Download or read book THE ADVENTURES OF LITTLE NOSE BOOK 1 Translated by Lena Bushroe written by Monteiro Lobato and published by Independently Published. This book was released on 2021-04-24 with total page 62 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Little Nose gets a surprise visit on top of her nose! It was just another peaceful day at the Yellow Woodpecker Farm. Or was it? Follow the girl with the perky little nose and her best friend, the stubborn doll Emilia, as they embark into an adventure at the exciting Clear Waters Kingdom. Meet the unexpected and fascinating characters that will captivate you page after page.This is the first book of the series that enchanted several generations of children around the world. Enjoy the unique illustrations. The series Yellow Woodpecker Farm was created by one of the most famous South American authors, Monteiro Lobato. It has enchanted several generations of children around the world. It combines adventure, fantasy, sciences, history and several elements of Brazilian culture in exciting and engaging settings. Follow the adventures of Little Nose, Emilia, Pete and other beloved and fantastic characters while learning from every book. This collection is produced both in English only as well as in dual language formats. The English version is a great way for English speakers to enjoy one of the pearls of Brazilian literature. The dual language format presents a great opportunity to learn and practice a second language. Dual language books have become one of the strongest tools on building bilingual literacy.
Download or read book Translators Have Their Say written by Abdel Wahab Khalifa and published by LIT Verlag Münster. This book was released on 2014 with total page 207 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: To address the idea of agency in translation is to highlight the interplay of power and ideology: what gets translated or not and why a text is translated is mainly a matter of exercising power or reflecting authority. The contributions in this book serve as an attempt to understand the complex nature of agency in terms of its relation to agents of translation; the role of translatorial agents and the way they exercise their agency in (de)constructing narratives of power and identity; and the influence of translatorial agency on the various processes of translation and hence on the final translation product as well. (Series: Reprasentation - Transformation. Representation - Transformation. Representation - Transformation. Translating across Cultures and Societies - Vol. 10) [Subject: Translation Studies, Linguistics]
Download or read book Translation Adaptation and Digital Media written by John Milton and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-05-31 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Adaptation has always been central to Translation Studies, and, as print media becomes less and less dominant, and new media become central to communication, Adaptation is more than ever a vital area of Translation and Translation Studies. In addition, links to new digital media are examined. This is the only user-friendly textbook covering the full area of Translation, Adaptation, and Digital Media applicable to any language combination. Divided into nine chapters, it includes a wide range of texts from Brazilian culture, ensuring an ex-centric view of translation. Each chapter contains an expository section, case studies, and student activities to support learning. It emphasises the central role of Adaptation in the translation of works for the popular book market, for theatre, cinema, radio, and, especially, the new media. This is the essential textbook for students in Translation and Adaptation Studies courses and instructors and professionals working on adaptation and transmedia projects.
Download or read book Children s Literature in Translation written by Jan Van Coillie and published by Leuven University Press. This book was released on 2020-10-30 with total page 281 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.
Download or read book Historical Dictionary of Children s Literature written by Emer O'Sullivan and published by Scarecrow Press. This book was released on 2010-11-22 with total page 373 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Children's literature comes from a number of different sources-folklore (folk- and fairy tales), books originally for adults and subsequently adapted for children, and material authored specifically for them-and its audience ranges from infants through middle graders to young adults (readers from about 12 to 18 years old). Its forms include picturebooks, pop-up books, anthologies, novels, merchandising tie-ins, novelizations, and multimedia texts, and its genres include adventure stories, drama, science fiction, poetry, and information books. The Historical Dictionary of Children's Literature relates the history of children's literature through a chronology, an introductory essay, appendixes, a bibliography, and over 500 cross-referenced dictionary entries on authors, books, and genres. Some of the most legendary names in all of literature are covered in this important reference, including Hans Christian Anderson, L. Frank Baum, Lewis Carroll, Roald Dahl, Charles Dickens, C.S. Lewis, Beatrix Potter, J.K. Rowling, Robert Louis Stevenson, Mark Twain, J.R.R. Tolkien, Jules Verne, and E.B. White.
Download or read book The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation written by Delfina Cabrera and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-03-24 with total page 626 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation offers an understanding of translation in Latin America both at a regional and transnational scale. Broad in scope, it is devoted primarily to thinking comprehensively and systematically about the intersection of literary translation and Latin American literature, with a curated selection of original essays that critically engage with translation theories and practices outside of hegemonic Anglo centers. In this introductory volume, through survey and case-study chapters, contributing authors cover literary and cultural translation in the region historically, geographically, and linguistically. From the nineteenth to the twenty-first century, the chapters focus on issues ranging from the role of translation in the construction of national identities to the challenges of translation in the current digital age. Areas of interest expand from the United States to the Southern Cone, including the Caribbean and Brazil, as well as the impact of Latin American literature internationally, and paying attention to translation from and to indigenous languages; Portuguese, English, French, German, Chinese, Spanglish, and more. The first of its kind in English, this Handbook will shed light on different translation approaches and invite a rethinking of intercultural and interlingual exchanges from Latin American viewpoints. This is key reading for all scholars, researchers, and students of literary translation studies, Latin American literature, and comparative literature.
Download or read book Sophie s World written by Jostein Gaarder and published by Farrar, Straus and Giroux. This book was released on 2007-03-20 with total page 599 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A page-turning novel that is also an exploration of the great philosophical concepts of Western thought, Jostein Gaarder's Sophie's World has fired the imagination of readers all over the world, with more than twenty million copies in print. One day fourteen-year-old Sophie Amundsen comes home from school to find in her mailbox two notes, with one question on each: "Who are you?" and "Where does the world come from?" From that irresistible beginning, Sophie becomes obsessed with questions that take her far beyond what she knows of her Norwegian village. Through those letters, she enrolls in a kind of correspondence course, covering Socrates to Sartre, with a mysterious philosopher, while receiving letters addressed to another girl. Who is Hilde? And why does her mail keep turning up? To unravel this riddle, Sophie must use the philosophy she is learning—but the truth turns out to be far more complicated than she could have imagined.
Download or read book Translation Resistance Activism written by Maria Tymoczko and published by . This book was released on 2010 with total page 316 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Essays on the role of translators as agents of change.
Download or read book Living Quixote written by Rogelio Minana and published by Vanderbilt University Press. This book was released on 2021-04-30 with total page 325 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The 400th anniversaries of Don Quixote in 2005 and 2015 sparked worldwide celebrations that brought to the fore its ongoing cultural and ideological relevance. Living Quixote examines contemporary appropriations of Miguel de Cervantes's masterpiece in political and social justice movements in the Americas, particularly in Brazil. In this book, Cervantes scholar Rogelio Miñana examines long-term, Quixote-inspired activist efforts at the ground level. Through what the author terms performative activism, Quixote-inspired theater companies and nongovernmental organizations deploy a model for rewriting and enacting new social roles for underprivileged youth. Unique in its transatlantic, cross-historical, and community-based approach, Living Quixote offers both a new reading of Don Quixote and an applied model for cultural activism—a model based, in ways reminiscent of Paulo Freire, on the transformative potential of performance, literature, and art.
Download or read book Fabulous Monsters written by Alberto Manguel and published by Yale University Press. This book was released on 2019-09-24 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An original look at how literary characters can transcend their books to guide our lives, by one of the world's most eminent bibliophiles Alberto Manguel, in a style both charming and erudite, examines how literary characters live with us from childhood on. Throughout the years, they change their identities and emerge from behind their stories to teach us about the complexities of love, loss, and the world itself. Manguel's favorite characters include Jim from Huckleberry Finn, Phoebe from The Catcher in the Rye, Job and Jonah from the Bible, Little Red Riding Hood and Captain Nemo, Hamlet’s mother, and Dr. Frankenstein’s maligned Monster. Sharing his unique powers as a reader, Manguel encourages us to establish our own literary relationships. An intimate preface and Manguel’s own “doodles” complete this delightful and magical book.
Download or read book Official Gazette of the United States Patent and Trademark Office written by and published by . This book was released on 2005 with total page 798 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Darwin in Atlantic Cultures written by Jeannette Eileen Jones and published by Routledge. This book was released on 2010-06-21 with total page 544 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection is an interdisciplinary edited volume that examines the circulation of Darwinian ideas in the Atlantic space as they impacted systems of Western thought and culture. Specifically, the book explores the influence of the principle tenets of Darwinism -- such as the theory of evolution, the ape-man theory of human origins, and the principle of sexual selection -- on established transatlantic intellectual traditions and cultural practices. In doing so, it pays particular attention to how Darwinism reconfigured discourses on race, gender, and sexuality in a transnational context. Covering the period from the publication of The Origin of Species (1859) to 1933, when the Nazis (National Socialist Party) took power in Germany, the essays demonstrate the dissemination of Darwinian thought in the Western world in an unprecedented commerce of ideas not seen since the Protestant Reformation. Learned societies, literary groups, lyceums, and churches among other sites for public discourse sponsored lectures on the implications of Darwin’s theory of evolution for understanding the very ontological codes by which individuals ordered and made sense of their lives. Collectively, these gatherings reflected and constituted what the contributing scholars to this volume view as the discursive power of the cultural politics of Darwinism.
Download or read book The Adventures of Narizinho written by Cleo Monteiro Lobato and published by . This book was released on 2020-10-20 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book contains: - 10 new illustrations by Rafael Sam- Translation and adaptation by Cleo Monteiro LobatoThe Adventures of Narizinho by Monteiro Lobato was the first children's book written by a Brazilian author. Its first version, still in the form of multiple short stories, was written in 1920. It has been rewritten and revised by the author himself, who published new versions over the years. Like the author, we're publishing yet another updated version translated by Cleo Monteiro Lobato, the author's great-granddaughter, and with illustrations by Rafael Sam. In these pages, the reader will experience Narizinho's first adventure at Picapau Amarelo Ranch, the birth of the Emília doll, and meet other characters. This is a fundamental work of Brazilian literature and now presented in a version that respects our contemporary values.
Download or read book English and Muskokee Dictionary written by Robert McGill Loughridge and published by . This book was released on 1890 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book A Thesaurus of English Word Roots written by Horace Gerald Danner and published by Rowman & Littlefield. This book was released on 2014-03-27 with total page 1007 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Horace G. Danner’s A Thesaurus of English Word Roots is a compendium of the most-used word roots of the English language. As Timothy B. Noone notes in his foreword: “Dr. Danner’s book allows you not only to build up your passive English vocabulary, resulting in word recognition knowledge, but also gives you the rudiments for developing your active English vocabulary, making it possible to infer the meaning of words with which you are not yet acquainted. Your knowledge can now expand and will do so exponentially as your awareness of the roots in English words and your corresponding ability to decode unfamiliar words grows apace. This is the beginning of a fine mental linguistic library: so enjoy!” In A Thesaurus of English Word Roots, all word roots are listed alphabetically, along with the Greek or Latin words from which they derive, together with the roots’ original meanings. If the current meaning of an individual root differs from the original meaning, that is listed in a separate column. In the examples column, the words which contain the root are then listed, starting with their prefixes, for example, dysacousia, hyperacousia. These root-starting terms then are followed by terms where the root falls behind the word, e.g., acouesthesia and acoumeter. These words are followed by words where the root falls in the middle or the end, as in such terms as bradyacusia and odynacusis.. In this manner, A Thesaurus of English Word Roots places the word in as many word families as there are elements in the word. This work will interest linguists and philologists and anyone interested in the etymological aspects of English language.
Download or read book Emerging Views on Translation History in Brazil written by and published by . This book was released on 2001 with total page 296 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: