EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Use Your Bilingual Skills to Increase Your Income  Specialize in Legal Translation Interpretation

Download or read book Use Your Bilingual Skills to Increase Your Income Specialize in Legal Translation Interpretation written by Jos Luis Leyva and published by CreateSpace. This book was released on 2013-07-19 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book series is a set of books with resources intended to be used by bilingual individuals who want to become translators and/or interpreters, as a guide to learn and master the most common LEGAL terminology in English and Spanish. Experienced linguists have applied their knowledge to narrow the number of terms that you will need to learn in order to successfully specialize in legal terminology. Have you considered becoming a translator or interpreter, expanding your capabilities and opportunities for a higher income? This book DOES NOT deal with the process to become a translator/interpreter; it provides a focused, narrowed universe of terminology that will allow you to master the most common LEGAL terminology in this language pair. Take this book with you and learn a few terms everyday; soon you will be well versed in the most common legal terminology. This will be the first step to specialize in LEGAL translation/interpretation.

Book Use Your Bilingual Skills to Increase Your Income  Specialize in LEGAL Translation Interpretation

Download or read book Use Your Bilingual Skills to Increase Your Income Specialize in LEGAL Translation Interpretation written by Jose Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2013-09-02 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book series is a set of books with resources intended to be used by bilingual individuals who want to become translators and/or interpreters, as a guide to learn and master the most common LEGAL terminology in English and Chinese. Experienced linguists have applied their knowledge to narrow the number of terms that you will need to learn in order to successfully specialize in legal terminology. Have you considered becoming a translator or interpreter, expanding your capabilities and opportunities for a higher income? This book DOES NOT deal with the process to become a translator/interpreter; it provides a focused, narrowed universe of terminology that will allow you to master the most common LEGAL terminology in this language pair. Take this book with you and learn a few terms everyday; soon you will be well versed in the most common legal terminology. This will be the first step to specialize in LEGAL translation/interpretation.

Book Use Your Bilingual Skills to Increase Your Income

Download or read book Use Your Bilingual Skills to Increase Your Income written by José Luis Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2014-09-17 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In spite of what many people think, translators and interpreters can make BIG money. It depends, of course, on various factors that we deeply discuss in other of our books; but if equipped with the right tools, in the right markets, and with the right knowledge, these linguists will by far make more money than many other professions/activities.

Book A Multibillion Dollar Industry Translation   Interpretation  The Future in Language Careers

Download or read book A Multibillion Dollar Industry Translation Interpretation The Future in Language Careers written by Lynn Henry-Roach and published by Lynn Henry-Roach. This book was released on 2021-04-30 with total page 102 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Tired of not getting the interpreter job? Want to help your community of non-English speakers? Want a new career with tremendous job growth? Want a good paying part-time job? Want to work from home by telephone or computer? Want to get certification to earn top dollar?

Book Legal Translation and Court Interpreting  Ethical Values  Quality  Competence Training

Download or read book Legal Translation and Court Interpreting Ethical Values Quality Competence Training written by Annikki Liimatainen and published by Frank & Timme GmbH. This book was released on 2017-10-24 with total page 398 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research on • language policies and linguistic rights in multilingual communities • the role of the interpreter • accreditation of legal translators and interpreters • translator and interpreter education in multiple countries and • approaches to terms and tools for legal settings. The authors explore familiar problems with a view to developing new approaches to language justice by learning from researchers, trainers, practitioners and policy makers. By offering multiple methods and perspectives covering diverse contexts (e.g. in Austria, Belgium, England, Estonia, Finland, France, Germany, Hong Kong, Ireland, Norway, Poland), this volume is a welcome contribution to legal translation and interpreting studies scholars and practitioners alike, highlighting settings that have received limited attention, such as the linguistic rights of vulnerable populations, as well as practical solutions to methodological and terminological problems.

Book The Bilingual Side Hustle

    Book Details:
  • Author : Liane R Grant
  • Publisher :
  • Release : 2022
  • ISBN : 9782925151135
  • Pages : 0 pages

Download or read book The Bilingual Side Hustle written by Liane R Grant and published by . This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Bilingual Skills for Commerce and Industry and Guide for Translators

Download or read book Bilingual Skills for Commerce and Industry and Guide for Translators written by Javier Escóbar and published by Thomson South-Western. This book was released on 1984 with total page 356 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Skills for Bilingual Legal Personnel

Download or read book Skills for Bilingual Legal Personnel written by Marilyn R. Tayler and published by Scott Foresman & Company. This book was released on 1985 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Hacking Chinese

    Book Details:
  • Author : Olle Linge
  • Publisher :
  • Release : 2016-03-26
  • ISBN : 9781530334889
  • Pages : 246 pages

Download or read book Hacking Chinese written by Olle Linge and published by . This book was released on 2016-03-26 with total page 246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Learning Chinese can be frustrating and difficult, partly because it's very different from European languages. Following a teacher, textbook or language course is not enough. They show you the characters, words and grammar you need to become proficient in Chinese, but they don't teach you how to learn them! Regardless of what program you're in (if any), you need to take responsibility for your own learning. If you don't, you will miss many important things that aren't included in the course you're taking. If you study on your own, you need to be even more aware of what you need to do, what you're doing at the moment and the difference between them. Here are some of the questions I have asked and have since been asked many times by students: How do I learn characters efficiently? How do I get the most out of my course or teacher? Which are the best learning tools and resources? How can I become fluent in Mandarin? How can I improve my pronunciation? How do I learn successfully on my own? How can I motivate myself to study more? How can I fit learning Chinese into a busy schedule? The answers I've found to these questions and many others form the core of this book. It took eight years of learning, researching, teaching and writing to figure these things out. Not everybody has the time to do that! I can't go back in time and help myself learn in a better way, but I can help you! This book is meant for normal students and independent language learners alike. While it covers all major areas of learning, you won't learn Chinese just by reading this book. It's like when someone on TV teaches you how to cook: you won't get to eat the delicious dish just by watching the program; you have to do the cooking yourself. That's true for this book as well. When you apply what you learn, it will boost your learning, making every hour you spend count for more, but you still have to do the learning yourself. This is what a few readers have said about the book: "The book had me nodding at a heap of things I'd learnt the hard way, wishing I knew them when I started, as well as highlighting areas that I'm currently missing in my study." - Geoff van der Meer, VP engineering "This publication is like a bible for anyone serious about Chinese proficiency. It's easy for anyone to read and written with scientific precision." - Zachary Danz, foreign teacher, children's theatre artist About me I started learning Chinese when I was 23 (that's more than eight years ago now) and have since studied in many different situations, including serious immersion programs abroad, high-intensity programs in Sweden, online courses, as well as on the side while working or studying other things. I have also successfully used my Chinese in a graduate program for teaching Chinese as a second language, taught entirely in Chinese mostly for native speakers (the Graduate Institute for Teaching Chinese as a Second Language at National Taiwan Normal University). All these parts have contributed to my website, Hacking Chinese, where I write regularly about how to learn Mandarin.

Book The Practice of Court Interpreting

Download or read book The Practice of Court Interpreting written by Alicia Betsy Edwards and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1995-01-01 with total page 207 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness, and continuing education outside the classroom. The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court interpreter, says: “The structure of the book follows the structure of the work as we do it.” The book is intended as a basic course book, as background reading for practicing court interpreters and for court officials who deal with interpreters.

Book Skills for Bilingual Legal Personnel

Download or read book Skills for Bilingual Legal Personnel written by Marilyn R. Frankenthaler and published by South-Western Pub. This book was released on 1982-01-01 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book How to Succeed as a Freelance Translator  Third Edition

Download or read book How to Succeed as a Freelance Translator Third Edition written by Corinne McKay and published by Two Rat Press. This book was released on 2015-12-11 with total page 242 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The original how-to guide for people who want to launch and run a successful freelance translation business, fully revised and updated! With over 10,000 copies in print, How to Succeed as a Freelance Translator has become a go-to reference for beginning and experienced translators alike. The fully revised third edition includes nearly 250 pages of practical tips on writing a translation-targeted resume and cover letter, preparing a marketing plan, marketing your services to agencies and direct client, avoiding common pitfalls, and more! New in this edition: an all-new technology chapter by translation technology expert Jost Zetzsche, and more detailed information on ways to market to direct clients.

Book New Advances in Legal Translation and Interpreting

Download or read book New Advances in Legal Translation and Interpreting written by Junfeng Zhao and published by Springer. This book was released on 2024-03-04 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book describes interdisciplinary exploration of matters related to the translation and interpreting of legal texts. Translation of legal texts has grown exponentially since the beginning of new millennium in response to the fast-increasing volume of international trade and business as well as all sorts of other transnational activities in a myriad of spheres. International trade demands translation of trade laws and business contracts, immigration leads to rise in court interpreting services, and countries may seek to enhance their international influence through translating and making known to the world their laws and/or other legal documents. These legal translation activities occurred mostly between languages officially used in international or regional organizations, such as the United Nations and the European Union, and between the languages of major countries who exert or seek influence on international economy and law. On the other hand, rapid advances in computer technology and artificial intelligence in recent years have also brought about changes in the practices of legal translation. With changes also come problems in both theory and practice that merit our immediate attention. This edited volume highlights the newest developments in the theory, practice, and training of legal translation, with contributions from international leading researchers in this area. It will be a standard reference for anyone who is to embark on research and practice of legal translation in the twenty-first century. It is also adaptable as teaching materials for translation and interpreting training.Chapter “Translating Legal Terms at International Organisations: Do Institutional Term Banks Meet Translators’ Needs?” is available open access under a Creative Commons Attribution 4.0 International License via link.springer.com.

Book The Community Interpreter

Download or read book The Community Interpreter written by Marjory A. Bancroft and published by . This book was released on 2011 with total page 405 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The most comprehensive training manual in the U.S. for community interpreters, this book supports a 40- to 60-hour certificate program and can be used for self study and to prepare for medical interpreter certification. It teaches how to interpret in medical, educational and social service settings. Used in a growing number of academic programs as a textbook, the manual covers an overview of the profession, national ethics and standards of practice, interpreter certification, language access laws, professional skills (pre-session to post-session), positioning and terminology, modes of interpreting, steps for sight translation, strategies for intervention, how to perform cultural mediation, and many other skills and topics.

Book Becoming A Translator

Download or read book Becoming A Translator written by Douglas Robinson and published by Routledge. This book was released on 2003-09-02 with total page 269 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This innovative book integrates translation theory and the practical skills required by the working translator.

Book The Bilingual Courtroom

Download or read book The Bilingual Courtroom written by Susan Berk-Seligson and published by . This book was released on 2002 with total page 323 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Prosperous Translator

Download or read book The Prosperous Translator written by Chris Durban and published by Lulu.com. This book was released on 2010 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A compilation of business advice columns for translators and interpreters published under the names Fire Ant & Worker Bee in online Translation Journal. Pithy tips and insights.