EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book World Translations Index

Download or read book World Translations Index written by and published by . This book was released on 1997 with total page 564 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book World Translations Index

Download or read book World Translations Index written by and published by . This book was released on 1997 with total page 302 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book World translations index   translations in all fields of science and technology

Download or read book World translations index translations in all fields of science and technology written by and published by . This book was released on 1990 with total page 37 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book World Index of Scientific Translations and List of Translations Notified to Etc

Download or read book World Index of Scientific Translations and List of Translations Notified to Etc written by and published by . This book was released on 1976 with total page 136 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book World Index of Scientific Translations

Download or read book World Index of Scientific Translations written by and published by . This book was released on 1971 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Covers translations of scientific and technical interest from non-Western languages into Western languages.

Book World Index of Scientific Translations and List of Translations Notified to ETC

Download or read book World Index of Scientific Translations and List of Translations Notified to ETC written by and published by . This book was released on 1976 with total page 908 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Covers translations of scientific and technical interest from non-Western languages into Western languages.

Book World Index of Scientific Translations

Download or read book World Index of Scientific Translations written by European Translation Centre and published by . This book was released on 1968 with total page 59 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Translating Worlds

Download or read book Translating Worlds written by William F. Hanks and published by Special Issues in Ethnographic Theory. This book was released on 2015 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As the discipline of anthropology continues to chart a course along various turns (ontological, ethical, and otherwise), in this pathbreaking volume Carlo Severi and William Hanks return to the question of knowledge and translation as a theoretical and ethnographic guide for twenty-first century anthropology. Translation has played an important but equivocal role in the history of anthropology and linguistics. At least since Ferdinand de Saussure and Franz Boas, languages have been seen as systems whose differences make precise translation exceedingly difficult, if not impossible. Others have argued that, in purely abstract terms, translation between languages is in principle indeterminate. This collected volume suggests that the challenge posed by the constant confrontation of incommensurable paradigms, or worlds, may be the most""fertile ground for state-of-the-art ethnographic theory and practice. With contributions on topics that range from the philosophical to the ethnographic (with refelctions on themes as diverse as tourism in New Guinea, shamanism in the Amazon, the globally ubiquitous restaurant menu, and oral traditions in the Himalayas), this volume provides a new anthropological way to define translation, not only as a key technique for understanding ethnography, but also as a general epistemological principle. "

Book Annex to the World Index of Scientific Translations

Download or read book Annex to the World Index of Scientific Translations written by and published by . This book was released on 1974 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Routledge Handbook of Translation and Globalization

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Globalization written by Esperança Bielsa and published by Routledge. This book was released on 2020-12-30 with total page 710 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the first handbook to provide a comprehensive coverage of the main approaches that theorize translation and globalization, offering a wide-ranging selection of chapters dealing with substantive areas of research. The handbook investigates the many ways in which translation both enables globalization and is inevitably transformed by it. Taking a genuinely interdisciplinary approach, the authors are leading researchers drawn from the social sciences, as well as from translation studies. The chapters cover major areas of current interdisciplinary interest, including climate change, migration, borders, democracy and human rights, as well as key topics in the discipline of translation studies. This handbook also highlights the increasing significance of translation in the most pressing social, economic and political issues of our time, while accounting for the new technologies and practices that are currently deployed to cope with growing translation demands. With five sections covering key concepts, people, culture, economics and politics, and a substantial introduction and conclusion, this handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and globalization within translation and interpreting studies, comparative literature, sociology, global studies, cultural studies and related areas.

Book The Oxford Guide to Literature in English Translation

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2000 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).

Book World Index of Scientific Translations

Download or read book World Index of Scientific Translations written by and published by . This book was released on 1972 with total page 536 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Index of NLM Serial Titles

Download or read book Index of NLM Serial Titles written by National Library of Medicine (U.S.) and published by . This book was released on 1984 with total page 1584 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A keyword listing of serial titles currently received by the National Library of Medicine.

Book Translating the World

Download or read book Translating the World written by Birgit Tautz and published by Penn State Press. This book was released on 2017-12-07 with total page 279 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany’s emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar. German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world. A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.

Book Applying Luhmann to Translation Studies

Download or read book Applying Luhmann to Translation Studies written by Sergey Tyulenev and published by Routledge. This book was released on 2012-05-23 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book deals with one of the most prominent and promising developments in modern Translation Studies--the sociology of translation. Tyulenev develops an original way of applying Luhmann's Social Systems Theory to translation, viewing translation as a social-systemic boundary phenomenon. The book consists of two major parts: in the first, translation is described as a system in its own right with its systemic properties; in the second part, translation is viewed as a social subsystem and as a boundary phenomenon in the overall social system.

Book World Index of Scientific Translations

Download or read book World Index of Scientific Translations written by European Translations Centre and published by . This book was released on 1968 with total page 59 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: