Download or read book The Languages of Japan and Korea written by Nicolas Tranter and published by Routledge. This book was released on 2012 with total page 546 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Languages of Japan and Korea provides detailed descriptions of the major varieties of languages in the region, both modern and pre-modern, within a common format, producing a long-needed introductory reference source. Korean, Japanese, Ainu, and representative members of the main groupings of the Ryukyuan chain are discussed for the first time in great detail in a single work. The volume is divided into language sketches, the majority of which are broken down into sections on phonology, orthography, morphology, syntax and lexicon. Specific emphasis is placed on aspects of syntactic interest, including speech levels, honorifics and classifiers. Each language variety is represented in Roman-based transcription, although its own script (where there is such orthography) and IPA transcriptions are used sparingly where appropriate. The dialects of both the modern and oldest forms of the languages are given extensive treatment, with a primary focus on the differences from the standard language. These synchronic snapshots are complemented by a discussion of both the genetic and areal relationships between languages in the region. With contributions from a variety of scholars of the highest reputation, The Language of Japan and Korea is a much needed and highly useful tool for professionals and students in linguistics, as well as area studies specialists.
Download or read book Colonizing Language written by Christina Yi and published by Columbia University Press. This book was released on 2018-03-06 with total page 226 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With the outbreak of the Sino-Japanese War in 1894, Japan embarked on a policy of territorial expansion that would claim Taiwan and Korea, among others. Assimilation policies led to a significant body of literature written in Japanese by colonial writers by the 1930s. After its unconditional surrender in 1945, Japan abruptly receded to a nation-state, establishing its present-day borders. Following Korea’s liberation, Korean was labeled the national language of the Korean people, and Japanese-language texts were purged from the Korean literary canon. At the same time, these texts were also excluded from the Japanese literary canon, which was reconfigured along national, rather than imperial, borders. In Colonizing Language, Christina Yi investigates how linguistic nationalism and national identity intersect in the formation of modern literary canons through an examination of Japanese-language cultural production by Korean and Japanese writers from the 1930s through the 1950s, analyzing how key texts were produced, received, and circulated during the rise and fall of the Japanese empire. She considers a range of Japanese-language writings by Korean colonial subjects published in the 1930s and early 1940s and then traces how postwar reconstructions of ethnolinguistic nationality contributed to the creation of new literary canons in Japan and Korea, with a particular focus on writers from the Korean diasporic community in Japan. Drawing upon fiction, essays, film, literary criticism, and more, Yi challenges conventional understandings of national literature by showing how Japanese language ideology shaped colonial histories and the postcolonial present in East Asia. A Center for Korean Research Book
Download or read book Popular Culture and the Transformation of Japan Korea Relations written by and published by Routledge. This book was released on 2022-04-29 with total page 214 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents essays exploring ways in which popular culture reflects ongoing changes in Japan-Korea relations. From the colonial to the contemporary, it taps into conflicts over historical memories and cultural production, challenges to state ideology, and consequences of digital technology.
Download or read book Language and Society in Japan written by Nanette Gottlieb and published by Cambridge University Press. This book was released on 2005-02-03 with total page 188 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Language and Society in Japan deals with issues important to an understanding of language in Japan today, among them multilingualism, language and nationalism, and literacy and reading habits. It is organised around the theme of language and identity, in particular how language is used to construct national, international and personal identities. Contrary to popular stereotypes, Japanese is far from the only language used in Japan, and does not function in a vacuum, but comes with its own particular cultural implications. Language has played an important role in Japan's cultural and foreign policies, and language issues are intimately connected both with technological advance and with minority group experiences. Nanette Gottlieb is a leading authority in this field. Her book builds on and develops her previous work, and promises to be essential reading for students, scholars, and all those wishing to understand the role played by language in Japanese society.
Download or read book The Way of the Linguist written by Steve Kaufmann and published by AuthorHouse. This book was released on 2005-11 with total page 142 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Way of The Linguist, A language learning odyssey. It is now a cliché that the world is a smaller place. We think nothing of jumping on a plane to travel to another country or continent. The most exotic locations are now destinations for mass tourism. Small business people are dealing across frontiers and language barriers like never before. The Internet brings different languages and cultures to our finger-tips. English, the hybrid language of an island at the western extremity of Europe seems to have an unrivalled position as an international medium of communication. But historically periods of cultural and economic domination have never lasted forever. Do we not lose something by relying on the wide spread use of English rather than discovering other languages and cultures? As citizens of this shrunken world, would we not be better off if we were able to speak a few languages other than our own? The answer is obviously yes. Certainly Steve Kaufmann thinks so, and in his busy life as a diplomat and businessman he managed to learn to speak nine languages fluently and observe first hand some of the dominant cultures of Europe and Asia. Why do not more people do the same? In his book The Way of The Linguist, A language learning odyssey, Steve offers some answers. Steve feels anyone can learn a language if they want to. He points out some of the obstacles that hold people back. Drawing on his adventures in Europe and Asia, as a student and businessman, he describes the rewards that come from knowing languages. He relates his evolution as a language learner, abroad and back in his native Canada and explains the kind of attitude that will enable others to achieve second language fluency. Many people have taken on the challenge of language learning but have been frustrated by their lack of success. This book offers detailed advice on the kind of study practices that will achieve language breakthroughs. Steve has developed a language learning system available online at: www.thelinguist.com.
Download or read book The Burden of the Past written by Kan Kimura and published by University of Michigan Press. This book was released on 2019-01-29 with total page 265 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Burden of the Past reexamines the dispute over historical perception between Japan and South Korea, going beyond the descriptive emphasis of previous studies to clearly identify the many independent variables that have affected the situation. From the history textbook debates, to the Occupation-period exploitation of “comfort women,” to the Dokdo/Takeshima territory dispute and Yasukuni Shrine visits, Professor Kimura traces the rise and fall of popular, political, and international concerns underlying these complex and highly fraught issues. Utilizing Japanese and South Korean newspaper databases to review discussion of the two countries’ disputed historical perceptions from the end of World War II to the present, The Burden of the Past provides readers with the historical framework and the major players involved, offering much-needed clarity on such polarizing issues. By seeing behind the public discourse and political rhetoric, this book offers a firmer footing for a discussion and the steps toward resolution.
Download or read book Heritage Management in Korea and Japan written by Hyung Il Pai and published by University of Washington Press. This book was released on 2014-01-01 with total page 299 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Imperial tombs, Buddhist architecture, palaces, and art treasures in Korea and Japan have attracted scholars, collectors, and conservators—and millions of tourists. As iconic markers of racial and cultural identity at home and abroad, they are embraced as tangible sources of immense national pride and popular “must-see” destinations. This book provides the first sustained account to highlight how the forces of modernity, nationalism, colonialism, and globalization have contributed to the birth of museums, field disciplines, tourist industry, and heritage management policies. Its chapters trace the history of explorations, preservations, and reconstructions of archaeological monuments from an interregional East Asian comparative perspective in the past century.
Download or read book The Cambridge Handbook of Language Standardization written by Wendy Ayres-Bennett and published by Cambridge University Press. This book was released on 2021-07-22 with total page 1013 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Surveying a wide range of languages and approaches, this Handbook is an essential resource for all those interested in language standards and standard languages. It not only explores the standardization of national European languages, it also offers fresh insights on the standardization of minoritized, indigenous and stateless languages.
Download or read book East Asian Sign Linguistics written by Kazumi Matsuoka and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2022-12-05 with total page 356 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is one of the first references of linguistic research of sign languages in East Asia (including China, Korea, Japan, Taiwan, and Hong Kong). The book includes the basic descriptions of aspects of Chinese (Shanghai, Tianjin) sign language, Hong Kong Sign Language, Japanese Sign Language, Korean Sign Language, Taiwanese Sign Language, and Tibetan Sign Language. Table of contents Introduction Kazumi Matsuoka, Onno Crasborn and Marie Coppola Part 1: Manuals: Numerals, classifiers, modal verbs Historical relationships between numeral signs in Japanese Sign Language, South Korean Sign Language and Taiwan Sign Language Keiko Sagara Phonological processes in complex word formation in Shanghai Sign Language Shengyun Gu Classifiers and gender in Korean Sign Language Ki-Hyun Nam and Kang-Suk Byu Causative alternation in Tianjin Sign Language Jia He and Gladys Tan Epistemic modal verbs and negation in Japanese Sign Language Kazumi Matsuoka, Uiko Yano and Kazumi Maegawa Part 2: Non-manuals and space The Korean Sign Language (KSL) corpus and its first application on a study about mouth actions Sung-Eun Hong, Seong Ok Won, Hyunhwa Lee, Kang-Suk Byun and Eun-Young Lee Negative polar questions in Hong Kong Sign Language Felix Sze and Helen Le Analyzing head nod expressions by L2 learners of Japanese Sign Language: A comparison with native Japanese Sign Language signers Natsuko Shimotani Composite utterances in Taiwan Sign Language Shiou-fen Su Time and timelines in Tibetan Sign Language (TSL) interactions in Lhasa Theresia Hofer
Download or read book Bridging Cultural Barriers in China Japan Korea Mexico written by Boye Lafayette De Mente and published by Cultural-Insight Books. This book was released on 2009-11 with total page 143 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The economies of the advanced countries have gone global, but not the cultures This presents a plethora of problems that include economic as well as political affairs, especially with countries whose cultures are often so different that compromises--much less agreements--range from difficult to impossible. In this book, author Boy Lafayette De Mente, known for his pioneer books on the business and social cultures of China, Japan, Korea and Mexico, presents a series of business-oriented insights that take much of the mystery out of the mindset and behavior of the Chinese, Japanese, Koreans and Mexicans. It is excellent background reading for business people, diplomats, political leaders, academics and students.
Download or read book Japanese from Zero written by George Trombley and published by . This book was released on with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Japanese From Zero! is an innovative and integrated approach to learning Japanese that was developed by professional Japanese interpreter George Trombley, Yukari Takenaka and was continuously refined over eight years in the classroom by native Japanese professors. Using up-to-date and easy-to-grasp grammar, Japanese From Zero! is the perfect course for current students of Japanese as well as absolute beginners.
Download or read book Political and Intellectual Relations of China Japan and Korea written by Mrs. Emma Ellen Kuno and published by . This book was released on 1914 with total page 262 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The God Susanoo and Korea in Japan s Cultural Memory written by David Weiss and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2022-01-13 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book discusses how ancient Japanese mythology was utilized during the colonial period to justify the annexation of Korea to Japan, with special focus on the god Susanoo. Described as an ambivalent figure and wanderer between the worlds, Susanoo served as a foil to set off the sun goddess, who played an important role in the modern construction of a Japanese national identity. Susanoo inhabited a sinister otherworld, which came to be associated with colonial Korea. Imperialist ideologues were able to build on these interpretations of the Susanoo myth to depict Korea as a dreary realm at the margin of the Japanese empire that made the imperial metropole shine all the more brightly. At the same time, Susanoo was identified as the ancestor of the Korean people. Thus, the colonial subjects were ideologically incorporated into the homogeneous Japanese family state. The book situates Susanoo in Japan's cultural memory and shows how the deity, while being repeatedly transformed in order to meet the religious and ideological needs of the day, continued to symbolize the margin of Japan.
Download or read book Treacherous Translation written by Serk-Bae Suh and published by Univ of California Press. This book was released on 2013-10 with total page 253 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines the role of translation—the rendering of texts and ideas from one language to another, as both act and trope—in shaping attitudes toward nationalism and colonialism in Korean and Japanese intellectual discourse between the time of Japan’s annexation of Korea in 1910 and the passing of the colonial generation in the mid-1960s. Drawing on Korean and Japanese texts ranging from critical essays to short stories produced in the colonial and postcolonial periods, it analyzes the ways in which Japanese colonial and Korean nationalist discourse pivoted on such concepts as language, literature, and culture.
Download or read book Diaspora without Homeland written by Sonia Ryang and published by Univ of California Press. This book was released on 2009-04-27 with total page 236 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: More than one-half million people of Korean descent reside in Japan today—the largest ethnic minority in a country often assumed to be homogeneous. This timely, interdisciplinary volume blends original empirical research with the vibrant field of diaspora studies to understand the complicated history, identity, and status of the Korean minority in Japan. An international group of scholars explores commonalities and contradictions in the Korean diasporic experience, touching on such issues as citizenship and belonging, the personal and the political, and homeland and hostland.
Download or read book The Korean Language written by Jae Jung Song and published by Routledge. This book was released on 2006-02 with total page 202 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Provides a good overview of the Korean language in a readable way, without neglecting any important structural aspects of the language.
Download or read book Script Effects as the Hidden Drive of the Mind Cognition and Culture written by Hye K. Pae and published by Springer Nature. This book was released on 2020-10-14 with total page 267 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This open access volume reveals the hidden power of the script we read in and how it shapes and drives our minds, ways of thinking, and cultures. Expanding on the Linguistic Relativity Hypothesis (i.e., the idea that language affects the way we think), this volume proposes the “Script Relativity Hypothesis” (i.e., the idea that the script in which we read affects the way we think) by offering a unique perspective on the effect of script (alphabets, morphosyllabaries, or multi-scripts) on our attention, perception, and problem-solving. Once we become literate, fundamental changes occur in our brain circuitry to accommodate the new demand for resources. The powerful effects of literacy have been demonstrated by research on literate versus illiterate individuals, as well as cross-scriptal transfer, indicating that literate brain networks function differently, depending on the script being read. This book identifies the locus of differences between the Chinese, Japanese, and Koreans, and between the East and the West, as the neural underpinnings of literacy. To support the “Script Relativity Hypothesis”, it reviews a vast corpus of empirical studies, including anthropological accounts of human civilization, social psychology, cognitive psychology, neuropsychology, applied linguistics, second language studies, and cross-cultural communication. It also discusses the impact of reading from screens in the digital age, as well as the impact of bi-script or multi-script use, which is a growing trend around the globe. As a result, our minds, ways of thinking, and cultures are now growing closer together, not farther apart.