EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book The Oxford Guide to Literature in English Translation

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by OUP Oxford. This book was released on 2000 with total page 680 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The Guide offers both an essential reference work for students of English and comparative literature and a stimulating overview of literary translation in English."--BOOK JACKET.

Book The Oxford Guide to Literature in English Translation

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2000 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).

Book The Oxford History of Literary Translation in English

Download or read book The Oxford History of Literary Translation in English written by Peter France and published by OUP Oxford. This book was released on 2006-02-23 with total page 612 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation has played a vital part in the history of literature throughout the English-speaking world. Offering for the first time a comprehensive view of this phenomenon, this pioneering five-volume work casts a vivid new light on the history of English literature. Incorporating critical discussion of translations, it explores the changing nature and function of translation and the social and intellectual milieu of the translators.

Book Literary Translation

Download or read book Literary Translation written by Ida Klitgård and published by Museum Tusculanum Press. This book was released on 2006 with total page 158 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume of 'Angles on the English-Speaking World' discusses the intriguing inter-relatedness between the concepts and phenomena of world literature and translation. The term 'worlding', presented by Ástráður Eysteinsson in this collection, is coined by Sarah Lawell in her book Reading World Literature (1994) where it denotes the reader's pleasurable 'reading' of the meeting of 'worlds' in a literary translation -- i.e. the meeting of the different cultural environments embodied in a translation from one language into another. Through such reading, the reader in fact participates in creating true 'world literature'. This is a somewhat unorthodox conception of world literature, conventionally defined as 'great literature' shelved in a majestic, canonical library. In the opening article sparking off the theme of this collection, Eysteinsson asks: "Which text does the concept of world literature refer to? It can hardly allude exclusively to the original, which the majority of the work's readers may never get to know. On the other hand, it hardly refers to the various translations as seen apart from the original. It seems to have a crucial bearing on the border between the two, and on the very idea that the work merits the move across this linguistic and cultural border, to reside in more than two languages". Picking up on this question at issue, all the essays in this collection throw light on the problematic mechanics of cultural encounters when 'reading the world' in literary translation, i.e. in the texts themselves as well as in the ways in which they have become institutionalised as 'world literature'.

Book The Oxford Handbook of Translation Studies

Download or read book The Oxford Handbook of Translation Studies written by Kirsten Malmkjær and published by OUP Oxford. This book was released on 2011-03-17 with total page 632 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book covers the history of the theory and practice of translation from Cicero to the digital age. It examines all major processes of translation, offers critical accounts of current research, and compares theoretical perspectives on the problems of translation ranging from sacred texts and drama to science and diplomatic interpretation.

Book Oxford English Dictionary

Download or read book Oxford English Dictionary written by John A. Simpson and published by Oxford University Press. This book was released on 2002-04-18 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Oxford English Dictionary is the internationally recognized authority on the evolution of the English language from 1150 to the present day. The Dictionary defines over 500,000 words, making it an unsurpassed guide to the meaning, pronunciation, and history of the English language. This new upgrade version of The Oxford English Dictionary Second Edition on CD-ROM offers unparalleled access to the world's most important reference work for the English language. The text of this version has been augmented with the inclusion of the Oxford English Dictionary Additions Series (Volumes 1-3), published in 1993 and 1997, the Bibliography to the Second Edition, and other ancillary material. System requirements: PC with minimum 200 MHz Pentium-class processor; 32 MB RAM (64 MB recommended); 16-speed CD-ROM drive (32-speed recommended); Windows 95, 98, Me, NT, 200, or XP (Local administrator rights are required to install and open the OED for the first time on a PC running Windows NT 4 and to install and run the OED on Windows 2000 and XP); 1.1 GB hard disk space to run the OED from the CD-ROM and 1.7 GB to install the CD-ROM to the hard disk: SVGA monitor: 800 x 600 pixels: 16-bit (64k, high color) setting recommended. Please note: for the upgrade, installation requires the use of the OED CD-ROM v2.0.

Book The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms

Download or read book The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms written by and published by . This book was released on 1996 with total page 373 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Concise Oxford Companion to the English Language

Download or read book Concise Oxford Companion to the English Language written by Thomas Burns McArthur and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2005 with total page 1054 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From Sanskrit to Scouse, this book provides a single-volume source of information about the English language. The guide is intended both for reference and and for browsing. The international perspective takes in language from Cockney to Creole, Aboriginal English to Zummerzet, Estuary English to Caribbean English and a historical range from Beowulf to Ebonics, Chaucer to Chomsky, Latin to the World Wide Web. There is coverage of a wide range of topics from abbreviation to Zeugma, Shakespeare to split infinitive and substantial entries on key subjects such as African English, etymology, imperialism, pidgin, poetry, psycholinguistics and slang. Box features include pieces on place-names, the evolution of the alphabet, the story of OK, borrowings into English, and the Internet. Invaluable reference for English Language students, and fascinating reading for the general reader with an interest in language.

Book The Oxford History of Literary Translation in English

Download or read book The Oxford History of Literary Translation in English written by Gordon McMurry Braden and published by . This book was released on 2010 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This history runs from the Middle Ages to the year 2000. It is a critical history, treating translations wherever appropriate as literary works in their own right, and reveals the vital part played by translators and translation in shaping the literary culture of the English-speaking world, both for writers and readers. It offers new perspectives on the history of literature in English. As well as examining the translations and their wider impact, it explores the processes by which they came into being and were disseminated.

Book The Oxford History of Literary Translation in English

Download or read book The Oxford History of Literary Translation in English written by Roger Ellis and published by Oxford University Press on Demand. This book was released on 2005 with total page 496 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The editors and contributors are to be warmly congratulated for assembling, consolidating and making available so much useful knowledge' William St Clair, Times Literary Supplement.

Book Rethinking Cultural Transfer and Transmission

Download or read book Rethinking Cultural Transfer and Transmission written by Petra Broomans and published by Barkhuis. This book was released on 2012 with total page 170 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Rethinking Cultural Transfer and Transmission. Reflections and New Perspectives formulates new directions within the studies on cultural transfer and transmission, including gender aspects of cultural transfer, the importance of cultural transfer for minority literatures and approaches to writing a cultural transfer and transmission history. The articles collected in this volume demonstrate that the field of cultural transfer and transmission is developing quickly and offers a variety of research possibilities. New aspects are scrutinised and new insights gained from rediscovered material, and although the discussion of the theoretical points of departure and the methods used has only just begun, it is already providing us with interesting results and insights. This book is Volume 4 in the book series Studies on Cultural Transfer & Transmission.

Book The Oxford History of Literary Translation in English

Download or read book The Oxford History of Literary Translation in English written by Stuart Gillespie and published by . This book was released on 2023 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Volume 3 of the Oxford History of Literary Translation in English lies at the chronological centre of the History, and explores in full breadth both the rich tradition of translated literature in English, and its centrality to the 'native' tradition. Quite independently of their wider impact, the translations of the age of Dryden and Pope, Behn and Smart, Macpherson and Smollett in themselves command the fullest attention, and Volume 3 explores their intrinsic interest as fully-fledged English literary works. In this period, translation - particularly from Latin, Greek, and French - acts as a constant point of reference and a crucial shaping force in English writing. It is an era in which key literary innovations - the heroic couplet, the sublime, primitivism - are fostered, and sometimes directly occasioned, by translation as a discipline and by translations as models.

Book Contemporary World Fiction

Download or read book Contemporary World Fiction written by Juris Dilevko and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2011-03-17 with total page 554 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contemporary non-English-language fiction titles are fully annotated and thousands of others are listed. Organization is primarily by language, as language often reflects cultural cohesion better than national borders or geographies, but also by country and culture. In addition to contemporary titles, each chapter features a brief overview of earlier translated fiction from the group. The guide also provides in-depth bibliographic essays for each chapter that will enable librarians and library users to further explore the literature of numerous languages and cultural traditions.

Book The Oxford Handbook of English Prose 1500 1640

Download or read book The Oxford Handbook of English Prose 1500 1640 written by Andrew Hadfield and published by OUP Oxford. This book was released on 2013-07-04 with total page 768 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Oxford Handbook of English Prose 1500-1640 is the only current overview of early modern English prose writing. The aim of the volume is to make prose more visible as a subject and as a mode of writing. It covers a vast range of material vital for the understanding of the period: from jestbooks, newsbooks, and popular romance to the translation of the classics and the pioneering collections of scientific writing and travel writing; from diaries, tracts on witchcraft, and domestic conduct books to rhetorical treatises designed for a courtly audience; from little known works such as William Baldwin's Beware the Cat, probably the first novel in English, to The Bible, The Book of Common Prayer and Richard Hooker's eloquent statement of Anglican belief, The Laws of Ecclesiastical Polity. The work not only deals with the range and variety of the substance and types of English prose, but also analyses the forms and styles of writing adopted in the early modern period, ranging from the Euphuistic nature of prose fiction inaugurated by John Lyly's mannered novel, to the aggressive polemic of the Marprelate controversy; from the scatological humour of comic writing to the careful modulations of the most significant sermons of the age; and from the pithy and concise English essays of Francis Bacon to the ornate and meandering style of John Florio's translation of Montaigne's famous collection. Each essay provides an overview as well as comment on key passages, and a select guide to further reading.

Book The Oxford History of Literary Translation in English

Download or read book The Oxford History of Literary Translation in English written by Roger Ellis and published by . This book was released on 2023 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation has played a vital part in the history of literature throughout the English speaking world. This work aims to cast new light on the history of English literature and the changing nature and function of translation as well as the social and intellectual milieu of the translators.

Book The Oxford Companion to Modern Poetry in English

Download or read book The Oxford Companion to Modern Poetry in English written by Jeremy Noel-Tod and published by . This book was released on 2013-05-23 with total page 727 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This impressive volume provides over 1,700 biographical entries on poets writing in English from 1910 to the present day, including T. S. Eliot, Dylan Thomas, and Carol Ann Duffy. Authoritative and accessible, it is a must-have for students of English and creative writing, as well as for anyone with an interest in poetry.

Book The Oxford Study Bible  Revised English Bible with Apocrypha

Download or read book The Oxford Study Bible Revised English Bible with Apocrypha written by M. Jack Suggs and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 1992-03-12 with total page 1822 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the first one-volume resource to introduce readers to the Bible by providing a complete overview of the world of biblical history and scholarship, plus commentary on the text Indexable 1,824 pp.