Download or read book Scar on the Stone written by Chris Agee and published by . This book was released on 1998 with total page 212 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Scar on the Stone is the first anthology of Bosnian poetry in English to have appeared since the outbreak of war and genocide following the independence of Bosnia-Herzegovina in 1992. It brings together fourteen of the country's most distinguished poets, chosen on the basis of artistic merit alone, but drawn from all creeds - Muslim, Orthodox, Catholic - and none, and from all three jurisdictions of the new federation.The book begins with one of the greatest modern poets of the Balkans, Mak Dizdar (1917-1971), and ends with a selection of younger poets whose work emerged powerfully during the siege of Sarajevo. The result is a Janus-faced volume of rare breadth: one which evokes both the hidden peacetime Bosnia of Yugoslav Communism and the land ravaged by the worst war crimes on European soil since the Second World War. In a compelling introduction, editor Chris Agee relates literature to history, setting Scar on the Stone in the context of the rich, complex polyphony that is Bosnia. The translators are themselves leading poets from Britain, Ireland and America, including Harry Clifton, David Constantine, Nuala Ní Dhomhnaill, Ted Hughes, Kathleen Jamie, Ruth Padel, Charles Simic, Ken Smith and John Hartley Williams. Mak Dizdar and some of the younger poets are translated by Francis R. Jones, whose translations of Ivan V. Lalic and Vasko Popa have been widely acclaimed.
Download or read book The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics written by Stephen Cushman and published by Princeton University Press. This book was released on 2012-08-26 with total page 1678 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The most important poetry reference for more than four decades—now fully updated for the twenty-first century Through three editions over more than four decades, The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics has built an unrivaled reputation as the most comprehensive and authoritative reference for students, scholars, and poets on all aspects of its subject: history, movements, genres, prosody, rhetorical devices, critical terms, and more. Now this landmark work has been thoroughly revised and updated for the twenty-first century. Compiled by an entirely new team of editors, the fourth edition—the first new edition in almost twenty years—reflects recent changes in literary and cultural studies, providing up-to-date coverage and giving greater attention to the international aspects of poetry, all while preserving the best of the previous volumes. At well over a million words and more than 1,000 entries, the Encyclopedia has unparalleled breadth and depth. Entries range in length from brief paragraphs to major essays of 15,000 words, offering a more thorough treatment—including expert synthesis and indispensable bibliographies—than conventional handbooks or dictionaries. This is a book that no reader or writer of poetry will want to be without. Thoroughly revised and updated by a new editorial team for twenty-first-century students, scholars, and poets More than 250 new entries cover recent terms, movements, and related topics Broader international coverage includes articles on the poetries of more than 110 nations, regions, and languages Expanded coverage of poetries of the non-Western and developing worlds Updated bibliographies and cross-references New, easier-to-use page design Fully indexed for the first time
Download or read book Poetry Translating as Expert Action written by Francis R. Jones and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011 with total page 245 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Poetry is a highly valued form of human expression, and poems are challenging texts to translate. For both reasons, people willingly work long and hard to translate them, for little pay but potentially high personal satisfaction. This book shows how experienced poetry translators translate poems and bring them to readers, and how they not only shape new poems, but also help communicate images of the source culture. It uses cognitive and sociological translation-studies methods to analyse real data, most of it from two contrasting source countries, the Netherlands and Bosnia. Case studies, including think-aloud studies, analyse how translators translate poems. In interviews, translators explain why and how they translate. And a 17-year survey of a country s poetry-translation output explores how translators work within networks of other people and texts publishing teams, fellow translators, source-culture enthusiasts, and translation readers and critics. In mapping the whole sweep of poetry translators action, from micro-cognitive to macro-social, this book gives the first translation-studies overview of poetry translating since the 1970s."
Download or read book Stone Speaker written by A. Buturovic and published by Springer. This book was released on 2002-05-31 with total page 237 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Poet Mak Dizdar (d.1971) has become a cultural icon in contemporary Bosnia-Herzegovina. Inspired by the lapidary imagery and epitaphs of medieval Bosnian tombstones, his best-acclaimed collection of poetry, Stone Sleeper , reawakens the medieval voices and assigns them a new role in the historical imagination of contemporary Bosnians. In this study, Amila Buturovic looks at Stone Sleeper's recovery of the ancestral world as an effort to refashion the sentiments of collective belonging. In treating the medieval tombstones as sites of collective memory, Dizdar's poetry evokes new possibilities for Bosnians to cast aside national differences based primarily on religion and embrace a pluralistic identity rooted in the sacred landscape of medieval Bosnia.
Download or read book Introduction to Bosnia and Herzegovina written by Gilad James, PhD and published by Gilad James Mystery School. This book was released on with total page 98 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bosnia and Herzegovina is a country located in Southeastern Europe. It is bordered by Croatia to the west and north, Serbia to the east, and Montenegro to the southeast. The country has a diverse population consisting of Bosniaks, Croats, and Serbs, as well as smaller minority groups. The official language is Bosnian, but Serbian and Croatian are also spoken. Bosnia and Herzegovina has a rich history that dates back to the Roman Empire. In the late 20th century, the country was part of Yugoslavia before gaining independence in 1992. Following independence, the country experienced a devastating war that lasted until 1995. Since then, Bosnia and Herzegovina has become a democratic nation with a mixed economy, although it still faces challenges related to political instability, corruption, and ethnic tensions. Despite these challenges, the country remains a popular destination for tourists interested in its beautiful landscapes, rich culture, and historic landmarks.
Download or read book Library of Congress Subject Headings written by Library of Congress. Cataloging Policy and Support Office and published by . This book was released on 2009 with total page 1688 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Library of Congress Subject Headings written by Library of Congress and published by . This book was released on 2013 with total page 1160 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The Princeton Handbook of World Poetries written by Roland Greene and published by Princeton University Press. This book was released on 2016-11-22 with total page 718 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An authoritative and comprehensive guide to poetry throughout the world The Princeton Handbook of World Poetries—drawn from the latest edition of the acclaimed Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics—provides a comprehensive and authoritative survey of the history and practice of poetry in more than 100 major regional, national, and diasporic literatures and language traditions around the globe. With more than 165 entries, the book combines broad overviews and focused accounts to give extensive coverage of poetic traditions throughout the world. For students, teachers, researchers, poets, and other readers, it supplies a one-of-a-kind resource, offering in-depth treatment of Indo-European poetries (all the major Celtic, Slavic, Germanic, and Romance languages, and others); ancient Middle Eastern poetries (Hebrew, Persian, Sumerian, and Assyro-Babylonian); subcontinental Indian poetries (Bengali, Hindi, Marathi, Punjabi, Sanskrit, Tamil, Urdu, and more); Asian and Pacific poetries (Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese, Mongolian, Nepalese, Thai, and Tibetan); Spanish American poetries (those of Mexico, Peru, Argentina, Chile, and many other Latin American countries); indigenous American poetries (Guaraní, Inuit, and Navajo); and African poetries (those of Ethiopia, Somalia, South Africa, and other countries, and including African languages, English, French, and Portuguese). Complete with an introduction by the editors, this is an essential volume for anyone interested in understanding poetry in an international context. Drawn from the latest edition of the acclaimed Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics Provides more than 165 authoritative entries on poetry in more than 100 regional, national, and diasporic literatures and language traditions throughout the world Features extensive coverage of non-Western poetic traditions Includes an introduction, bibliographies, cross-references, and a general index
Download or read book American Journal of Islamic Social Sciences 20 1 written by Jerald F. Dirks and published by International Institute of Islamic Thought (IIIT). This book was released on with total page 189 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The American Journal of Islamic Social Sciences (AJISS), established in 1984, is a quarterly, double blind peer-reviewed and interdisciplinary journal, published by the International Institute of Islamic Thought (IIIT), and distributed worldwide. The journal showcases a wide variety of scholarly research on all facets of Islam and the Muslim world including subjects such as anthropology, history, philosophy and metaphysics, politics, psychology, religious law, and traditional Islam.
Download or read book Agents of Translation written by John Milton and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009-02-12 with total page 349 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Agents of Translation contains thirteen case studies by internationally recognized scholars in which translation has been used as a way of influencing the target culture and furthering literary, political and personal interests. The articles describe Francisco Miranda, the “precursor” of Venezuelan independence, who promoted translations of works on the French Revolution and American independence; 19th century Brazilian translations of articles taken from the Révue Britannique about England; Ahmed Midhat, a late 19th century Turkish journalist who widely translated from Western languages; Henry Vizetelly , who (unsuccessfully) attempted to introduce the works of Zola to a wider public in Victorian Britain; and Henry Bohn, who, also in Victorian Britain, (successfully) published a series of works from the classics, many of which were expurgated; Yukichi Fukuzawa, whose adaptation of a North American geography textbook in the Meiji period promoted the concept of the superiority of the Japanese over their Asian neighbours; Samuli Suomalainen and Juhani Konkka, whose translations helped establish Finnish as a literary language; Hasan Alî Yücel, the Turkish Minister of Education, who set up the Turkish Translation Bureau in 1939; the Senegalese intellectual, Cheikh Anta Diop, whose work showed that the Ancient Egyptians had African rather than Indo-European roots; the Centro Cultural de Évora theatre group, which introduced Brecht and other contemporary drama into Portugal after the 1974 Carnation Revolution; 20th century Argentine translators of poetry; Haroldo and Augusto de Campos, who have brought translation to the forefront of literary activity in Brazil; and, finally, translators of Bosnian poetry, many of whom work in exile.
Download or read book Sarajevo Blues written by Semezdin Mehmedinovic and published by City Lights Publishers. This book was released on 1998-12-01 with total page 122 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From one of Bosnia's most prominent poets and writers: spare and haunting stories and poems that were written under the horrific circumstances of the recent war in Bosnia-Hercegovina. Semezdin Mehmedinovic remained a citizen of Sarajevo throughout...
Download or read book Translation and Violent Conflict written by Moira Inghilleri and published by Routledge. This book was released on 2010-01-30 with total page 217 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: First Published in 2010. Translators and interpreters are frequently found at the centre of attempts to wage war or negotiate peace between opposing factions. Translation and interpreting also serve a vital function in communicating a conflict locally and globally, as interested parties attempt to legitimize their actions, appeal for assistance, and enlist support for their cause and the condemnation of their stated enemy. The unavoidable independent exercises of judgement that interpreters and translators make through their participation in or re-narration of a conflict, and the decisions that go with them, provide clear and strong evidence for the lead role in the construction of meanings and identities that interpreters and translators assume in situations of conflict, irrespective of their historical or geopolitical setting. This special issue of The Translator explores the role of translators and interpreters in a number of conflicts from the 20th century to the present. Drawing on fictional and non-fictional texts, legal and peacekeeping settings and reports from war zones, contributors to this volume explore the overlapping themes of mediation, agency and ethics in relation to translators and interpreters as they negotiate the political, social, cultural, linguistic and ethical factors that converge, often dangerously, in situations of armed conflict
Download or read book An Official Tour Through Bosnia and Herzegovina written by János Asbóth and published by London : Swan Sonnenschein & Company. This book was released on 1890 with total page 536 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Contemporary Poetry of Bosnia and Herzegovina written by and published by . This book was released on 1993 with total page 216 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Immigrant Blues written by Goran Simić and published by London, Ont. : Brick Books. This book was released on 2003 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Immigrant Blues explores the personal and the public devastations of war, especially its effects on exiled survivors. Simic's genius is to present this disturbing reality in terms so vigorous and humane that pain is mixed with the solace and pleasure of great art.
Download or read book Quiet Flows the Una written by Faruk Šehić and published by . This book was released on 2016 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Quiet Flows the Una is the story a man trying to overcome the personal trauma caused by the war in Bosnia and Herzegovina between 1992 and 1995. The book covers three time periods, taking in the hero's childhood before the war, the battle lines during the war, and his attempt to continue with normal life in a post-conflict society. Through his meditative prose, Sehic attempts to reconstruct the life of a man who is bipolar in nature; being both a veteran and a poet. At times, he manages to pick up the pieces of his life, but at other times it escapes him. His memories of the recent war and the killings are dirty and disgusting, while he views his present as humdrum and his identity feels incomplete. With the help of his memories, he uses his mind and strength to look for a way out of the maze in which he is confined, acting as both archivist and chronicler of the past - roles that allow him the opportunity to rebuild everything again. In parallel to this story, the book's passages on the city next to the river Una take on mythical and dreamlike dimensions. Here, the novel expands into a poetic description of nature, seasons, flora and fauna, as well as childhood memories not yet tainted by all that will happen after 1992. The book is dedicated to people who believe in the power and beauty of life in the face of death and mass destruction.
Download or read book The Heroic Age written by Hector Munro Chadwick and published by . This book was released on 1926 with total page 500 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: