EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Fruit of the Drunken Tree

Download or read book Fruit of the Drunken Tree written by Ingrid Rojas Contreras and published by Anchor. This book was released on 2019-06-04 with total page 321 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: NATIONAL BESTSELLER • Seven-year-old Chula lives a carefree life in her gated community in Bogotá, but the threat of kidnappings, car bombs, and assassinations hover just outside her walls, where the godlike drug lord Pablo Escobar reigns, capturing the attention of the nation. “Simultaneously propulsive and poetic, reminiscent of Isabel Allende...Listen to this new author’s voice—she has something powerful to say.” —Entertainment Weekly When her mother hires Petrona, a live-in-maid from the city’s guerrilla-occupied neighborhood, Chula makes it her mission to understand Petrona’s mysterious ways. Petrona is a young woman crumbling under the burden of providing for her family as the rip tide of first love pulls her in the opposite direction. As both girls’ families scramble to maintain stability amidst the rapidly escalating conflict, Petrona and Chula find themselves entangled in a web of secrecy. Inspired by the author's own life, Fruit of the Drunken Tree is a powerful testament to the impossible choices women are often forced to make in the face of violence and the unexpected connections that can blossom out of desperation.

Book On Self Translation

Download or read book On Self Translation written by Ilan Stavans and published by SUNY Press. This book was released on 2018-09-10 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fascinating collection of essays and conversations on the changing nature of language. From award-winning, internationally known scholar and translator Ilan Stavans comes On Self-Translation,a collection of essays and conversations on language in its multifaceted forms. Stavans discusses the way syntax is being restructured by texting and other technologies. He examines how the alphabet itself is being forgotten by the young, how finger snapping has taken on a new meaning, how the use of ellipses has lapsed, and how autocorrect is shaping the way we communicate. In an incisive meditation, he shows how translating one’s own work reinvents oneself in another tongue. The volume includes tête-à-têtes with Pulitzer Prize–winner Richard Wilbur and short-fiction master Lydia Davis, as well as dialogues on silence, multilingualism, poetry, and the durability of the classics. Stavans’s explorations cover Spanish, English, Hebrew, Yiddish, and the hybrid lexicon of Spanglish. He muses on the meaning of foreignness and on living and dying in different languages. Among his primary concerns are the role and history of dictionaries and the extent to which the authority of language academies is less a reality than a delusion. He concludes with renditions into Spanglish of portions of Hamlet, Don Quixote, and The Little Prince. The wide range of themes and engaging yet informed style confirm Stavans’s status, in the words of the Washington Post, as “Latin America’s liveliest and boldest critic and most innovative cultural enthusiast.” “On Self-Translation is a beautiful and often profound work. Stavans, a superb stylist, offers erudite meditations on translation, and gives us new ways to think about language itself.” — Jack Lynch, author of The Lexicographer’s Dilemma: The Evolution of' “Proper” English, from Shakespeare to South Park “Stavans carries his learning light, and has the gift of communicating the profoundest of insights in the simplest of ways. The book is delightfully free of unnecessary jargon and ponderous discourse, allowing the reader time and space for her own reflections without having to slow down in the reading of it. This is work born out of the deep confidence that complete and dedicated immersion in a chosen field of knowledge (and practice) can bring; it is further infused with original wisdom accrued from self-reflexive, lived experiences of multilinguality.” — Kavita Panjabi, Jadavpur University

Book Beowulf

    Book Details:
  • Author :
  • Publisher :
  • Release : 2022
  • ISBN : 9789357240789
  • Pages : 0 pages

Download or read book Beowulf written by and published by . This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Love Lost in Translation

Download or read book Love Lost in Translation written by K. Renato Lings and published by Trafford Publishing. This book was released on 2013 with total page 789 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Love Lost in Translation systematically examines the biblical stories and passages that are generally assumed to deal with, or comment on, homoerotic relationships: Noah and Ham, Sodom and Gomorrah, Leviticus 18:22, Deuteronomy 23:17-18, Judges 19, Romans 1:26-27, and 1 Corinthians 6:9. K. Renato Lings convincingly demonstrates that mistranslations of these texts into Greek, Latin and other languages occurred early, and that serious errors continue to be committed by translators today. This explains the painful controversy about same-sex relationships, which has rocked Christian churches for decades.

Book Thinking Chinese Translation

Download or read book Thinking Chinese Translation written by Valerie Pellatt and published by Routledge. This book was released on 2010-06-10 with total page 303 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thinking Chinese Translation is a practical and comprehensive course for advanced undergraduates and postgraduate students of Chinese. Thinking Chinese Translation explores the ways in which memory, general knowledge, and creativity (summed up as ‘schema’) contribute to the linguistic ability necessary to create a good translation. The course develops the reader’s ability to think deeply about the texts and to produce natural and accurate translations from Chinese into English. A wealth of relevant illustrative material is presented, taking the reader through a number of different genres and text types of increasing complexity including: technical, scientific and legal texts journalistic and informative texts literary and dramatic texts. Each chapter provides a discussion of the issues of a particular text type based on up-to-date scholarship, followed by practical translation exercises. The chapters can be read independently as research material, or in combination with the exercises. The issues discussed range from the fine detail of the text, such as punctuation, to the broader context of editing, packaging and publishing translations. Major aspects of teaching and learning translation, such as collaboration, are also covered. Thinking Chinese Translation is essential reading for advanced undergraduate and postgraduate students of Chinese and translation studies. The book will also appeal to a wide range of language students and tutors through the general discussion of the principles and purpose of translation.

Book Everywhere  Always

Download or read book Everywhere Always written by Jennifer Ann Shore and published by Jennifer Ann Shore. This book was released on 2021-02-11 with total page 236 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: When Avery Miller wakes up in her hospital room, it's to a life she didn't expect, want, or ever imagine for herself. She's barely given time to mourn the death of her mother as she's introduced to her new family-a father she never knew existed, a stepmother she didn't want, and a brother who gave himself the job of being her enthusiastic best friend and overbearing protector before they even met. All it takes is one car accident to change the trajectory of seventeen-year-old Avery's life forever, ripping her from the brink of poverty in Pennsylvania and tossing her into a new life in a penthouse apartment in the middle of New York City. The visible marks on her skin are a tangible reminder of the pain she's gone through, but it's Ethan, the guy who lives one floor below and has a Shakespeare quote for every occasion, who helps her overcome loss, find herself again, and fall in love.

Book Meditations   ANNOTATED

    Book Details:
  • Author : Marcus Aurelius
  • Publisher :
  • Release : 2019-10-23
  • ISBN : 9781701915374
  • Pages : 232 pages

Download or read book Meditations ANNOTATED written by Marcus Aurelius and published by . This book was released on 2019-10-23 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Meditations (Medieval Greek: Τὰ εἰς ἑαυτόν, romanized: Ta eis heauton, literally "things to one's self") is a series of personal writings by Marcus Aurelius, Roman Emperor from 161 to 180 AD, recording his private notes to himself and ideas on Stoic philosophy. Marcus Aurelius wrote the 12 books of the Meditations in Koine Greek as a source for his own guidance and self-improvement. It is possible that large portions of the work were written at Sirmium, where he spent much time planning military campaigns from 170 to 180. Some of it was written while he was positioned at Aquincum on campaign in Pannonia, because internal notes tell us that the first book was written when he was campaigning against the Quadi on the river Granova (modern-day Hron) and the second book was written at Carnuntum.It is unlikely that Marcus Aurelius ever intended the writings to be published and the work has no official title, so "Meditations" is one of several titles commonly assigned to the collection. These writings take the form of quotations varying in length from one sentence to long paragraphs.

Book Contra Instrumentalism

    Book Details:
  • Author : Lawrence Venuti
  • Publisher : U of Nebraska Press
  • Release : 2019-07-01
  • ISBN : 1496215923
  • Pages : 226 pages

Download or read book Contra Instrumentalism written by Lawrence Venuti and published by U of Nebraska Press. This book was released on 2019-07-01 with total page 226 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contra Instrumentalism questions the long-accepted notion that translation reproduces or transfers an invariant contained in or caused by the source text. This "instrumental" model of translation has dominated translation theory and commentary for more than two millennia, and its influence can be seen today in elite and popular cultures, in academic institutions and in publishing, in scholarly monographs and in literary journalism, in the most rarefied theoretical discourses and in the most commonly used clichés. Contra Instrumentalism aims to end the dominance of instrumentalism by showing how it grossly oversimplifies translation practice and fosters an illusion of immediate access to source texts. Lawrence Venuti asserts that all translation is an interpretive act that necessarily entails ethical responsibilities and political commitments. Venuti argues that a hermeneutic model offers a more comprehensive and incisive understanding of translation that enables an appreciation of not only the creative and scholarly aspects of what a translator does but also the crucial role translation plays in the cultural and social institutions that shape human life.

Book How to Live Together

Download or read book How to Live Together written by Roland Barthes and published by Columbia University Press. This book was released on 2013-01-08 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Notes for a lecture course and seminar at Collaege de France (1976-1977)"-- T.p

Book Layli and Majnun

    Book Details:
  • Author : Nezami Ganjavi
  • Publisher : Penguin
  • Release : 2021-02-09
  • ISBN : 0525505776
  • Pages : 320 pages

Download or read book Layli and Majnun written by Nezami Ganjavi and published by Penguin. This book was released on 2021-02-09 with total page 320 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Persian epic that inspired Eric Clapton's unforgettable love song "Layla" and that Lord Byron called "the Romeo and Juliet of the East," in a masterly new translation A Penguin Classic The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.

Book Kitchen Table Translation

Download or read book Kitchen Table Translation written by Madhu H. Kaza and published by . This book was released on 2017-07 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Kitchen Table Translation issue of Aster(ix) explores the connections between translation (the movement of texts) and migration (the movement of bodies). It features immigrant and diasporic translators, and brings together personal, cultural, and political dimensions of translation with the literary and aesthetic aspects of the work.

Book The World of Dew

    Book Details:
  • Author : Dennis Joseph Enright
  • Publisher : London : Secker & Warburg
  • Release : 1955
  • ISBN :
  • Pages : 238 pages

Download or read book The World of Dew written by Dennis Joseph Enright and published by London : Secker & Warburg. This book was released on 1955 with total page 238 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Only Child

    Book Details:
  • Author : Mi-ae Seo
  • Publisher : HarperCollins
  • Release : 2020-02-11
  • ISBN : 0062905058
  • Pages : 297 pages

Download or read book The Only Child written by Mi-ae Seo and published by HarperCollins. This book was released on 2020-02-11 with total page 297 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An eerie and absorbing novel following a criminal psychologist who has discovered shocking and possibly dangerous connections between a serial killer and her stepdaughter. The book to read for fans of the movie Parasite. Criminal psychologist Seonkyeong receives an unexpected call one day. Yi Byeongdo, a serial killer whose gruesome murders shook the world, wants to be interviewed. Yi Byeongdo, who has refused to speak to anyone until now, asks specifically for her. Seonkyeong agrees out of curiosity. That same day Hayeong, her husband’s eleven-year-old daughter from a previous marriage, shows up at their door after her grandparents, with whom she lived after her mother passed away, die in a sudden fire. Seonkyeong wants her to feel at home, but is gradually unnerved as the young girl says very little and acts strangely. At work and at home, Seonkyeong starts to unravel the pasts of the two new arrivals in her life and begins to see startling similarities. Hayeong looks at her the same way Yi Byeongdo does when he recounts the abuse he experienced as a child; Hayeong’s serene expression masks a temper that she can’t control. Plus, the story she tells about her grandparents’ death, and her mother’s before that, deeply troubles Seonkyeong. So much so that Yi Byeongdo picks up on it and starts giving her advice. Written with exquisite precision and persistent creepiness, The Only Child is psychological suspense at its very best.

Book On Borrowed Words

Download or read book On Borrowed Words written by Ilan Stavans and published by Penguin. This book was released on 2002-07-30 with total page 273 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Yiddish, Spanish, Hebrew, and English-at various points in Ilan Stavans's life, each of these has been his primary language. In this rich memoir, the linguistic chameleon outlines his remarkable cultural heritage from his birth in politically fragile Mexico, through his years as a student activist and young Zionist in Israel, to his present career as a noted and controversial academic and writer. Along the way, Stavans introduces readers to some of the remarkable members of his family-his brother, a musical wunderkind; his father, a Mexican soap opera star; his grandmother, who arrived in Mexico from Eastern Europe in 1929 and wrote her own autobiography. Masterfully weaving personal reminiscences with a provocative investigation into language acquisition and cultural code switching, On Borrowed Words is a compelling exploration of Stavans's search for his place in the world.

Book Motley Stones

    Book Details:
  • Author : Adalbert Stifter
  • Publisher : New York Review of Books
  • Release : 2021-05-04
  • ISBN : 1681375206
  • Pages : 288 pages

Download or read book Motley Stones written by Adalbert Stifter and published by New York Review of Books. This book was released on 2021-05-04 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The first complete English translation of the nineteenth-century Austrian innovator's evocative, elemental cycle of novellas. For Kafka he was “my fat brother”; Thomas Mann called him “one of the most peculiar, enigmatic, secretly audacious and strangely gripping storytellers in world literature.” Often misunderstood as an idyllic poet of “beetles and buttercups,” the nineteenth-century Austrian writer Adalbert Stifter can now be seen as a radical experimenter with narrative and a forerunner of nature writing’s darker currents. One of his best-known works, the novella cycle Motley Stones now appears in its first complete English translation, a rendition that respects the bracing strangeness of the original. In six thematically linked novellas, including the beloved classic “Rock Crystal,” human dramas play out amid the natural cycles of the Alps or the urban rhythms of Vienna—environments so keenly observed that they emerge as the tales’ most indomitable protagonists. Stifter’s human characters are equally haunting—children braving perils, eccentrics and loners harboring enigmatic torments. “We seek to glimpse the gentle law that guides the human race,” Stifter famously wrote. What he glimpsed, more often than not, was the abyss that lies behind the idyll. The tension between his humane sensitivity and his dark visions is what lends his writing its heartbreaking power.

Book Truth in Translation

    Book Details:
  • Author : Jason BeDuhn
  • Publisher : University Press of America
  • Release : 2003
  • ISBN : 9780761825562
  • Pages : 224 pages

Download or read book Truth in Translation written by Jason BeDuhn and published by University Press of America. This book was released on 2003 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.

Book Shakespeare s Montaigne

Download or read book Shakespeare s Montaigne written by Michel de Montaigne and published by New York Review of Books. This book was released on 2014-04-08 with total page 481 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An NYRB Classics Original Shakespeare, Nietzsche wrote, was Montaigne’s best reader—a typically brilliant Nietzschean insight, capturing the intimate relationship between Montaigne’s ever-changing record of the self and Shakespeare’s kaleidoscopic register of human character. And there is no doubt that Shakespeare read Montaigne—though how extensively remains a matter of debate—and that the translation he read him in was that of John Florio, a fascinating polymath, man-about-town, and dazzlingly inventive writer himself. Florio’s Montaigne is in fact one of the masterpieces of English prose, with a stylistic range and felicity and passages of deep lingering music that make it comparable to Sir Robert Burton’s Anatomy of Melancholy and the works of Sir Thomas Browne. This new edition of this seminal work, edited by Stephen Greenblatt and Peter G. Platt, features an adroitly modernized text, an essay in which Greenblatt discusses both the resemblances and real tensions between Montaigne’s and Shakespeare’s visions of the world, and Platt’s introduction to the life and times of the extraordinary Florio. Altogether, this book provides a remarkable new experience of not just two but three great writers who ushered in the modern world.