Download or read book Porta Linguarum trilinguis reserata et aperta sive seminarium linguarum et scientiarum omnium Tertia editio Opera studio et elucubratione J Anchorani The Gate of Tongues unlocked etc Clavis ad Portam Wherein you may finde the Latine and French for any English word etc By W Saltonstall Lat Eng Fr written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1637 with total page 74 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Porta linguarum trilinguis reserata et aperta Siue seminarium linguarum scientiarum omnium Latin Anglic Gallic in Incem eruta oper studio elucubratione Ioh Anchorani The Gate of Tongues vnlocked and opened written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1631 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Porta Linguarum trilinguis reserata et aperta sive seminarium linguarum et scientiarum omnium Tertia editio Opera studio et elucubratione J Anchorani The Gate of Tongues unlocked etc Clavis ad Portam Wherein you may finde the Latine and French for any English word etc By W Saltonstall Lat Eng Fr written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1637 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Porta linguarum trilinguis reserata et aperta Sive seminarium linguarum scientiarum omnium Secunda editio Opera studio elucubratione J A Anchorani The Gate of Tongues unlocked and opened or else a Seminarie or seed plot of all tongues and sciences That is a short way of teaching and thorowly learning the Latin English French and any other tongue etc written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1633 with total page 324 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Learning Languages in Early Modern England written by John Gallagher and published by Oxford University Press. This book was released on 2019-08-22 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In 1578, the Anglo-Italian author, translator, and teacher John Florio wrote that English was 'a language that wyl do you good in England, but passe Dover, it is woorth nothing'. Learning Languages in Early Modern England is the first major study of how English-speakers learnt a variety of continental vernacular languages in the period between 1480 and 1720. English was practically unknown outside of England, which meant that the English who wanted to travel and trade with the wider world in this period had to become language-learners. Using a wide range of printed and manuscript sources, from multilingual conversation manuals to travellers' diaries and letters where languages mix and mingle, Learning Languages explores how early modern English-speakers learned and used foreign languages, and asks what it meant to be competent in another language in the past. Beginning with language lessons in early modern England, it offers a new perspective on England's 'educational revolution'. John Gallagher looks for the first time at the whole corpus of conversation manuals written for English language-learners, and uses these texts to pose groundbreaking arguments about reading, orality, and language in the period. He also reconstructs the practices of language-learning and multilingual communication which underlay early modern travel. Learning Languages offers a new and innovative study of a set of practices and experiences which were crucial to England's encounter with the wider world, and to the fashioning of English linguistic and cultural identities at home. Interdisciplinary in its approaches and broad in its chronological and thematic scope, this volume places language-learning and multilingualism at the heart of early modern British and European history.
Download or read book Porta Linguarum Trilinguis Reserata 1631 written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1970 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Porta Linguarum Trilinguis Reserata Aperta Sive Seminarium Linguarum Scientiarum Omnium Hoc Est Compendiaria Latinam Anglicam Gallicam Linguam Un Cum Artium Scientiarum Fundamentis Docendi Perdisendi Methodus Quarta Editio Opera Studio Elucubratione Ioh Anchorani Etc The Gate of Tongues Unlocked and Opened Clavis at Portam Or a Key Fitted to Open the Gate of Tongues By W Saltonstall MS Notes written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1639 with total page 211 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book A Harmony of the Spirits written by Patrick M. Erben and published by UNC Press Books. This book was released on 2013-06-10 with total page 352 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In early Pennsylvania, translation served as a utopian tool creating harmony across linguistic, religious, and ethnic differences. Patrick Erben challenges the long-standing historical myth--first promulgated by Benjamin Franklin--that language diversity posed a threat to communal coherence. He deftly traces the pansophist and Neoplatonist philosophies of European reformers that informed the radical English and German Protestants who founded the "holy experiment." Their belief in hidden yet persistent links between human language and the word of God impelled their vision of a common spiritual idiom. Translation became the search for underlying correspondences between diverse human expressions of the divine and served as a model for reconciliation and inclusiveness. Drawing on German and English archival sources, Erben examines iconic translations that engendered community in colonial Pennsylvania, including William Penn's translingual promotional literature, Francis Daniel Pastorius's multilingual poetics, Ephrata's "angelic" singing and transcendent calligraphy, the Moravians' polyglot missions, and the common language of suffering for peace among Quakers, Pietists, and Mennonites. By revealing a mystical quest for unity, Erben presents a compelling counternarrative to monolingualism and Enlightenment empiricism in eighteenth-century America.
Download or read book Ashgate Critical Essays on Early English Lexicographers written by John Considine and published by Routledge. This book was released on 2017-03-02 with total page 655 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Three major developments in English lexicography took place during the seventeenth century: the emergence of the first free standing monolingual English dictionaries; the making of new kinds of English lexicons that investigated dialect or etymology or that keyed English to invented 'philosophical' languages; and the massive expansion of bilingual lexicography, which not only placed English alongside the European vernaculars but also handled the languages of the new world. The essays in this volume discuss not only the internal history of lexicography but also its wider relationships with culture and society.
Download or read book British Museum Catalogue of printed Books written by and published by . This book was released on 1890 with total page 636 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Porta linguarum trilinguis reserata et aperta written by Johann Amos Comenius and published by . This book was released on 1633 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Universal Languages and Scientific Taxonomy in the Seventeenth Century written by M. M. Slaughter and published by Cambridge University Press. This book was released on 1982-09-23 with total page 290 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Examines highly regarded proposals during the seventeenth century for an artificial language intended to replace Latin as the international medium of communication.
Download or read book The Teaching and Cultivation of the French Language in England During Tudor and Stuart Times written by Kathleen Rebillon Lambley and published by . This book was released on 1920 with total page 462 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Lectures on the History of Education written by Joseph Payne and published by . This book was released on 1892 with total page 410 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Catalogue of the Library of Alleyn s College of God s Gift at Dulwich written by Dulwich College and published by . This book was released on 1880 with total page 628 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Catalogue of the library written by Dulwich coll and published by . This book was released on 1880 with total page 632 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Collaborative Translation and Multi Version Texts in Early Modern Europe written by Belén Bistué and published by Routledge. This book was released on 2016-05-23 with total page 196 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Focusing on team translation and the production of multilingual editions, and on the difficulties these techniques created for Renaissance translation theory, this book offers a study of textual practices that were widespread in medieval and Renaissance Europe but have been excluded from translation and literary history. The author shows how collaborative and multilingual translation practices challenge the theoretical reflections of translators, who persistently call for a translation text that offers a single, univocal version and maintains unity of style. In order to explore this tension, Bistué discusses multi-version texts, in both manuscript and print, from a diverse variety of genres: the Scriptures, astrological and astronomical treatises, herbals, goliardic poems, pamphlets, the Greek and Roman classics, humanist grammars, geography treatises, pedagogical dialogs, proverb collections, and romances. Her analyses pay careful attention to both European vernaculars and classical languages, including Arabic, which played a central role in the intense translation activity carried out in medieval Spain. Comparing actual translation texts and strategies with the forceful theoretical demands for unity that characterize the reflections of early modern translators, the author challenges some of the assumptions frequently made in translation and literary analysis. The book contributes to the understanding of early modern discourses and writing practices, including the emerging theoretical discourse on translation and the writing of narrative fiction--both of which, as Bistué shows, define themselves against the models of collaborative translation and multi-version texts.