EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book The Ugaritic Baal Cycle

Download or read book The Ugaritic Baal Cycle written by Mark S. Smith and published by BRILL. This book was released on 1994 with total page 542 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume provides a lengthy introduction and detailed translation and commentary for the first two tablets of the Baal Cycle, which witnesses to both the religious worldview of Ugarit and many of the formative religious concepts and images in the Bible.

Book The Ugaritic Baal Cycle

Download or read book The Ugaritic Baal Cycle written by Mark Smith and published by BRILL. This book was released on 2014-09-03 with total page 532 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Ugaritic Baal Cycle offers a translation and the first commentary on the Ugaritic Baal Cycle. The longest and most important religious text from ancient Ugarit, the Baal Cycle witnesses to both the religious worldview of Ugarit and the larger background to many of the formative religious concepts and images in the Bible. The volume treats introductory matters such as date, order and continuity of the tablets, the history of interpretation, and finally a new proposal for the interpretation of text drawing on the insights of previous views as well as newer evidence. The commentary proper provides bibliography, text, textual notes, literary structure and detailed commentary for each column in the first two tablets.

Book The Ugaritic Baal Cycle

Download or read book The Ugaritic Baal Cycle written by Mark S. Smith and published by BRILL. This book was released on 1994 with total page 905 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Ugaritic Baal Cycle, Volume II provides a new edition, translation and commentary on the third and fourth tablets of the Baal Cycle, the most important religious text found at Ugarit.

Book Ugaritic Texts  Ba al Cycle

    Book Details:
  • Author : Scriptural Research Institute
  • Publisher : Scriptural Research Institute
  • Release : 1901
  • ISBN : 1990289134
  • Pages : 156 pages

Download or read book Ugaritic Texts Ba al Cycle written by Scriptural Research Institute and published by Scriptural Research Institute. This book was released on 1901 with total page 156 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Ba‘al Cycle, or Ba‘al Saga, is a collection of stories about Ba‘al Hadad, the supreme god of the Canaanite pantheon in the late bronze age. The Ugaritic Texts are ancient tablets that were recovered from archaeological digs at the ruins of Ugarit, a bronze-age city in northwest Syria, at the foot of the mountain Jebel Aqra on the modern Syrian-Turkish border. The Ba‘al Cycle is generally divided into several sections, based on the groupings of the tablets that were discovered, however, this series of translations is divided into just two sections, Victorious Ba‘al, and Ba‘al Defeats Mot. These divisions are always subjective. Some translators divide the central section regarding the building of Ba‘al’s Temple on Mount Zaphon from the preceding battle with Yam. Others also separate out the intermediate section involving Ba‘al’s discussion with Anat, however, this series is divided based on the apparent shift in source material between the early section and the later section. The earliest section appears to be a translation from ancient Egyptian and includes Egyptian loanwords, as well as numerous references to the houses of the gods, which seems to be a reference to the system of decans used in Egypt from the Old Kingdom onward, to tell time at night. The main section of Ba‘al Defeats Mot, appears to have been translated from an old Akkadian text that retold a Hurrian and Hattic story about two gods descending into the underworld. Many Akkadian, Hattic, and Hurrian loanwords are found in the later section, which are mostly missing from the earlier section, as well as the conclusion. The major exception being the messenger Ủgar, who was a Hurrian psychopomp, like the Canaanite Horon, and Greek Charon. As the city of Ugarit was named after him, this name clearly predates the text itself, and so it cannot be used to date the text. Nevertheless, does indicate that the city was originally a Hurrian settlement before becoming Semitic, which helps to explain why the older second section, appears to be a translation of an Akkadian retelling of a Hurrian story. Additionally, Luwian names are found in the second section, which places the origin of the Akkadian source text to sometime between when the Luwians settled in western Anatolia, generally dated to circa 2000 BC, and when the Hittites absorbed the Hattians around 1700 BC. As the text appears to have then been translated into Egyptian, before Ugaritic, it may trace the route the Hyksos took to Egypt, via the Luwian, Hattic, and Hurrian lands. The first section, Victorious Ba‘al, appears to be a later text, written after 1700 BC, when a massive series of earthquakes destroyed most of the Minoan cities and palaces. The earthquake marks the division between the Old Palace Period and the New Palace Period of Minoan architecture. At the time, there was a significant change in the sky, as the Bull stopped being the asterism that marked the northern vernal equinox, and the Ram replaced him. Unlike the Bull, the Ram was not on the ecliptic, the line in the sky that the sun and planets travel on relative to the earth, but above it. Below the ecliptic, and closer to it, was the Sea Monster, later called Cetus. The battle in the Victorious Ba‘al, was about the storm-god Hadad battling the sea-god Yam, to take over the kingship from the ram-god Attar, and appears to be about the struggle between these two gods to rule the earth after the bull god El had turned over his throne to the ram god Attar. That transition would have happened in circa 1700 BC, and so this text had to be written later than that.

Book The Ugaritic Baal Cycle

Download or read book The Ugaritic Baal Cycle written by Mark Smith and published by BRILL. This book was released on 2009-02-28 with total page 904 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Ugaritic Baal Cycle, Volume II provides a new edition, translation and commentary on the third and fourth tablets of the Baal Cycle, the most important religious text found at Ugarit.

Book Baal and the Politics of Poetry

Download or read book Baal and the Politics of Poetry written by Aaron Tugendhaft and published by Routledge. This book was released on 2017-11-01 with total page 168 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Baal and the Politics of Poetry provides a thoroughly new interpretation of the Ugaritic Baal Cycle that simultaneously inaugurates an innovative approach to studying ancient Near Eastern literature within the political context of its production. The book argues that the poem, written in the last decades of the Bronze Age, takes aim at the reigning political-theological norms of its day and uses the depiction of a divine world to educate its audience about the nature of human politics. By attuning ourselves to the specific historical context of this one poem, we can develop more nuanced appreciation of how poetry, politics, and religion have interacted—in antiquity, and beyond.

Book Ugaritic Texts

    Book Details:
  • Author : Scriptural Research Institute
  • Publisher : Digital Ink Productions
  • Release : 2021-06
  • ISBN : 9781990289149
  • Pages : 180 pages

Download or read book Ugaritic Texts written by Scriptural Research Institute and published by Digital Ink Productions. This book was released on 2021-06 with total page 180 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Ba'al Cycle, or Ba'al Saga, is a collection of stories about Ba'al Hadad, the supreme god of the Canaanite pantheon in the late bronze age. The Ugaritic Texts are ancient tablets that were recovered from archaeological digs at the ruins of Ugarit, a bronze-age city in northwest Syria, at the foot of the mountain Jebel Aqra on the modern Syrian-Turkish border. The Ba'al Cycle is generally divided into several sections, based on the groupings of the tablets that were discovered, however, this series of translations is divided into just two sections, Victorious Ba'al, and Ba'al Defeats Mot. These divisions are always subjective. Some translators divide the central section regarding the building of Ba'al's Temple on Mount Zaphon from the preceding battle with Yam. Others also separate out the intermediate section involving Ba'al's discussion with Anat, however, this series is divided based on the apparent shift in source material between the early section and the later section. The earliest section appears to be a translation from ancient Egyptian and includes Egyptian loanwords, as well as numerous references to the houses of the gods, which seems to be a reference to the system of decans used in Egypt from the Old Kingdom onward, to tell time at night. The main section of Ba'al Defeats Mot, appears to have been translated from an old Akkadian text that retold a Hurrian and Hattic story about two gods descending into the underworld. Many Akkadian, Hattic, and Hurrian loanwords are found in the later section, which are mostly missing from the earlier section, as well as the conclusion. The major exception being the messenger Ủgar, who was a Hurrian psychopomp, like the Canaanite Horon, and Greek Charon. As the city of Ugarit was named after him, this name clearly predates the text itself, and so it cannot be used to date the text. Nevertheless, does indicate that the city was originally a Hurrian settlement before becoming Semitic, which helps to explain why the older second section, appears to be a translation of an Akkadian retelling of a Hurrian story. Additionally, Luwian names are found in the second section, which places the origin of the Akkadian source text to sometime between when the Luwians settled in western Anatolia, generally dated to circa 2000 BC, and when the Hittites absorbed the Hattians around 1700 BC. As the text appears to have then been translated into Egyptian, before Ugaritic, it may trace the route the Hyksos took to Egypt, via the Luwian, Hattic, and Hurrian lands. The first section, Victorious Ba'al, appears to be a later text, written after 1700 BC, when a massive series of earthquakes destroyed most of the Minoan cities and palaces. The earthquake marks the division between the Old Palace Period and the New Palace Period of Minoan architecture. At the time, there was a significant change in the sky, as the Bull stopped being the asterism that marked the northern vernal equinox, and the Ram replaced him. Unlike the Bull, the Ram was not on the ecliptic, the line in the sky that the sun and planets travel on relative to the earth, but above it. Below the ecliptic, and closer to it, was the Sea Monster, later called Cetus. The battle in the Victorious Ba'al, was about the storm-god Hadad battling the sea-god Yam, to take over the kingship from the ram-god Attar, and appears to be about the struggle between these two gods to rule the earth after the bull god El had turned over his throne to the goat god Attar. That transition would have happened in circa 1700 BC, and so this text had to be written later than that.

Book The Ugaritic Baal Cycle

Download or read book The Ugaritic Baal Cycle written by Mark S. Smith and published by . This book was released on 1994 with total page 538 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Baal Cycle

    Book Details:
  • Author : Stephen Missick
  • Publisher :
  • Release : 2013-04-26
  • ISBN : 9781484828229
  • Pages : 184 pages

Download or read book The Baal Cycle written by Stephen Missick and published by . This book was released on 2013-04-26 with total page 184 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Baal, Ashtoreth, Dagon, Molech and Asherah are Canaanite gods who are frequently mentioned in the Holy Bible. Who did the Canaanites believe these gods to be? Why did Israelites make idols of Golden Calves? What was an "Asherah Pole"? What were the "pagan ways" that the prophets of the Lord warned the Israelites not to emulate? Knowing the answers to these questions can deepen one's understanding of the Holy Bible. In 1929 important texts were discovered at Ras Shamra in Syria that told the story of the Canaanite gods. These Ugaritic texts, along with other ancient sources, help us to reconstruct the beliefs of the ancient Canaanites and widen our understanding of the Sacred Scriptures. This book is an illustrated version and extended edition of the story of the "Epic of Baal the God of Thunder."

Book A Basic Grammar of Ugaritic Language

Download or read book A Basic Grammar of Ugaritic Language written by Stanislav Segert and published by Univ of California Press. This book was released on 1984 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In 1929, the first cuneiform tablet, inscribed with previously unknown signs, was found during archeological excavations at Ras Shamra (ancient Ugarit) in northern Syria. Since then a special discipline, sometimes called Ugaritology, has arisen. The impact of the Ugaritic language and of the many texts written in it has been felt in the study of Semitic languages and literatures, in the history of the ancient Near East, and especially in research devoted to the Hebrew Bible. In fact, knowledge of Ugaritic has become a standard prerequisite for the scientific study of the Old Testament. The Ugaritic texts, written in the fourteenth and thirteenth centuries B. c., represent the oldest complex of connected texts in any West Semitic language now available (1984). Their language is of critical importance for comparative Semitic linguistics and is uniquely important to the critical study of Biblical Hebrew. Ugaritic, which was spoken in a northwestern corner of the larger Canaanite linguistic area, cannot be considered a direct ancestor of Biblical Hebrew, but its conservative character can help in the reconstruction of the older stages of Hebrew phonology, word formation, and inflection. These systems were later-that is, during the period in which the biblical texts were actually written-complicated by phonological and other changes. The Ugaritic texts are remarkable, however, for more than just their antiquity and their linguistic witness. They present a remarkably vigorous and mature literature, one containing both epic cycles and shorter poems. The poetic structure of Ugaritic is noteworthy, among other reasons, for its use of the "parallelism of members" that also characterizes such ancient and archaizing poems in the Hebrew Bible as the Song of Deborah (in Judges 5), the Song of the Sea (in Exodus 15), Psalms 29, 68, and 82, and Habakkuk 3. Textual sources and their rendering The basic source for the study of Ugaritic is a corpus of texts written in an alphabetic cuneiform script unknown before 1929; this script represents consonants fully and exactly but gives only limited and equivocal indication of vowels. Our knowledge of the Ugaritic language is supple-mented by evidence from Akkadian texts found at Ugarit and containing many Ugaritic words, especially names written in the syllabic cuneiform script. Scholars reconstructing the lost language of Ugarit draw, finally, on a wide variety of comparative linguistic data, data from texts not found at Ugarit, as well as from living languages. Evidence from Phoenician, Hebrew, Amorite, Aramaic, Arabic, Akkadian, Ethiopic, and recently also Eblaitic, can be applied to good effect. For the student, as well as for the research scholar, it is important that the various sources of U garitic be distinguished in modern transliteration or transcription. Since many of the texts found at Ugarit are fragmentary or physically damaged, it is well for students to be clear about what portion of a text that they are reading actually survives and what portion is a modern attempt to fill in the blanks. While the selected texts in section 8 reflect the state of preservation in detail, in the other sections of the grammar standardized forms are presented, based on all available evidence.

Book Ugarit at Seventy Five

Download or read book Ugarit at Seventy Five written by K. Lawson Younger and published by Eisenbrauns. This book was released on 2007 with total page 197 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the spring of 1928, a Syrian farmer was plowing on the Mediterranean coast near a bay called Minet el-Beida. His plow ran into a stone just beneath the surface. When he examined the obstruction, he found a large man-made flagstone that led into a tomb, in which he found some valuable objects that he sold to a dealer. Little did he know what he had discovered. In April of 1929, C. F. A. Schaeffer began excavation of the tombs, but a month later he moved to the nearby tell of Ras Shamra. On the afternoon of May 14, the first inscribed clay tablet came to light--thus the beginnings of the study of Ugarit and the Ugaritic language. Seventy-five years have passed, and the impact of this extraordinary discovery is still being felt. Its impact on biblical studies perhaps has no equal. In February 2005, some of the preeminent Ugaritologists of the present generation gathered at the Midwest Regional meetings of the American Oriental Society to commemorate these 75 years by reading the papers that are now published in this volume. The first five essays deal with the Ugaritic texts, while the last three deal with archaeological or historical issues.

Book A Primer on Ugaritic

    Book Details:
  • Author : William M. Schniedewind
  • Publisher : Cambridge University Press
  • Release : 2007-07-02
  • ISBN : 1139466984
  • Pages : 218 pages

Download or read book A Primer on Ugaritic written by William M. Schniedewind and published by Cambridge University Press. This book was released on 2007-07-02 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Primer on Ugaritic is an introduction to the language of the ancient city of Ugarit, a city that flourished in the second millennium BCE on the Lebanese coast, placed in the context of the culture, literature, and religion of this ancient Semitic culture. The Ugaritic language and literature was a precursor to Canaanite and serves as one of our most important resources for understanding the Old Testament and the Hebrew language. Special emphasis is placed on contextualization of the Ugaritic language and comparison to ancient Hebrew as well as Akkadian. The book begins with a general introduction to ancient Ugarit, and the introduction to the various genres of Ugaritic literature is placed in the context of this introduction. The language is introduced by genre, beginning with prose and letters, proceeding to administrative, and finally introducing the classic examples of Ugaritic epic. A summary of the grammar, a glossary, and a bibliography round out the volume.

Book Ugaritic Texts  Ba al Defeats Mot

Download or read book Ugaritic Texts Ba al Defeats Mot written by Scriptural Research Institute and published by Scriptural Research Institute. This book was released on 1901 with total page 59 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ba‘al Defeats Mot, also called the Death of Ba‘al, is the final section of the Ba‘al Cycle, a collection of ancient stories about the Canaanite god Hadad. The term Ba‘al in the Ugaritic Texts, meaning ‘lord’ or ‘master,’ is the equivalent of the Akkadian belu, Canaanite b‘l, Sabaean bʿl, Aramaic baʿla, Hebrew bʿl, Syriac baʿla, Arabic baʿl, and Ge‘ez bal. The Ba‘al Cycle is generally divided into several sections, based on the groupings of the tablets that were discovered, however, this series of translations is divided into just two sections, Victorious Ba‘al, and Ba‘al Defeats Mot. These divisions are always subjective. Some translators divide the central section regarding the building of Ba‘al’s Temple on Mount Zaphon from the preceding battle with Yam. Others also separate the intermediate section involving Ba‘al’s discussion with Anat, however, this series is divided based on the apparent shift in source material between the early section and the later section. The earliest section, as well as the conclusion of the second section, appears to be a translation from ancient Egyptian and includes Egyptian loanwords, as well as numerous references to the houses of the gods, which seems to be a reference to the system of decans used in Egypt from the Old Kingdom onward, to tell time at night. The 36 ancient Egyptian decans, or houses of stars, are accepted as the basis of pre-Babylonian astrological systems throughout Eurasia, including the systems used in India, China, and Japan. The numerous Egyptian loanwords are accounted for as the Ugaritic text being a translation of an Egyptian work, which appears to be what the postscript was referring to. The main section of Ba‘al Defeats Mot appears to have been translated from an old Akkadian text that retold a Hurrian and Hattic story about two gods descending into the underworld. Many Akkadian, Hattic, and Hurrian loanwords are found in the text, which are generally missing from the earlier section, as well as the conclusion. The major exception being the messenger Ủgar, who was a Hurrian psychopomp, like the Canaanite Horon, and Greek Charon. As the city of Ugarit was named after him, this name clearly predates the text itself, and so it cannot be used to date the text. Nevertheless, does indicate that the city was originally a Hurrian settlement before becoming Semitic, which helps to explain why the older second section, appears to be a translation of an Akkadian retelling of a Hurrian story. Additionally, Luwian names are found in the second section, which places the origin of the Akkadian source text to sometime between when the Luwians settled in western Anatolia, generally dated to circa 2000 BC, and when the Hittites absorbed the Hattians around 1700 BC. As the text appears to have then been translated into Egyptian, before Ugaritic, it may trace the route the Hyksos took to Egypt, via the Luwian, Hattic, and Hurrian lands.

Book Religious Texts from Ugarit

Download or read book Religious Texts from Ugarit written by Nick Wyatt and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2002-11-26 with total page 518 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An updated and corrected edition of a classic work, with new material. This book is an up-to-date translation and commentary on the Ugaritic texts. Of interest and importance for a general readership, as well as students and specialists in biblical, classical and religious studies. As well as being intrinsically fascinating, the Ugaritic texts have long been recognized as basic background material for Old Testament study. Ugaritic deities, myths, religious terminology, poetic techniques and general vocabulary are widely encountered by the attentive reader of the Hebrew Bible. The present edition offers an up-to-date translation and commentary based on scrutiny of the original tablets and the most recent academic discussion. While addressing the needs of accurate translation it also attempts to take seriously demands for a readable English version.

Book The Origins of Biblical Monotheism

Download or read book The Origins of Biblical Monotheism written by Mark S. Smith and published by Oxford University Press. This book was released on 2003-11-06 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: One of the leading scholars of ancient West Semitic religion discusses polytheism vs. monotheism by covering the fluidity of those categories in the ancient Near East. He argues that Israel's social history is key to the development of monotheism.

Book Yahweh Versus Baal

    Book Details:
  • Author : Norman C. Habel
  • Publisher : Wipf and Stock Publishers
  • Release : 2018-12-04
  • ISBN : 1725240521
  • Pages : 128 pages

Download or read book Yahweh Versus Baal written by Norman C. Habel and published by Wipf and Stock Publishers. This book was released on 2018-12-04 with total page 128 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Since 1929, scholars have been concerned with the interpretation of certain Canaanite literary materials found at Ras Shamra in North Syria, known as Ugarit in ancient times. Attention has been paid, primarily, to certain linguistic and cultural parallels between this corpus of literature and sections of the Old Testament. But despite the numerous treatments of the isolated points of contact between Ugaritic and biblical thought, one major question has not received an adequate answer. How and to what extent are the Ugaritic texts, and especially the Baal texts, relevant for an appreciation of the fundamentals of the Israelite religion? Professor Habel seeks to answer at least part of this question by translating pertinent segments of the Baal texts, according to the sequence of G. R. Driver, summarizing their context, and considering their import, thought sequence, and basic ideas in relation to appropriate materials from the early faith of Israel. The succinct results of this comparison are provocative, to say the least. The author begins by isolating the major features of an underlying “conflict tradition.” The conflict between Israel’s beliefs and the religious forces of its environment was a vital influence in the formulation of Israel’s earliest religious faith and experience. The content of this faith as summarized in the concise wording of Exodus 19:3–6 is shown to be virtually identical with that of Israel’s earliest poetic heritage where a lively polemic against the Canaanite religious is discernible. One of the highlights of Professor Habel’s comparison of the Baal texts with Israel’s archaic poetic traditions is his contribution to the understanding of Exodus 15. In this connection he discovers a clearly defined sequence of ideas common to certain Baal texts and Exodus 15:1–18. By skillfully utilizing the work of other scholars the author sheds additional light on the polemical and theological import of several passages depicting theophanies of Yahweh. A similar evaluation of the relevance of the Ugaritic texts for the cultic practices of Israel is made possible by a sober evaluation of the pertinent texts.