EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Translating Christ in the Middle Ages

Download or read book Translating Christ in the Middle Ages written by Barbara Zimbalist and published by University of Notre Dame Pess. This book was released on 2022-02-15 with total page 426 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This study reveals how women’s visionary texts played a central role within medieval discourses of authorship, reading, and devotion. From the twelfth to the fifteenth centuries, women across northern Europe began committing their visionary conversations with Christ to the written word. Translating Christ in this way required multiple transformations: divine speech into human language, aural event into textual artifact, visionary experience into linguistic record, and individual encounter into communal repetition. This ambitious study shows how women’s visionary texts form an underexamined literary tradition within medieval religious culture. Barbara Zimbalist demonstrates how, within this tradition, female visionaries developed new forms of authorship, reading, and devotion. Through these transformations, the female visionary authorized herself and her text, and performed a rhetorical imitatio Christi that offered models of interpretive practice and spoken devotion to her readers. This literary-historical tradition has not yet been fully recognized on its own terms. By exploring its development in hagiography, visionary texts, and devotional literature, Zimbalist shows how this literary mode came to be not only possible but widespread and influential. She argues that women’s visionary translation reconfigured traditional hierarchies and positions of spiritual power for female authors and readers in ways that reverberated throughout late-medieval literary and religious cultures. In translating their visionary conversations with Christ into vernacular text, medieval women turned themselves into authors and devotional guides, and formed their readers into textual communities shaped by gendered visionary experiences and spoken imitatio Christi. Comparing texts in Latin, Dutch, French, and English, Translating Christ in the Middle Ages explores how women’s visionary translation of Christ’s speech initiated larger transformations of gendered authorship and religious authority within medieval culture. The book will interest scholars in different linguistic and religious traditions in medieval studies, history, religious studies, and women’s and gender studies.

Book Missionary Translators

Download or read book Missionary Translators written by Jieun Kiaer and published by Routledge. This book was released on 2021-09-27 with total page 97 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Exploring the history of missionary translation of Christian texts in East Asia, Missionary Translators offers a comparative perspective between the features of East Asian languages and the historical context of the translation. Focusing on the Bible and Christian theological works, it looks at the intersection of linguistics, translation studies and history. This book discusses the real-life challenges faced by missionary translators in producing Christian texts in East Asian languages. Students, historians, scholars and those interested in the study of East Asian cultures or translation will find this book to be an insightful and invaluable resource.

Book Jewish  Christian  and Classical Exegetical Traditions in Jerome   s Translation of the Book of Exodus

Download or read book Jewish Christian and Classical Exegetical Traditions in Jerome s Translation of the Book of Exodus written by Matthew A. Kraus and published by BRILL. This book was released on 2017-04-03 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome’s Translation of the Book of Exodus: Translation Technique and the Vulgate, Matthew Kraus offers a layered understanding of Jerome’s translation of biblical narrative, poetry, and law from Hebrew to Latin. Usually seen as a tool for textual criticism, when read as a work of literature, the Vulgate reflects a Late Antique conception of Hebrew grammar, critical use of Greek biblical traditions, rabbinic influence, Christian interpretation, and Classical style and motifs. Instead of typically treating the text of the Vulgate and Jerome himself separately, Matthew Kraus uncovers Late Antiquity in the many facets of the translator at work—grammarian, biblical exegete, Septuagint scholar, Christian intellectual, rabbinic correspondent, and devotee of Classical literature.

Book Truth in Translation

    Book Details:
  • Author : Jason BeDuhn
  • Publisher : University Press of America
  • Release : 2003
  • ISBN : 9780761825562
  • Pages : 224 pages

Download or read book Truth in Translation written by Jason BeDuhn and published by University Press of America. This book was released on 2003 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.

Book Caught in Translation  Studies on Versions of Late Antique Christian Literature

Download or read book Caught in Translation Studies on Versions of Late Antique Christian Literature written by Madalina Toca and published by BRILL. This book was released on 2020-01-13 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume gathers studies on translations into Latin, Syriac, Armenian, Georgian, Coptic, Old Nubian, Old Slavonic, Sogdian, Arabic and Ethiopic, sampling the range of approaches to the reception of Christian literature across the various languages in which it was transmitted.

Book The Murderous History of Bible Translations

Download or read book The Murderous History of Bible Translations written by Harry Freedman and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2016-05-05 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Harry Freedman recounts the fascinating and bloody history of the Bible. In 1535, William Tyndale, the first man to produce an English version of the Bible in print, was captured and imprisoned in Belgium. A year later he was strangled and then burned at the stake. His co-translator was also burned. In that same year the translator of the first Dutch Bible was arrested and beheaded. These were not the first, nor were they the last instances of extreme violence against Bible translators. The Murderous History of Bible Translations tells the remarkable, and bloody, story of those who dared translate the word of God. The Bible has been translated far more than any other book. To our minds it is self-evident that believers can read their sacred literature in a language they understand. But the history of Bible translations is far more contentious than reason would suggest. Bible translations underlie an astonishing number of religious conflicts that have plagued the world. Harry Freedman, author of The Talmud: A Biography describes brilliantly the passions and strong emotions that arise when deeply held religious convictions are threatened or undermined. He tells of the struggle for authority and orthodoxy in a world where temporal power was always subjugated to the divine. A world in which the idea of a Bible for all was so important that many were willing to give up their time, their security and often their lives.

Book Patristic Literature in Arabic Translations

Download or read book Patristic Literature in Arabic Translations written by and published by BRILL. This book was released on 2019-10-07 with total page 442 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Patristic Literature in Arabic Translations explores the Arabic translations of the Greek and Syriac Church Fathers, focusing on those produced in the Palestinian monasteries and at Sinai in the 8th–10th centuries and in Antioch during Byzantine rule (969–1084).

Book Translations of Christian Literature

Download or read book Translations of Christian Literature written by Wiliam Kemp Lowther Clarke and published by . This book was released on 1920 with total page 16 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Translations of Christian Literature  Series I  Greek Text  the Lausiac History of Palladius

Download or read book Translations of Christian Literature Series I Greek Text the Lausiac History of Palladius written by W. K. Lowther Clarke and published by Trieste Publishing. This book was released on 2017-08-11 with total page 198 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Trieste Publishing has a massive catalogue of classic book titles. Our aim is to provide readers with the highest quality reproductions of fiction and non-fiction literature that has stood the test of time. The many thousands of books in our collection have been sourced from libraries and private collections around the world.The titles that Trieste Publishing has chosen to be part of the collection have been scanned to simulate the original. Our readers see the books the same way that their first readers did decades or a hundred or more years ago. Books from that period are often spoiled by imperfections that did not exist in the original. Imperfections could be in the form of blurred text, photographs, or missing pages. It is highly unlikely that this would occur with one of our books. Our extensive quality control ensures that the readers of Trieste Publishing's books will be delighted with their purchase. Our staff has thoroughly reviewed every page of all the books in the collection, repairing, or if necessary, rejecting titles that are not of the highest quality. This process ensures that the reader of one of Trieste Publishing's titles receives a volume that faithfully reproduces the original, and to the maximum degree possible, gives them the experience of owning the original work.We pride ourselves on not only creating a pathway to an extensive reservoir of books of the finest quality, but also providing value to every one of our readers. Generally, Trieste books are purchased singly - on demand, however they may also be purchased in bulk. Readers interested in bulk purchases are invited to contact us directly to enquire about our tailored bulk rates.

Book A Literary Bible

    Book Details:
  • Author : David Rosenberg
  • Publisher : Catapult
  • Release : 2010-11-01
  • ISBN : 1582436193
  • Pages : 699 pages

Download or read book A Literary Bible written by David Rosenberg and published by Catapult. This book was released on 2010-11-01 with total page 699 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A stunning new translation—“the best in a century, without a doubt”—of the Hebrew Bible that restores the creativity and poetry of the original text (New Republic). Whether rendering the Bible as wondrous or as strangely familiar, David Rosenberg’s “brilliant” and “truly fresh” translation forces us to ask again—and at last in literary terms—why the Bible remains a crucial foundation of our culture (Booklist). Until today, translators have presented a homogeneous Bible in uniform style—even as the various books within it were written by different authors, in diverse genres and periods, stretching over many centuries. Now, Rosenbergs artful translation restores what has been left aside: the essence of imaginative creation in the Bible. In A Literary Bible, Rosenberg presents for the first time a synthesis of the literary aspects of the Hebrew Bible—restoring a sense of the original authors and providing a literary revelation for the contemporary reader. Rosenberg himself brings a finely tuned ear to the original text. His penetrating scholarship allows the reader to encounter inspired biblical prose and verse, and to experience each book as if it were written for our time.

Book The Apocryphal New Testament

Download or read book The Apocryphal New Testament written by J. K. Elliott and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2005-10-27 with total page 788 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Apocryphal New Testament includes new translations of the most significant and famous of the non-canonical Christian works. These apocryphal texts reveal the popular legends of Christians after the New Testament era, and throw light on the origins of many later beliefs and practices.

Book Translations of Christian literature

Download or read book Translations of Christian literature written by and published by . This book was released on 1925 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book    The    Story of Bible Translations

Download or read book The Story of Bible Translations written by Max Leopold Margolis and published by . This book was released on 1917 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book A User s Guide to Bible Translations

Download or read book A User s Guide to Bible Translations written by David Dewey and published by InterVarsity Press. This book was released on 2005-01-27 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: David Dewey offers an easy-to-use handbook for digging through the mountain of Bible translation options until you find the right Bible for the right purpose.

Book A History of German Jewish Bible Translation

Download or read book A History of German Jewish Bible Translation written by Abigail Gillman and published by University of Chicago Press. This book was released on 2018-04-27 with total page 357 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Between 1780 and 1937, Jews in Germany produced numerous new translations of the Hebrew Bible into German. Intended for Jews who were trilingual, reading Yiddish, Hebrew, and German, they were meant less for religious use than to promote educational and cultural goals. Not only did translations give Jews vernacular access to their scripture without Christian intervention, but they also helped showcase the Hebrew Bible as a work of literature and the foundational text of modern Jewish identity. This book is the first in English to offer a close analysis of German Jewish translations as part of a larger cultural project. Looking at four distinct waves of translations, Abigail Gillman juxtaposes translations within each that sought to achieve similar goals through differing means. As she details the history of successive translations, we gain new insight into the opportunities and problems the Bible posed for different generations and gain a new perspective on modern German Jewish history.

Book The Role of Theology and Bias in Bible Translation

Download or read book The Role of Theology and Bias in Bible Translation written by Rolf Furuli and published by . This book was released on 1999 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Journey from Texts to Translations

Download or read book The Journey from Texts to Translations written by Paul D. Wegner and published by Baker Academic. This book was released on 2004-08 with total page 464 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Traces the history of the Bible from the earliest manuscripts to contemporary translations.