano) wrote in French. Conceived during her Paris sojourn (1960–1964) and in Buenos Aires (1970–1971) near the end of her tragically short life, these poems explore many of Pizarnik’s deepest obsessions: the limitation of language, silence, the body, night, sex, and the nature of intimacy. Drawing from personal life experiences and echoing readings of some of her beloved/accursed French authors—Charles Baudelaire, Germain Nouveau, Arthur Rimbaud, and Antonin Artaud—this collection includes prose poems that Pizarnik would later translate into Spanish. Pizarnik’s work led Raúl Zurita to note: “Her poetry—with a clarity that becomes piercing—illuminates the abysses of emotional sensitivity, desire, and absence. It presses against our lives and touches the most exposed, fragile, and numb parts of humanity.”
Download or read book Writing the real written by Nina Parish and published by . This book was released on 2016 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Since the 1960s, poetry in French has been understood in terms of two competing approaches: searching for 'presence' on the one hand, 'littéralité' - refiguring the everyday - on the other. Contemporary forms of both are found in this anthology, from the 'new lyricism' of Bonhomme and Maulpoix to the refracted politics of 'post-poetry' in Tarkos and Gleize. The dichotomy, however, quickly breaks down and many poets refuse to be categorised in this way: recent publications include the interdisciplinary and collaborative work of poets such as Alferi, Chaton, Game and Macher; the focus on formal constraint in Métail and Espitallier; Portugal's exploration of the impact of new technologies. Writing the Real features 18 key contemporary French-language poets alongside English translations by leading poets and translators.
Download or read book Loco Motrix written by Amelia Rosselli and published by University of Chicago Press. This book was released on 2012-03 with total page 340 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A musician, musicologist, and self-defined “poet of research,” Amelia Rosselli (1930–96) was one of the most important poets to emerge from Europe in the aftermath of World War II. Following a childhood and adolescence spent in exile from Fascist Italy between France, England, and the United States, Rosselli was driven to express the hopes and devastations of the postwar epoch through her demanding and defamiliarizing lines. Rosselli’s trilingual body of work synthesizes a hybrid literary heritage stretching from Dante and the troubadours through Ezra Pound and John Berryman, in which playful inventions across Italian, English, and French coexist with unadorned social critique. In a period dominated by the confessional mode, Rosselli aspired to compose stanzas characterized by a new objectivity and collective orientation, “where the I is the public, where the I is things, where the I is the things that happen.” Having chosen Italy as an “ideal fatherland,” Rosselli wrote searching and often discomposing verse that redefined the domain of Italian poetics and, in the process, irrevocably changed the Italian language. This collection, the first to bring together a generous selection of her poems and prose in English and in translation, is enhanced by an extensive critical introduction and notes by translator Jennifer Scappettone. Equipping readers with the context for better apprehending Rosselli’s experimental approach to language, Locomotrix seeks to introduce English-language readers to the extraordinary career of this crucial, if still eclipsed, voice of the twentieth century.
Download or read book From Song to Book written by Sylvia Huot and published by Cornell University Press. This book was released on 2019-05-15 with total page 531 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As the visual representation of an essentially oral text, Sylvia Huot points out, the medieval illuminated manuscript has a theatrical, performative quality. She perceives the tension between implied oral performance and real visual artifact as a fundamental aspect of thirteenth- and fourteenth-century poetics. In this generously illustrated volume, Huot examines manuscript texts both from the performance-oriented lyric tradition of chanson courtoise, or courtly love lyric, and from the self-consciously literary tradition of Old French narrative poetry. She demonstrates that the evolution of the lyrical romance and dit, narrative poems which incorporate thematic and rhetorical elements of the lyric, was responsible for a progressive redefinition of lyric poetry as a written medium and the emergence of an explicitly written literary tradition uniting lyric and narrative poetics. Huot first investigates the nature of the vernacular book in the thirteenth and fourteenth centuries, analyzing organization, page layout, rubrication, and illumination in a series of manuscripts. She then describes the relationship between poetics and manuscript format in specific texts, including works by widely read medieval authors such as Guillaume de Lorris, Jean de Meun, and Guillaume de Machaut, as well as by lesser-known writers including Nicole de Margival and Watriquet de Couvin. Huot focuses on the writers' characteristic modifications of lyric poetics; their use of writing and performance as theme; their treatment of the poet as singer or writer; and of the lady as implied reader or listener; and the ways in which these features of the text were elaborated by scribes and illuminators. Her readings reveal how medieval poets and book-makers conceived their common project, and how they distinguished their respective roles.
Download or read book Contemporary French Poetry written by Daisy Sainsbury and published by Research Monographs in French Studies. This book was released on 2023-11-20 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Over the last forty years, contemporary French poetry has been living in a state of crisis. Pronounced dead - or worse, irrelevant - it has sought to reassert its value, define its current specificity, and delineate its difference from the poetic practices of the past. But what are the defining contours of poetry today, given the sheer variety of practices that make up the contemporary field? Drawing on Gilles Deleuze and Félix Guattari's discussion of minor literature, which explores the relationship between literature, language and power, Daisy Sainsbury argues that one unifying feature is the presence of a 'minor poetics'. Through close readings of three important poets - Dominique Fourcade, Olivier Cadiot and Christophe Tarkos - she examines how these three successive generations of linguistically experimental poets disrupt both literary and non-literary discourses, making the major minor, and redefining the political potential of poetic language in the process. Daisy Sainsbury is an independent scholar based in Paris.
Download or read book Canadian Subject Headings written by National Library of Canada and published by . This book was released on 1992 with total page 608 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The Cambridge Companion to French Literature written by John D. Lyons and published by Cambridge University Press. This book was released on 2016 with total page 305 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fresh and comprehensive account of the literature of France, from medieval romances to twenty-first-century experimental poetry and novels.
Download or read book The Routledge Companion to Experimental Literature written by Joe Bray and published by Routledge. This book was released on 2012-07-26 with total page 562 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What is experimental literature? How has experimentation affected the course of literary history, and how is it shaping literary expression today? Literary experiment has always been diverse and challenging, but never more so than in our age of digital media and social networking, when the very category of the literary is coming under intense pressure. How will literature reconfigure itself in the future? The Routledge Companion to Experimental Literature maps this expansive and multifaceted field, with essays on: the history of literary experiment from the beginning of the twentieth century to the present the impact of new media on literature, including multimodal literature, digital fiction and code poetry the development of experimental genres from graphic narratives and found poetry through to gaming and interactive fiction experimental movements from Futurism and Surrealism to Postmodernism, Avant-Pop and Flarf. Shedding new light on often critically neglected terrain, the contributors introduce this vibrant area, define its current state, and offer exciting new perspectives on its future. This volume is the ideal introduction for those approaching the study of experimental literature for the first time or looking to further their knowledge.
Download or read book The Refrain and the Rise of the Vernacular in Medieval French Music and Poetry written by Jennifer Saltzstein and published by DS Brewer. This book was released on 2013 with total page 210 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A survey of the use of the refrain in thirteenth and fourteenth-century French music and poetry, showing how it was skilfully deployed to assert the validity of the vernacular. The relationship between song quotation and the elevation of French as a literary language that could challenge the cultural authority of Latin is the focus of this book. It approaches this phenomenon through a close examination of the refrain, a short phrase of music and text quoted intertextually across thirteenth- and early fourteenth-century musical and poetic genres. The author draws on a wide range of case studies, from motets, trouvère song, plays, romance, vernacular translations, and proverb collections, to show that medieval composers quoted refrains as vernacular auctoritates; she argues that their appropriation of scholastic, Latinate writing techniques workedto authorize Old French music and poetry as media suitable for the transmission of knowledge. Beginning with an exploration of the quasi-scholastic usage of refrains in anonymous and less familiar clerical contexts, the book goeson to articulate a new framework for understanding the emergence of the first two named authors of vernacular polyphonic music, the cleric-trouvères Adam de la Halle and Guillaume de Machaut. It shows how, by blending their craftwith the writing practices of the universities, composers could use refrain quotation to assert their status as authors with a new self-consciousness, and to position works in the vernacular as worthy of study and interpretation. Jennifer Saltzstein is Assistant Professor of Musicology at the University of Oklahoma.
Download or read book Cinepoetry Imaginary Cinemas in French Poetry written by Christophe Wall-Romana and published by Fordham Univ Press. This book was released on 2013 with total page 505 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Cinepoetry analyzes how French poets have remapped poetry through the lens of cinema for more than a century. In showing how poets have drawn on mass culture, technology, and material images to incorporate the idea, technique, and experience of cinema into writing, Wall-Romana documents the long history of cross-media concepts and practices often thought to emerge with the digital.In showing the cinematic consciousness of Mallarm? and Breton and calling for a reappraisal of the influential poetry theory of the early filmmaker Jean Epstein, Cinepoetry reevaluates the bases of literary modernism. The book also explores the crucial link between trauma and trans-medium experiments in the wake of two world wars and highlights the marginal identity of cinepoets who were often Jewish, gay, foreign-born, or on the margins.What results is a broad rethinking of the relationship between film and literature. The episteme of cinema, the book demonstates, reached the very core of its supposedly highbrow rival, while at the same time modern poetry cultivated the technocultural savvy that is found today in slams, e-poetry, and poetic-digital hybrids.
Download or read book Modern Nicaraguan Poetry written by Steven F. White and published by Bucknell University Press. This book was released on 1993 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This work demonstrates that twentieth-century Nicaraguan poetry can not be comprehended in its fullest dimension without an understanding of the literary traditions of France and the United States. Ever since Ruben Dario established Hispanic America's literary independence from Spain in the nineteenth century with his modernista revolution, poets in Nicaragua actively have engaged in a dialogue with the works of French and North American authors as a means of assimilating and transforming them and thereby inventing a profoundly Nicaraguan literary identity. This process has resulted in what might be called a double genealogy in Nicaraguan poetry: certain poets attracted to the alchemical properties of the poetic word and a transcendent, mythic, meta-reality seem to have descended from French literary forebears; others, interested in an expansive, poeticized version of history and verisimilitude, have roots that might be traced to North American soil. This division is a provisional, experimental means of grouping Nicaraguan poets based not on the traditional compartmentalization of literary generations, but on the "family resemblances" of poetic affinities. Presented here is an effective analysis of the "familial" nature of the Nicaraguan poets achieving their own literary independence by taking into account socio-political and historical considerations, common literary themes, as well as the intertextual relations that form the basis of international literary dialogues. This rigorous, but flexible, approach to modern Nicaraguan poetry enables the reader to accompany the poets on their journeys toward God and the end of the world; into a timeless Nicaraguan landscape invaded by U.S. Marines; beyond a contemporary urban portrait of Los Angeles; through the horrifying European battlefields of World War I and the trenches of Nicaragua's revolution against the Somoza dictatorship. The English-speaking reader probably will be unfamiliar with most of the seven preeminent Nicarguan poets whose works are the subject of this book, but it is hoped that the reader will realize that the poetry of Nicaraguans Alfonso Cortes, Salomon de la Selva, Jose Coronel Urtecho, Pablo Antonio Cuadra, Joaquin Pasos, Carlos Martinez Rivas, and Ernesto Cardenal is worthy of serious study. Furthermore, the poems of these authors take on a richer meaning when they are studied as co-presences in relation to certain texts by Baudelaire, Rimbaud, Mallarme, and Supervielle, or - in an "American" context - by poets such as Whitman, Pound, Eliot, and Masters. A relatively small country with a rich, diverse tradition in poetry, Nicaragua has maintained high literary standards generation after generation and has produced poets of a world-class stature whose time has come for greater recognition.
Download or read book Return to my Native Land written by Aime Cesaire and published by Archipelago. This book was released on 2014-06-03 with total page 90 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A work of immense cultural significance and beauty, this long poem became an anthem for the African diaspora and the birth of the Negritude movement. With unusual juxtapositions of object and metaphor, a bouquet of language-play, and deeply resonant rhythms, Césaire considered this work a "break into the forbidden," at once a cry of rebellion and a celebration of black identity. More praise: "The greatest living poet in the French language."--American Book Review "Martinique poet Aime Cesaire is one of the few pure surrealists alive today. By this I mean that his work has never compromised its wild universe of double meanings, stretched syntax, and unexpected imagery. This long poem was written at the end of World War II and became an anthem for many blacks around the world. Eshleman and Smith have revised their original 1983 translations and given it additional power by presenting Cesaire's unique voice as testament to a world reduced in size by catastrophic events." --Bloomsbury Review "Through his universal call for the respect of human dignity, consciousness and responsibility, he will remain a symbol of hope for all oppressed peoples." --Nicolas Sarkozy "Evocative and thoughtful, touching on human aspiration far beyond the scale of its specific concerns with Cesaire's native land - Martinique." --The Times