EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Translations of Security

Download or read book Translations of Security written by Trine Villumsen Berling and published by Routledge. This book was released on 2021-08-25 with total page 149 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book scrutinizes how contemporary practices of security have come to rely on many different translations of security, risk, and danger. Institutions of national security policies are currently undergoing radical conceptual and organisational changes, and this book presents a novel approach for how to study and politically address the new situation. Complex and uncertain threat environments, such as terrorism, climate change, and the global financial crisis, have paved the way for new forms of security governance that have profoundly transformed the ways in which threats are handled today. Crucially, there is a decentralisation of the management of security, which is increasingly handled by a broad set of societal actors that previously were not considered powerful in the conduct of security affairs. This transformation of security knowledge and management changes the meaning of traditional concepts and practices, and calls for investigation into the many meanings of security implied when contemporary societies manage radical dangers, risks, and threats. It is necessary to study both what these meanings are and how they developed from the security practices of the past. Addressing this knowledge gap, the book asks how different ideas about threats, risk, and dangers meet in the current practices of security, broadly understood, and with what political consequences. This book will be of interest to students of critical security studies, anthropology, risk studies, science and technology studies and International Relations. The Open Access version of this book, available at: https://www.routledge.com/Translations-of-Security-A-Framework-for-the-Study-of-Unwanted-Futures/Berling-Gad-Petersen-Waever/p/book/9781032007090 has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license

Book Translations of Security

Download or read book Translations of Security written by Trine Villumsen Berling and published by Routledge. This book was released on 2021-08-25 with total page 235 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book scrutinizes how contemporary practices of security have come to rely on many different translations of security, risk, and danger. Institutions of national security policies are currently undergoing radical conceptual and organisational changes, and this book presents a novel approach for how to study and politically address the new situation. Complex and uncertain threat environments, such as terrorism, climate change, and the global financial crisis, have paved the way for new forms of security governance that have profoundly transformed the ways in which threats are handled today. Crucially, there is a decentralisation of the management of security, which is increasingly handled by a broad set of societal actors that previously were not considered powerful in the conduct of security affairs. This transformation of security knowledge and management changes the meaning of traditional concepts and practices, and calls for investigation into the many meanings of security implied when contemporary societies manage radical dangers, risks, and threats. It is necessary to study both what these meanings are and how they developed from the security practices of the past. Addressing this knowledge gap, the book asks how different ideas about threats, risk, and dangers meet in the current practices of security, broadly understood, and with what political consequences. This book will be of interest to students of critical security studies, anthropology, risk studies, science and technology studies and International Relations. The Open Access version of this book, available at: https://www.routledge.com/Translations-of-Security-A-Framework-for-the-Study-of-Unwanted-Futures/Berling-Gad-Petersen-Waever/p/book/9781032007090 has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license

Book Secular Translations

Download or read book Secular Translations written by Talal Asad and published by Columbia University Press. This book was released on 2018-12-04 with total page 199 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Secular Translations, the anthropologist Talal Asad reflects on his lifelong engagement with secularism and its contradictions. He draws out the ambiguities in our concepts of the religious and the secular through a rich consideration of translatability and untranslatability, exploring the circuitous movements of ideas between histories and cultures. In search of meeting points between the language of Islam and the language of secular reason, Asad gives particular importance to the translations of religious ideas into nonreligious ones. He discusses the claim that liberal conceptions of equality represent earlier Christian ideas translated into secularism; explores the ways that the language and practice of religious ritual play an important but radically transformed role as they are translated into modern life; and considers the history of the idea of the self and its centrality to the project of the secular state. Secularism is not only an abstract principle that modern liberal democratic states espouse, he argues, but also a range of sensibilities. The shifting vocabularies associated with each of these sensibilities are fundamentally intertwined with different ways of life. In exploring these entanglements, Asad shows how translation opens the door for—or requires—the utter transformation of the translated. Drawing on a diverse set of thinkers ranging from al-Ghazālī to Walter Benjamin, Secular Translations points toward new possibilities for intercultural communication, seeking a language for our time beyond the language of the state.

Book Security

    Book Details:
  • Author : Barry Buzan
  • Publisher : Lynne Rienner Publishers
  • Release : 1998
  • ISBN : 9781555877842
  • Pages : 252 pages

Download or read book Security written by Barry Buzan and published by Lynne Rienner Publishers. This book was released on 1998 with total page 252 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Sets out a comprehensive framework of analysis for security studies, examining the distinctive character and dynamics of security in five sectors: military, political, economic, environmental, and societal. It rejects traditionalists' case for restricting security in one sector, arguing that security is a particular type of politics applicable to a wide range of issues, and offers a constructivist operational method for distinguishing the process of securitization from that of politicization. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR

Book Guide to Legal Translations  or a collection of words and phrases used in the translation of legal papers from Urd   into English

Download or read book Guide to Legal Translations or a collection of words and phrases used in the translation of legal papers from Urd into English written by Durga Prasad (of Queen's College, Benares.) and published by . This book was released on 1869 with total page 190 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Truth in Translation

    Book Details:
  • Author : Jason BeDuhn
  • Publisher : University Press of America
  • Release : 2003
  • ISBN : 9780761825562
  • Pages : 224 pages

Download or read book Truth in Translation written by Jason BeDuhn and published by University Press of America. This book was released on 2003 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.

Book Guide to Legal Translations  or  A Collection of Words and Phrases Used in the Translation of Legal Papers from Urdu Into English

Download or read book Guide to Legal Translations or A Collection of Words and Phrases Used in the Translation of Legal Papers from Urdu Into English written by Durga Prasad and published by BoD – Books on Demand. This book was released on 2023-06-16 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Reprint of the original, first published in 1874. The publishing house Anatiposi publishes historical books as reprints. Due to their age, these books may have missing pages or inferior quality. Our aim is to preserve these books and make them available to the public so that they do not get lost.

Book World Politics in Translation

Download or read book World Politics in Translation written by Tobias Berger and published by Routledge. This book was released on 2017-09-14 with total page 253 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Virtually all pertinent issues that the world faces today – such as nuclear proliferation, climate change, the spread of infectious disease and economic globalization – imply objects that move. However, surprisingly little is known about how the actual objects of world politics are constituted, how they move and how they change while moving. This book addresses these questions through the concept of 'translation' – the simultaneous processes of object constitution, transportation and transformation. Translations occur when specific forms of knowledge about the environment, international human rights norms or water policies consolidate, travel and change. World Politics in Translation conceptualizes 'translation' for International Relations by drawing on theoretical insights from Literary Studies, Postcolonial Scholarship and Science and Technology Studies. The individual chapters explore how the concept of translation opens new perspectives on development cooperation, the diffusion of norms and organizational templates, the performance in and of international organizations or the politics of international security governance. This book constitutes an excellent resource for students and scholars in the fields of Politics, International Relations, Social Anthropology, Development Studies and Sociology. Combining empirically grounded case studies with methodological reflection and theoretical innovation, the book provides a powerful and productive introduction to world politics in translation.

Book Symfony2 Essentials

    Book Details:
  • Author : Wojciech Bancer
  • Publisher : Packt Publishing Ltd
  • Release : 2015-09-08
  • ISBN : 1784395935
  • Pages : 158 pages

Download or read book Symfony2 Essentials written by Wojciech Bancer and published by Packt Publishing Ltd. This book was released on 2015-09-08 with total page 158 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fast-paced developer's guide to using Symfony2 to make your everyday web development work more efficient About This Book Build web applications with the latest features of Symfony2 Focus on common tasks such as creating CRUD, creating an API, and providing a login Install and configure Symfony2 and evaluate it for your everyday needs Who This Book Is For This book is aimed at experienced programmers, especially those familiar with a closely related technology such as Yii or Laravel, but who now want to learn Symfony quickly. This book will also prove beneficial for experienced PHP developers who want to explore and evaluate new frameworks and their possibilities in day-to-day tasks. What You Will Learn Familiarise yourself with the Symfony framework, its latest features, and how to install it Discover the concept of bundles and their application Handle translations within Symfony, enable translations, and learn how to handle database translations Understand Symfony's security model, how to secure applications, and implement a custom authentication provider by using FOSUserBundle Explore the use of Twig, find best practices around its usage, and discover its common pitfalls Create internal commands that will handle sending e-mail reminders for your app Develop a plugin for the profiler to provide custom information about your application Deploy applications based on Symfony2 using various methods including simple FTP copying, rsync, CI deployment, and more In Detail Symfony is a free and open source PHP MVC web application development framework, which helps you create and maintain web applications and replace recurrent coding tasks. It integrates with an independent library, PHPUnit, to give you a rich testing framework. It is one of the best and most popular frameworks available on the market. Popular projects such as Drupal, Laravel, and phpBB also use Symfony. Its well-organized structure, clean code, and good programming practices make web development a breeze. Symfony2 Essentials will guide you through the process of creating a sample web application with Symfony2. You will create a To-Do application, using a few of the most commonly used Symfony2 components, and discover how to perform these development tasks efficiently. This book introduces you to the Symfony framework with a quick installation guide and a brief explanation of its key features including the MVC architecture, twig templating, dependency injection, and more. You will learn to manage dependencies, create controllers, views, and API calls, and secure your application. Next, you will go through the steps that are common for most web applications, which include writing CRUD and AJAX, handling forms, validation, translations, and the command-line interface, and e-mail sending features. The book ends with best practices, debugging, profiling, and deployment procedures. By the end of this book, you will have learned how to combine a Symfony2 framework with other open source code to speed up the development process. Style and approach A fast-paced, step-by-step guide with examples on how to write the most common pieces of code while developing typical web applications with Symfony.

Book Buddhism in Translations

Download or read book Buddhism in Translations written by Henry Clarke Warren and published by . This book was released on 1922 with total page 758 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Software System Reliability and Security

Download or read book Software System Reliability and Security written by Charles Antony Richard Hoare and published by IOS Press. This book was released on 2007 with total page 428 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: To make communication and computation secure against catastrophic failure and malicious interference, it is essential to build secure software systems and methods for their development. This book describes the ideas on how to meet these challenges in software engineering.

Book Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict

Download or read book Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict written by Kyung Hye Kim and published by Routledge. This book was released on 2019-11-20 with total page 340 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Mona Baker is one of the leading figures in the development of translation studies as an academic discipline. This book brings together fifteen of her most influential articles, carefully selected and grouped under three main topics that represent her most enduring contributions to the field: corpus-based translation studies, translation as renarration and translators in society. These applications and approaches have been widely adopted by translation scholars around the globe. The first section showcases Baker’s pioneering work in introducing corpus linguistics methodologies to the field of translation studies, which established one of the fastest growing subfields in the discipline. The second section focuses on her application of narrative theory and the notion of framing to the study of translation and interpreting, and her contribution to demonstrating the various ways in which translators and interpreters intervene in the negotiation of social and political reality. The third and final section discusses the role of translators and interpreters as social and political activists who use their linguistic skills to empower voices made invisible by the global power of English and the politics of language. Tracing key moments in the development of translation studies as a discipline, and with a general introduction by Theo Hermans and section introductions by other scholars contextualising the work, this is essential reading for translation studies scholars, researchers and advanced students.

Book Introduction to Google Translate

Download or read book Introduction to Google Translate written by Gilad James, PhD and published by Gilad James Mystery School. This book was released on with total page 90 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Google Translate is a multilingual translation service provided by Google. It allows users to translate words, phrases, and entire documents between multiple languages. The service was launched in April 2006 and has since been constantly updated to provide more accurate translations. Initially offering translations in only two languages, Google Translate now supports over 100 languages. The translation process works by analyzing the text or document input by the user, breaking it up into smaller segments, and then using statistical algorithms to match these segments with translations from its database. Google Translate has been a helpful tool for people to communicate across different languages, whether it be for business or personal use. However, it must be noted that automated translations often carry a high risk of inaccuracies due to the complexities inherent in language and the nuances of different cultures and contexts. It is always recommended to use translations as a starting point, and then have a native speaker review and refine the language to ensure accuracy.

Book Translation Technology in Accessible Health Communication

Download or read book Translation Technology in Accessible Health Communication written by Meng Ji and published by Cambridge University Press. This book was released on 2023-09-30 with total page 237 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A discussion of the design and evaluation of assistive translation technology for a diverse set of vulnerable populations.

Book    I Don   t Translate  I Create     An On line Survey on Uniformity Versus Creativity in Professional Translations

Download or read book I Don t Translate I Create An On line Survey on Uniformity Versus Creativity in Professional Translations written by Vanessa Drexler and published by Anchor Academic Publishing. This book was released on 2016-07 with total page 137 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: “I don’t translate, I create!” – This is the slogan of a translation agency called “Sternkopf Communications” located in Flöha, Germany. The translators at this translation agency are specialized in the field of marketing and perceive creativeness their daily bread. But what does this actually mean – I don’t translate, I create? Undoubtedly, the translation of a text from one language into another is not an easy and straightforward process. On the contrary, the translator needs to invest much time and one or the other headache before a target text (TT) finally sounds natural, fluent, coherent and logical for the target audience. Different possible translation solutions will have to be considered, language as well as culture-related equivalents often are not easily at hand etc. Would it not be pleasant if machine translation (MT) was there to help with this process? Nevertheless, as promising as this may sound, no machine or software developed so far is able to independently produce TTs meeting the standards of marketable translations, despite copious efforts to do so. This just goes to show how important the human capacity of creativity in language and text production is for the translation process. Without human creative thinking, TTs would, in fact, truly only read like translations, i.e. mechanical reproductions of the source text (ST) in a different code, rather than natural texts in their own right. Good translations, however, distinguish themselves by not revealing their readership that they are “merely” renderings of the original text. Hence, a slogan such as “I don’t translate, I create”, emphasizes the effort that is put into the translation process quite well, making the customers of Sternkopf Communications instantly aware of the fact that their texts are in good hands and will eventually not read like mechanical translations but as if they were well-composed originals. Yet, despite the enormous importance of creativity in translating, computer-aided translation (CAT) tools are being used frequently by professional translators, not to replace but to support the translator in their daily business. From the 1990s onwards, using CAT tools has been becoming increasingly popular for the following reason: They are said to help translators to achieve faster turnaround times by storing completed translations in a translation memory TM. In so doing, CAT tools enable their users to translate in a more consistent way, since they search source texts for words, phrases or sentences that have already been translated before and stored in the TM so that the translator does not need to translate this text unit again ‘from scratch’. Accordingly, this paper pursues two related purposes. The first is to compare the different CAT tools in their degree of usability to gain an impression of which of these translation memory solutions is perceived to meet translators’ technological requirements best. The second purpose is to identify translators’ perspectives on uniformity and creativity in translations with the goal to shedding light on the question whether CAT tools generally tend to positively or negatively influence the translation process on a rather linguistic than technological basis.

Book Guide to Legal Translations

Download or read book Guide to Legal Translations written by M. Durga Prasad and published by . This book was released on 1874 with total page 230 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Monthly Catalog of United States Government Publications

Download or read book Monthly Catalog of United States Government Publications written by United States. Superintendent of Documents and published by . This book was released on 1985 with total page 458 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: