EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Translation and Medicine

Download or read book Translation and Medicine written by Henry Fischbach and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1998-12-15 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The contributors to Translation and Medicine address several broad aspects of medical translation, from the cultural/historic framework of the language of medicine to pragmatic considerations of register and terminology. Their articles highlight some of the contributions translation has made to medical science and addresses some of the questions raised by those who escort the advances of medicine across language and cultural barriers and those who train the next generation of medical translators. Section 1 covers some “Historical and Cultural Aspects” that have characterized the language of medicine in Japan and Western Europe, with special emphasis on French and Spanish; Section 2 opens some vistas on “The Medical Translator in Training” with two specific university-level programs in Switzerland and in Spain, as well as an in-depth analysis of who makes the better medical translator: the medically knowledgeable linguist or the linguistically knowledgeable medical professional; and Section 3 looks at several facets of “The Translator at Work,” with discussions of the translator-client relationship and the art of audience-specific translating, an insider’s view of the Translation Unit of the National Institutes of Health, and a detailed study of online medical terminology resources.

Book The Medical Translator  Vol  1

    Book Details:
  • Author : Paul Blaschke
  • Publisher : Forgotten Books
  • Release : 2017-10-21
  • ISBN : 9780266564003
  • Pages : 252 pages

Download or read book The Medical Translator Vol 1 written by Paul Blaschke and published by Forgotten Books. This book was released on 2017-10-21 with total page 252 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Excerpt from The Medical Translator, Vol. 1: A Dictionary of Medical Conversation English-German, Giving in Both Languages a Collection of Phrases to Facilitate Conversations Between Patients and Medical Attendants of Different Nationalities, and Shoving the Exact Pronunciation of Each Word Dr. Gustave Bresin, Dr. E. H. Shepard, Assistant Professor at the University of Syracuse, U. S. A. And Robert Lewin, Professor at the German language etc. Etc. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Book Medical Translation Step by Step

Download or read book Medical Translation Step by Step written by Vicent Montalt and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Statistics on the translation market consistently identify medicine as a major thematic area as far as volume or translation is concerned. Vicent Montalt and Maria Gonzalez Davis, both experienced translator trainers at Spanish universities, explain the basics of medical translation and ways of teaching and learning how to translate medical texts. Medical Translation Step by Step provides a pedagogical approach to medical translation based on learner and learning-centred teaching tasks, revolving around interaction: pair and group work to carry out the tasks and exercises to practice the points covered. These include work on declarative and operative knowledge of both translation and medical texts and favour an approach that takes into account both the process and product of translations. Starting from a broad communication framework, the book follows a top-down approach to medical translation: communication → genres → texts → terms and other units of specialized knowledge. It is positively focused in that it does not insist on error analysis, but rather on ways of writing good translations and empowering both students and teachers. The text can be used as a course book for students in face-to-face learning, but also in distance and mixed learning situations. It will also be useful for teachers as a resource book, or a core book to be complemented with other materials.

Book Introducing Translation Studies

Download or read book Introducing Translation Studies written by Jeremy Munday and published by Routledge. This book was released on 2009-05-07 with total page 253 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory. Jeremy Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages - English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and English translations are provided. A wide variety of text types are analyzed, including a tourist brochure, a children's cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators' prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features: a table introducing key concepts an introduction outlining the translation theory or theories illustrative texts with translations a chapter summary discussion points and exercises. Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.

Book Bibliography of Medical Translations

Download or read book Bibliography of Medical Translations written by and published by . This book was released on 1965 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Translation and Medicine

Download or read book Translation and Medicine written by Henry Fischbach and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1998-01-01 with total page 203 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The contributors to "Translation and Medicine" address several broad aspects of medical translation, from the cultural/historic framework of the language of medicine to pragmatic considerations of register and terminology. Their articles highlight some of the contributions translation has made to medical science and addresses some of the questions raised by those who escort the advances of medicine across language and cultural barriers and those who train the next generation of medical translators.Section 1 covers some Historical and Cultural Aspects that have characterized the language of medicine in Japan and Western Europe, with special emphasis on French and Spanish; Section 2 opens some vistas on The Medical Translator in Training with two specific university-level programs in Switzerland and in Spain, as well as an in-depth analysis of who makes the better medical translator: the medically knowledgeable linguist or the linguistically knowledgeable medical professional; and Section 3 looks at several facets of The Translator at Work, with discussions of the translator-client relationship and the art of audience-specific translating, an insider s view of the Translation Unit of the National Institutes of Health, and a detailed study of online medical terminology resources.

Book Perinatal Derivatives and the Road to Clinical Translation  Volume I

Download or read book Perinatal Derivatives and the Road to Clinical Translation Volume I written by Ornella Parolini and published by Frontiers Media SA. This book was released on 2021-09-30 with total page 236 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Jewish Translation History

Download or read book Jewish Translation History written by Robert Singerman and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2002-11-29 with total page 460 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A classified bibliographic resource for tracing the history of Jewish translation activity from the Middle Ages to the present day, providing the researcher with over a thousand entries devoted solely to the Jewish role in the east-to-west transmission of Greek and Arab learning and science into Latin or Hebrew. Other major sections extend the coverage to modern times, taking special note of the absorption of European literature into the Jewish cultural orbit via Hebrew, Yiddish, or Judezmo translations, for instance, or the translation and reception of Jewish literature written in Jewish languages into other languages such as Arabic, English, French, German, or Russian. This polyglot bibliography, the first of its kind, contains over 2,600 entries, is enhanced by a vast number of additional bibliographic notes leading to reviews and related resources, and is accompanied by both an author and a subject index.

Book Medical Record

    Book Details:
  • Author : George Frederick Shrady
  • Publisher :
  • Release : 1908
  • ISBN :
  • Pages : 1102 pages

Download or read book Medical Record written by George Frederick Shrady and published by . This book was released on 1908 with total page 1102 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Handbook of Translation Studies

Download or read book Handbook of Translation Studies written by Yves Gambier and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2010 with total page 469 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Moreover, many items in the reference lists are hyperlinked to the TSB, where the user can find an abstract of a publication. All articles (between 500 and 6000 words) are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed. Last but not least, the usability, accessibility and flexibility of the "HTS" depend on the commitment of people who agree that Translation Studies does matter. All users are therefore invited to share their feedback. Any questions, remarks and suggestions for improvement can be sent to the editorial team

Book Found in Translation Volume III  Children and Education  Early Contributions to Raising a Child   the Human  the Artist  the Master of Tasks

Download or read book Found in Translation Volume III Children and Education Early Contributions to Raising a Child the Human the Artist the Master of Tasks written by Marina Bluvshtein and published by Lulu.com. This book was released on 2018-12-30 with total page 206 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a final volume in a three-volume compilation of articles inspired by Alfred Adler's Individual Psychology and created from 1910 to 1937. The articles are translated from German language Internationale Zeitschrift für Individualpsychologie (International Journal of Individual Psychology) and Russian language Scientific Interdisciplinary Journal Psychotherapy: An Overview of Psychiatric Treatment and Applied Psychology. The articles in this volume focus on topics of child-raising and education and reflect passion of educational debates and deep inquiry into the topic. A compilation is accompanied by several reviews and original art.

Book Introduction to the History of Science

Download or read book Introduction to the History of Science written by George Sarton and published by . This book was released on 1927 with total page 858 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Perinatal Derivatives and the Road to Clinical Translation  Volume II

Download or read book Perinatal Derivatives and the Road to Clinical Translation Volume II written by Ornella Parolini and published by Frontiers Media SA. This book was released on 2023-01-31 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Medical Interpreter

Download or read book The Medical Interpreter written by and published by . This book was released on 1925 with total page 524 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Found in Translation  Volume I  Somatic Vocabulary  Early Contributions to Organ Jargon

Download or read book Found in Translation Volume I Somatic Vocabulary Early Contributions to Organ Jargon written by Marina Bluvshtein (Ed.) and published by Lulu.com. This book was released on 2016 with total page 184 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For an inquisitive reader, this and the following volumes provide a window into the professional debates and general intellectual discourse surrounding the development of Adler's Individual Psychology in 1910-1937, as reflected in publication of the Russian scientific interdisciplinary journal Psychotherapy: An Overview of Psychiatric Treatment and Applied Psychology for 1910-1914 and the German language journal Internationale Zeitschrift für Individualpsychologie (International Journal of Individual Psychology) for 1914-1937. The current volume includes discussions and cases illustrating Adler's concept of organ jargon

Book The English Catalogue of Books  annual

Download or read book The English Catalogue of Books annual written by Sampson Low and published by . This book was released on 1908 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Vols. for 1898-1968 include a directory of publishers.

Book An Anthology of Chinese Discourse on Translation  Volume 2

Download or read book An Anthology of Chinese Discourse on Translation Volume 2 written by Martha Cheung and published by Taylor & Francis. This book was released on 2016-09-13 with total page 229 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Second volume of the seminal two-volume anthology with over 250 writings about about translation, from a wide range of perspectives. Carries valuable primary material which can be used as a basis for conducting independent research