EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Poursuite de la cr  ation d un test de langage oral chez des enfants bilingues anglais fran  ais

Download or read book Poursuite de la cr ation d un test de langage oral chez des enfants bilingues anglais fran ais written by Olivia Drillaud and published by . This book was released on 2016 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bien que le bilinguisme soit en pleine expansion, l'évaluation des sujets bilingues n'est pas aisée, principalement du fait d'un manque d'outils adaptés à cette population. Un test d'évaluation du langage oral des enfants bilingues français-anglais âgés de 5 à 6 ans a été élaboré en 2015 sous la direction du Dr Dana-Gordon (le Dana Therapy Bilingual Test - DTBT). Au vu des résultats, il a été décidé de compléter ce travail par l'ajout d'épreuves en français, afin d'obtenir un outil complet, permettant d'évaluer dans leur globalité les capacités cognitives du sujet bilingue dans ses deux langues et ainsi parvenir à différencier un retard dû à un manque d'exposition d'un Trouble Spécifique du Langage Oral (TSLO). Nous avons pour cela choisi 5 épreuves qui évaluent de manière spécifique les marqueurs de TSLO. Une fois ce test complété, nous l'avons fait passer à 19 sujets bilingues âgés de 5,1 ans à 7 ans. 13 d'entre eux se sont révélés être des bilingues précoces simultanés (BPS) et les 6 autres sujets, des bilingues précoces consécutifs (BPC). Les résultats ont permis de valider la pertinence de l'ajout de ces épreuves et ont montré une sensibilité de la majorité des épreuves au type de bilinguisme et à la classe des enfants.

Book Cr  ation d un test de langage oral pour enfants bilingues pr  coces simultan  s Fran  ais Anglais

Download or read book Cr ation d un test de langage oral pour enfants bilingues pr coces simultan s Fran ais Anglais written by Leïla Girod and published by . This book was released on 2015 with total page 120 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: L'objectif de cette étude pilote est la création, la standardisation et le début de normalisation d'un test d'évaluation du langage oral pour les enfants bilingues précoces simultanés français-anglais âgés de 5 à 6 ans. Pour cela, nous avons sélectionné les épreuves les plus sensibles au bilinguisme et au diagnostic de dysphasie d'après la littérature, avant d'administrer notre test à 20 sujets bilingues précoces simultanés et 8 sujets bilingues précoces consécutifs. Les résultats montrent une sensibilité de la majorité des épreuves (10 sur 13) au bilinguisme précoce simultané, rendant ainsi le test spécifique pour ce type de bilinguisme

Book Cr  ation d un outil exploratoire du langage   crit pour enfants bilingues fran  ais anglais de 7 9 ans

Download or read book Cr ation d un outil exploratoire du langage crit pour enfants bilingues fran ais anglais de 7 9 ans written by Olivia Meyrueis and published by . This book was released on 2016 with total page 160 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Cette étude s'inscrit dans la poursuite du DTBT (Dana Therapy Bilingual Test), test créé pour évaluer le langage oral des enfants bilingues précoces français anglais âgés de 5-6 ans réalisé en 2015-16 sous la direction du Dr Gordon-Dana. Notre travail propose la création et le début de la normalisation d'épreuves permettant l'évaluation du langage écrit chez les enfants bilingues précoces simultanés français-anglais, âgés de 7 à 9 ans. Cet ajout se compose de 3 grandes parties: les prérequis au langage écrit, les compétences en lecture et celles en écriture (17 tâches au total, en général proposées pour permettre le diagnostic de dyslexie et de dysorthographie chez les monolingues). Nous avons sélectionné une population de 14 sujets bilingues précoces simultanés (BPS), 5 sujets bilingues précoces consécutifs (BPC) et 15 sujets monolingues. Nos résultats montrent la nécessité d'évaluer les sujets bilingues, particulièrement les BPC, dans leurs deux langues. Ils montrent aussi un lissage des compétences en français, entre les bilingues précoces simultanés et les monolingues dès le CEI ainsi qu'une égalisation des performances au sein de la population bilingue précoce simultanée dans leurs deux langues dès le CE2.

Book Traitement des questions exhaustives et pathologie du langage oral chez des enfants bilingues anglais fran  ais

Download or read book Traitement des questions exhaustives et pathologie du langage oral chez des enfants bilingues anglais fran ais written by Emilie Cousteix and published by . This book was released on 2013 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Le trouble spécifique du langage oral (TSL) est une atteinte langagière spécifique, sévère et durable apparaissant dès l’enfance. Avec les mouvements de population actuels, un nombre croissant d’enfants grandissent avec plusieurs langues. Leur parcours développemental langagier, mal connu des cliniciens, et l’absence de tests standardisés adaptés à ces populations, rendent malaisée la distinction entre bilinguisme et pathologie orthophonique. Développer des outils d’évaluation pour ces enfants devient donc nécessaire. Nous nous sommes intéressés dans ce mémoire à une épreuve expérimentale portant sur un domaine langagier peu exploré chez les enfants avec TSL : les habiletés syntaxico-sémantiques. Pour ce faire, nous avons utilisé une tâche nécessitant des réponses à des questions portant sur un support imagé. Les questions, de complexité syntaxique et sémantique variable, appelaient des réponses exhaustives, c’est-à-dire contenant tous les éléments impliqués par la question. Ce test a été présenté à des enfants bilingues anglais-français: huit n’étaient pas repérés pour trouble du langage et quatre avaient un diagnostic de TSL. Nous avons également mis cette épreuve en lien avec des données anamnestiques fournies par les parents via un questionnaire parental sur les modalités d’acquisition et d’exposition à chacune des deux langues. Nous retrouvons, en analysant les scores et la typologie des erreurs produites dans notre échantillon, des difficultés plus importantes et des profils d’erreurs spécifiques chez les sujets avec TSL. Cela a été le cas lors de précédentes études sur ce type d’épreuves, qui pourraient donc une piste pour l’identification du TSL en contexte bilingue. L’hypothèse de la complexité computationnelle considère que les calculs computationnels complexes induits par ces tâches pourraient expliquer la difficulté qu’elles représentent pour les enfants avec TSL. Leur compétence langagière serait intacte, mais les déplacements syntaxiques et liens sémantiques seraient difficiles à gérer en production, particulièrement en terme de mémoire de travail.

Book Pertinence d   une   preuve de r  p  tition de phrases dans l     valuation de l   enfant bilingue fran  ais anglais

Download or read book Pertinence d une preuve de r p tition de phrases dans l valuation de l enfant bilingue fran ais anglais written by Tania Crosnier and published by . This book was released on 2013 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Depuis plusieurs années, l’évaluation et la prise en charge de l’enfant bilingue en orthophonie font l’objet de nombreuses interrogations. Faute d’outils et de méthodes adaptés, il est parfois difficile de faire la part des choses entre les difficultés inhérentes à l’apprentissage d’une langue seconde et un trouble spécifique du langage (TSL). Plusieurs études soulignent l’importance de proposer des outils d’évaluation adaptés et discriminants dans plusieurs domaines langagiers. Nous avons choisi d’explorer celui de la morphosyntaxe, décrit comme particulièrement fragile dans la littérature, et de montrer l’utilité d’une épreuve de répétition de phrases (RepPH). Cette épreuve a été construite dans le cadre d’un projet regroupant des chercheurs et des cliniciens de plus de trente pays et œuvrant pour une évaluation et un dépistage plus fiable du TSL chez ces enfants. Notre étude se base sur l’examen des aptitudes langagières de 15 enfants bilingues, âgés de 5 à 8 ans, tous exposés au français et à l’anglais. 4 enfants ont été suivis en orthophonie pour un trouble du langage oral et 11 présentent un développement typique. Ensemble, ils forment un échantillon tout à fait représentatif de la diversité et la complexité des profils habituellement rencontrés dans la clinique orthophonique. Le protocole se compose d’un questionnaire parental, de tests standardisés évaluant le français et l’anglais et d’épreuves expérimentales, dont RepPH. Nous avons pu mettre en évidence que cette épreuve de répétition de phrases, basée sur des critères de complexité syntaxique, permet une meilleure détection des enfants TSL dans un contexte bilingue et donc un diagnostic plus adapté en orthophonie. De plus, certaines erreurs pourraient constituer des marqueurs cliniques de TSL chez les enfants bilingues français-anglais.

Book   tude longitudinale sur les comp  tences en langage oral d un enfant bilingue anglais fran  ais    g   de 6 7 ans

Download or read book tude longitudinale sur les comp tences en langage oral d un enfant bilingue anglais fran ais g de 6 7 ans written by Fabienne Peyron and published by . This book was released on 2018 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Le bilinguisme est un phénomène complexe. Afin d'optimiser l'évaluation clinique des compétences langagières d'un enfant bilingue, la question de la documentation du profil langagier se pose. Cette étude porte sur un recueil de données d'un enfant suivi en orthophonie, bilingue anglais-français en France âgé de 6 puis 7 ans, au CP puis au CE1. Il devrait être plus performant dans la langue à laquelle il est le plus exposé et son niveau de langage oral devrait s'améliorer du CP au CE1. Les domaines suivants ont été mesurés : lexique en réception et phonologie, à l'aide de tests standardisés ; diversité lexicale, morphosyntaxe et aisance verbale, évaluées avec des échantillons de langage en narration par la méthode SALT (Systematic Analysis of Langage Transcripts) (Miller, Andriacchi, & Nockerts, 2015) Des informations recueillies auprès de l'enfant, des parents et des enseignants ont complété les analyses. Les résultats obtenus ont validé l'hypothèse au CE1 pour la comparaison inter-langues et pour la comparaison du CP au CE1 en anglais. Cette étude a souligné l'importance d'utiliser des outils d'évaluation variés et complémentaires, afin d'augmenter la fiabilité de l'évaluation de l'enfant bilingue

Book Outil exploratoire du langage   crit pour enfants bilingues fran  ais anglais de 8 10 ans

Download or read book Outil exploratoire du langage crit pour enfants bilingues fran ais anglais de 8 10 ans written by Marianne Albert and published by . This book was released on 2021 with total page 50 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Objectif : il est désormais admis que le plurilinguisme chez l'enfant est associé à un développement cognitif et langagier différent de celui des monolingues. Il existe cependant très peu de matériel adapté aux enfants bilingues. L’un des enjeux principaux de leur évaluation est donc la création de ce matériel, notamment pour le langage écrit et plus particulièrement dans le cadre d’un trouble spécifique de l’acquisition du langage écrit(TSALE) lors d’un bilinguisme. Ainsi, l’objectif de cette étude est l’élaboration d’un protocole d’exploration du langage écrit de l’enfant bilingue précoce français-anglais âgé de 8 à 10 ans. Matériel et méthode : 18 enfants bilingues tout-venant et 5 enfants bilingues avec TSALE ont été soumis à des épreuves de pré-requis du langage écrit, de lecture et de transcription en français et anglais. Les facteurs influençant le bilinguisme ont été évalués avec le questionnaire ALEQ. Résultats : les résultats des bilingues avec TSALE sont significativement inférieurs à ceux des bilingues tout-venant pour les épreuves de lecture et de transcription. Plus un enfant a été exposé au langage écrit dans une langue et plus ses résultats aux épreuves de transcription (et à moindre mesure de lecture) sont bons dans cette langue. Les résultats aux épreuves apparaissent globalement indépendants des variables longueur d’exposition et taux d’exposition dans les deux langues. Conclusion : l’outil exploratoire élaboré semble suffisamment sensible pour discriminer les enfants bilingues avec TSALE des tout-venant. Toutefois, l’échantillon faible de bilingues avec TSALE nous oblige à considérer ces résultats avec prudence.

Book L   valuation du langage oral chez l enfant

Download or read book L valuation du langage oral chez l enfant written by Shafira Dahmoune and published by De Boeck Superieur. This book was released on 2016-02-25 with total page 216 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Le langage est un système complexe, notamment en raison de ses composantes, de son fonctionnement et de son développement. Idéalement, évaluer le langage oral requiert donc de s'intéresser à ces trois éléments indissociables. Mais, dans la pratique, les professionnels optent pour une méthodologie centrée sur une modalité particulière, l'énoncé ou l'énonciation, dont le choix dépendra, entre autres, du cadre théorique (psychologie cognitive, psychologie développementale ou psychanalyse). Cet ouvrage propose une présentation organisée et complète de l'évaluation du langage oral chez l'enfant. Pour chaque démarche d'évaluation, l'auteur précise le cadre de référence, tout en s'appuyant sur l'expérience clinique et en détaillant les outils existants. Le langage est ainsi exploré à travers différents axes : de la description du langage (axe architectural) au recueil des troubles (axe sémiologique), en passant par le développement du langage (axe chronologique) et sans oublier le repérage de marqueurs spécifiques au langage (axe transversal).

Book Evaluation du langage des enfants bilingues

Download or read book Evaluation du langage des enfants bilingues written by Prisca Martin and published by . This book was released on 2014 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: La population d’enfants apprenant le français en tant que langue seconde est en constante augmentation en France. Or, nous ne disposons pas de tests appropriés pour cette population, notamment en orthophonie, et les cas de mauvais diagnostics sont fréquents. Il existe en effet des similarités de profils langagiers entre enfants monolingues avec trouble du langage (Mo-TSL) et enfants bilingues au développement typique du langage (Bi-DT) conduisant souvent à des sur-diagnostics lors de l’utilisation des tests orthophoniques classiques. Par ailleurs, des cas de sousdiagnostics sont aussi observés chez les enfants bilingues avec trouble spécifique du langage (BI-TSL), leurs difficultés langagières étant parfois imputées à leur bilinguisme. Face à ces problèmes, nous avons mesuré la capacité d’une épreuve de compréhension de questions-Qii exhaustives à distinguer les enfants bilingues avec trouble du langage (Bi-TSL) des enfants bilingues sans trouble (Bi-DT). Dans des études réalisées auprès d’enfants monolingues (allemand, portugais) et bilingues (hongrois-serbe et russe-hébreu), cette épreuve a permis de distinguer les enfants au DT des enfants avec TSL. Ainsi, dans la présente étude, nous souhaitons vérifier la pertinence de l’épreuve pour le diagnostic du TSL chez des enfants bilingues scolarisés en France (portugais-français). Nos résultats ne mettent pas en évidence de différence significative entre les groupes Bi-DT et Bi-TSL. L’analyse des scores individuels des enfants bilingues montre en effet d’importants chevauchements entre les profils de réussite des Bi-Dl et des Bi TSL, principalement au niveau des questions doubles et triples. Cette étude réalisée auprès de 14 enfants bilingues suggère donc que la version française de l’épreuve de compréhension de questions-Qu exhaustives n’est pas pertinente dans l’évaluation du langage des enfants bilingues puisqu’elle n’est pas suffisamment discriminante (risque important de mauvais diagnostics).

Book L   valuation du langage oral chez les enfants bilingues au moyen d exalang 5 8

Download or read book L valuation du langage oral chez les enfants bilingues au moyen d exalang 5 8 written by Cécile Schmitt and published by . This book was released on 2014 with total page 118 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: L' objectif de cette étude est de mesurer la fiabilité des épreuves de langage oral d'une batterie standardisée monolingue, l' Exalang 5-8, chez des enfants grandissant en contexte bilingue. Pour cela, nous avons comparé les performances d'un groupe de 21 enfants bilingues précoces tout-venant, âgés de 5 ans 11 à 7 ans 11, à celles d'un groupe contrôle de 21 enfants monolingues appariés en âge, sur des épreuves évaluant différents domaines linguistiques du langage oral : la phonologie, la métaphonologie, le lexique et la morphosyntaxe. Les résultats montrent un effet négatif du bilinguisme à seulement deux épreuves : la dénomination d'images et la production de récit à partir d'une séquence animée.

Book Evaluation de l enfant bilingue

    Book Details:
  • Author : Jennifer Martin (auteur d'un mémoire d'orthophonie).)
  • Publisher :
  • Release : 2011
  • ISBN :
  • Pages : 103 pages

Download or read book Evaluation de l enfant bilingue written by Jennifer Martin (auteur d'un mémoire d'orthophonie).) and published by . This book was released on 2011 with total page 103 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: L'évaluation du développement langagier bilingue est soumise à certaines précautions. Effectivement l'évaluation idéale des deux langues est, dans la pratique, difficilement réalisable. Souvent, les cliniciens n'ont pas les outils adaptés, ni les compétences linguistiques pour évaluer la langue maternelle de l'enfant bilingue. Les phénomènes de sur ou sous diagnostic apparaissent nombreux. Il s'avère alors nécessaire de distinguer les difficultés inhérentes à l'acquisition d'une langue seconde de celles causées par un trouble spécifique. A ce sujet, la littérature récente propose l'utilisation de questionnaires parentaux comme complément de l'évaluation de l'enfant bilingue. Pour cette étude, nous avons recruté 19 enfants bilingues au développement typique, âgés de 5;5 à 7;2 ans et 6 enfants bilingues ayant bénéficié d'une rééducation orthophonique, âgés de 5;5 à 6; 11 ans. Nous avons évalué leur niveau de langage oral en français. Pour cela, nous avons utilisé l'Isadyle pour tester la phonologie, le lexique et la syntaxe. Par ailleurs, la passation du questionnaire a permis de recueillir, entre autres, des informations concernant l'acquisition, l'utilisation des langues et les habiletés langagières de l'enfant. Afm de valider l'utilisation du questionnaire parental et de démontrer sa fiabilité, nous avons exploré les liens entre les résultats des épreuves standardisées et les données obtenues grâce au questionnaire parental. Nous avons également tenté de mettre en évidence les questions les plus informatives, utiles à l'élaboration d'un questionnaire destiné à la pratique orthophonique.

Book L   valuation du langage oral des enfants bilingues

Download or read book L valuation du langage oral des enfants bilingues written by Maïlys Tribord and published by . This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: ALes orthophonistes sont souvent dans l'impossibilité d'évaluer les enfants bilingues dans leurs deux langues. L'objectif de cette étude était de voir s'il est possible de distinguer les enfants bilingues ayant un trouble développemental du langage oral (Bi-TDLO) des enfants bilingues au développement typique (Bi-DT) quand l'évaluation est possible uniquement en français. Pour cela, 30 enfants bilingues âgés de 6 à 11 ans ayant comme langue commune le français ont été répartis en deux groupes : 14 enfants bilingues avec un diagnostic de trouble développemental du langage oral et 16 bilingues sans troubles. Leurs performances ont été évaluées dans trois domaines linguistiques, en phonologie, lexique et morphosyntaxe, au moyen d'une épreuve quasi-universelle et d'épreuves issues de l'EVALEO 6-15 qui est une batterie initialement prévue pour évaluer le langage d'enfants monolingues. Les résultats ont montré que les bilingues au développement typique ont obtenu des résultats significativement supérieurs à ceux des bilingues ayant un trouble développemental du langage oral dans toutes les épreuves. Toutefois, il a été mis en évidence qu'une pondération des résultats en fonction de l'exposition aux langues des enfants est nécessaire pour bien interpréter leurs résultats. Ainsi, il est possible de distinguer les enfants bilingues ayant un trouble développemental du langage oral de ceux qui n'en ont pas au moyen d'une épreuve quasi-universelle et d'une batterie classique, l'EVALEO, quand l'évaluation est possible uniquement en français à condition d'effectuer une pondération des résultats.

Book Evaluation du langage oral des enfants bilingues suivis en orthophonie

Download or read book Evaluation du langage oral des enfants bilingues suivis en orthophonie written by Chloé Lair and published by . This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Le nombre d'enfants bilingues ne cesse d'augmenter en France et ils sont de plus en plus nombreux dans les cabinets d'orthophonie. Dans cette population, il est recommandé d'évaluer l'ensemble des langues de l'enfant mais, en pratique orthophonique, cela n'est que très rarement réalisable. De nombreuses études scientifiques recommandent alors l'utilisation d'un questionnaire parental pour recueillir des informations sur l'ensemble des langues. À ce jour, une multitude de questionnaires existent et le besoin d'un outil qui ferait consensus au niveau international, tant en clinique qu'en recherche, a été mis en évidence. Dans cet objectif, le questionnaire parental Q-BEx a été créé et notre étude vise à contribuer aux premières évaluations de ce questionnaire en ligne disponible dans plusieurs langues, particulièrement la pertinence de son utilisation dans un contexte orthophonique. Pour cela, 21 enfants suivis et 9 enfants non-suivis en orthophonie (18 bilingues et 12 monolingues) entre 5;0 et 8;11 ans ainsi que leurs parents ont été inclus dans notre étude. Les enfants ont réalisé un protocole composé d'épreuves langagières et non verbales et leurs parents ont rempli le questionnaire Q-BEx. Les résultats de cette étude montrent que la mise en lien de l'indice de développement langagier précoce avec les mesures de quantité d'exposition pennet de distinguer des enfants à risque de TDL des enfants avec une faible durée d'exposition . Ainsi, l'association de plusieurs réponses en indices apparaît pertinente pour contribuer au diagnostic de trouble développemental du langage. Le questionnaire Q-BEx est un outil prometteur répondant au besoin d'uniformisation. Il nécessite encore des adaptations et une réduction du temps de passation. Une étude où les parents d'enfants bilingues suivis en orthophonie rempliraient le questionnaire en autonomie semble être une prochaine étape afin de valider la possibilité d'utilisation d'un tel outil en pratique clinique.

Book L     valuation du langage oral des enfants bilingues

Download or read book L valuation du langage oral des enfants bilingues written by Maïlys Tribord and published by . This book was released on 2020 with total page 42 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: aLes orthophonistes sont souvent dans l’impossibilité d’évaluer les enfants bilingues dans leurs deux langues. L’objectif de cette étude était de voir s’il est possible de distinguer les enfants bilingues ayant un trouble développemental du langage oral (Bi-TDLO) des enfants bilingues au développement typique (Bi-DT) quand l’évaluation est possible uniquement en français. Pour cela, 30 enfants bilingues âgés de 6 à 11 ans ayant comme langue commune le français ont été répartis en deux groupes : 14 enfants bilingues avec un diagnostic de trouble développemental du langage oral et 16 bilingues sans troubles. Leurs performances ont été évaluées dans trois domaines linguistiques, en phonologie, lexique et morphosyntaxe, au moyen d’une épreuve quasi-universelle et d’épreuves issues de l’EVALEO 6-15 qui est une batterie initialement prévue pour évaluer le langage d’enfants monolingues. Les résultats ont montré que les bilingues au développement typique ont obtenu des résultats significativement supérieurs à ceux des bilingues ayant un trouble développemental du langage oral dans toutes les épreuves. Toutefois, il a été mis en évidence qu’une pondération des résultats en fonction de l’exposition aux langues des enfants est nécessaire pour bien interpréter leurs résultats. Ainsi, il est possible de distinguer les enfants bilingues ayant un trouble développemental du langage oral de ceux qui n’en ont pas au moyen d’une épreuve quasi-universelle et d’une batterie classique, l’EVALEO, quand l’évaluation est possible uniquement en français à condition d’effectuer une pondération des résultats.

Book   valuation du langage oral d enfants bilingues pr  coces cons  cutifs arabe fran  ais de 4 6 ans

Download or read book valuation du langage oral d enfants bilingues pr coces cons cutifs arabe fran ais de 4 6 ans written by Julie Verdenal and published by . This book was released on 2021 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Les orthophonistes amené.e.s à rencontrer des jeunes enfants bilingues peuvent se retrouver en difficulté lors de l'évaluation de leur langage. En effet, le manque d'outils adaptés ainsi que les caractéristiques spécifiques du développement de l'enfant bilingue peuvent compliquer l'évaluation de son langage oral et conduire à des erreurs de diagnostic. Toutefois, il existe certains outils, encore peu répandus, qui peuvent permettre d'évaluer le sujet bilingue au plus proche de ses capacités réelles, et d'identifier un trouble développemental du langage. C'est pourquoi nous avons décidé, par cette étude, d'établir quels pouvaient être les atouts de l'utilisation d'outils adaptés à un public d'enfants bilingues dans le cadre de l'évaluation de leur langage oral. Pour cela nous avons proposé à 4 enfants des épreuves issues des batteries LITMUS et EVALO 2-6, afin de comparer dans le détail leurs différences et leurs apports dans le cadre du bilan de langage. Nous avons également étudié l'intérêt d'adaptations à l épreuve de dénomination d'EVALO 2-6 et nous avons cherché à déterminer les atouts de l'utilisation du questionnaire PaBiQ lors de l'anamnèse. Cette étude a mis en évidence que les épreuves spécifiques LITMUS sont plus adaptées au locuteur bilingue, de par les structures qu'elles proposent mais également car elles ont permis de confirmer un trouble développemental du langage chez nos sujets.

Book Une   cole    une ou deux langues pour quelles acquisitions du langage oral

Download or read book Une cole une ou deux langues pour quelles acquisitions du langage oral written by Ollivia Bernard and published by . This book was released on 2009 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bilinguisme et langage oral ont été le point de départ de notre sujet d’étude. Nous nous sommes intéressée plus particulièrement au bilinguisme régional français-breton, d’enfants scolarisés en classe bilingue. Nous souhaitions savoir si le développement du langage oral en langue française des enfants bilingues suivait la même évolution que celui des enfants unilingues, et nous espérions pouvoir mettre en évidence d’éventuelles caractéristiques de ce développement. Nous souhaitions également étudier l’étendue du lexique des enfants bilingues et dresser un profil langagier dans les deux systèmes linguistiques grâce à l’analyse de leurs compétences dans les deux langues, en français et en breton. Peu de recherches en linguistique ont porté sur le bilinguisme régional à la différence du bilinguisme national. Les études effectuées concernent plutôt des bilinguismes d’immersion familiale, mettant en évidence des compétences semblables dans les deux langues. Notre travail vise à analyser les productions langagières de deux groupes d’enfants âgés de quatre et cinq ans. Nous avons proposé des épreuves de langage oral, en vocabulaire, phonologie, compréhension et expression, à la population visée, bilingue français-breton, et à la population témoin, unilingue français. Les résultats des épreuves en langue française chez les enfants bilingues français-breton rejoignent les observations publiées dans la littérature mais s’appliquant au bilinguisme national. Ainsi, nous pouvons affirmer que le développement langagier de ces enfants est identique quelque soit le type de bilinguisme. Les résultats des épreuves en langue française chez les enfants bilingues et unilingues mettent en évidence une similitude du lexique en production. Cependant, nous avons pu constater que les enfants bilingues de notre étude sont plus enclins à expliciter leur pensée dans un but communicationnel et qu’ils développent une bonne conscience phonologique. Nous avons également relevé que les enfants bilingues disposent d’un volume de concepts total plus important que les enfants monolingues, néanmoins les enfants unilingues possèdent un lexique plus étendu en langue française que les enfants bilingues. Les résultats des épreuves en langue bretonne des enfants bilingues montrent que leur maîtrise de la langue maternelle est supérieure. Néanmoins, ils utilisent avec la même aisance des stratégies d’adaptation linguistique en français et en breton. Enfin, leur conscience phonologique est particulièrement développée et efficiente en breton. W De plus, notre étude a montré que l’apprentissage de la langue bretonne de notre population d’enfants était exclusivement scolaire puisque l’environnement linguistique familial est principalement monolingue. Nous notons, en conclusion, que ce bilinguisme en langue bretonne est spécifique et limité car son acquisition est précoce et ne se fait qu’en milieu scolaire.

Book Les d  buts de la syntaxe chez un enfant bilingue franco italien en retard s  v  re d acquisition du langage oral

Download or read book Les d buts de la syntaxe chez un enfant bilingue franco italien en retard s v re d acquisition du langage oral written by Cécile Fraboulet and published by . This book was released on 2009 with total page 160 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Cette étude de cas porte sur un sujet présentant un retard sévère d'acquisition du langage oral dans un milieu bilingue franco-italien. Nous avons tenté de distinguer les déficits signant l'expression d'un trouble spécifique de ceux pouvant être le reflet de difficultés provoquées par le bilinguisme. Pour cela nous avons effectué des enregistrements en situation naturelle avec un interlocuteur pour chacune des langues. Des données chiffrées ont été obtenues grâce à l'analyse des corpus par le logiciel CLAN (Computerized Language Analysis) issu du projet de recherche international CHILDES (Child Language Data Exchange System). Ce premier travail fut complété par une analyse qualitative des erreurs. Dans une perspective diagnostique, nous nous sommes intéressées à l'évolution du sujet entre 4 ans 3 mois et 5 ans 1 mois. Certains déficits linguistiques observés évoquent un trouble spécifique. Ils sont durables et touchent à la fois la morphologie libre et la morphologie flexionnelle. Certaines difficultés comme l'omission du pronom sujet peuvent être liées à la situation de bilinguisme mais semblent aggravées par la présence d'un trouble du langage. D'autre part, nous décrivons les stratégies linguistiques de l'enfant (créations de mots et mélange des langues). Un certain nombre d'éléments laissent penser que le profil du sujet correspond au continuum décrit dans le cadre du «Specific Language Impairment» ou Trouble Spécifique du Langage.