Download or read book Polifonia Shakespeariana written by Alessandro Serpieri and published by Bulzoni. This book was released on 2002 with total page 156 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Italian Culture in the Drama of Shakespeare and His Contemporaries written by Michele Marrapodi and published by Routledge. This book was released on 2016-12-05 with total page 491 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Applying recent developments in new historicism and cultural materialism - along with the new perspectives opened up by the current debate on intertextuality and the construction of the theatrical text - the essays collected here reconsider the pervasive influence of Italian culture, literature, and traditions on early modern English drama. The volume focuses strongly on Shakespeare but also includes contributions on Marston, Middleton, Ford, Brome, Aretino, and other early modern dramatists. The pervasive influence of Italian culture, literature, and traditions on the European Renaissance, it is argued here, offers a valuable opportunity to study the intertextual dynamics that contributed to the construction of the Elizabethan and Jacobean theatrical canon. In the specific area of theatrical discourse, the drama of the early modern period is characterized by the systematic appropriation of a complex Italian iconology, exploited both as the origin of poetry and art and as the site of intrigue, vice, and political corruption. Focusing on the construction and the political implications of the dramatic text, this collection analyses early modern English drama within the context of three categories of cultural and ideological appropriation: the rewriting, remaking, and refashioning of the English theatrical tradition in its iconic, thematic, historical, and literary aspects.
Download or read book Shakespeare Italy and Intertextuality written by Michele Marrapodi and published by Manchester University Press. This book was released on 2004 with total page 292 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Newly available in paperback, this collection of essays, written by distinguished international scholars, focuses on the structural influence of Italian literature, culture and society at large on Shakespeare's dramatic canon. Exploring recent methodological trends coming from Anglo-American new historicism and cultural materialism and innovative analyses of intertextuality, the volume's four thematic sections deal with 'Theory and practice', 'Culture and tradition', 'Text and ideology' and 'Stage and spectacle'.In their own views and critical perspectives, the individual chapters throw fresh light on the dramatist's pliable technique of dramatic construction and break new ground in the field of influence studies and intertextuality as a whole.A rich bibliography of secondary literature and a detailed index round off the volume.
Download or read book Shakespeare and Renaissance Literary Theories written by Michele Marrapodi and published by Routledge. This book was released on 2016-04-01 with total page 368 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Throwing fresh light on a much discussed but still controversial field, this collection of essays places the presence of Italian literary theories against and alongside the background of English dramatic traditions, to assess this influence in the emergence of Elizabethan theatrical convention and the innovative dramatic practices under the early Stuarts. Contributors respond anew to the process of cultural exchange, cultural transaction, and generic intertextuality involved in the debate on dramatic theory and literary kinds in the Renaissance, exploring, with special emphasis on Shakespeare's works, the level of cultural appropriation, contamination, revision, and subversion characterizing early modern English drama. Shakespeare and Renaissance Literary Theories offers a wide range of approaches and critical viewpoints of leading international scholars concerning questions which are still open to debate and which may pave the way to further groundbreaking analyses on Shakespeare's art of dramatic construction and that of his contemporaries.
Download or read book Translating Shakespeare for the Twenty First Century written by and published by BRILL. This book was released on 2016-08-09 with total page 277 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Most of the contributions to Translating Shakespeare for the Twenty-First Century evolve from a practical commitment to the translation of Shakespearean drama and at the same time reveal a sophisticated awareness of recent developments in literary criticism, Shakespeare studies, and the relatively new field of Translation studies. All the essays are sensitive to the criticism to which notions of the original as well as distinctions between the creative and the derivative have been subjected in recent years. Consequently, they endeavour to retrieve translation from its otherwise subordinate status, and advance it as a model for all writing, which is construed, inevitably, as a rewriting. This volume offers a wide range of responses to the theme of Shakespeare and translation as well as Shakespeare in translation. Diversity is ensured both by the authors’ varied academic and cultural backgrounds, and by the different critical standpoints from which they approach their themes – from semiotics to theatre studies, and from gender studies to readings firmly rooted in the practice of translation. Translating Shakespeare for the Twenty-First Century is divided into two complementary sections. The first part deals with the broader insights to be gained from a multilingual and multicultural framework. The second part focuses on Shakespearean translation into the specific language and the culture of Portugal.
Download or read book Visions of Venice in Shakespeare written by Laura Tosi and published by Routledge. This book was released on 2016-03-03 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Despite the growing critical relevance of Shakespeare's two Venetian plays and a burgeoning bibliography on both The Merchant of Venice and Othello, few books have dealt extensively with the relationship between Shakespeare and Venice. Setting out to offer new perspectives to a traditional topic, this timely collection fills a gap in the literature, addressing the new historical, political and economic questions that have been raised in the last few years. The essays in this volume consider Venice a real as well as symbolic landscape that needs to be explored in its multiple resonances, both in Shakespeare's historical context and in the later tradition of reconfiguring one of the most represented cities in Western culture. Shylock and Othello are there to remind us of the dark sides of the myth of Venice, and of the inescapable fact that the issues raised in the Venetian plays are tremendously topical; we are still haunted by these theatrical casualties of early modern multiculturalism.
Download or read book Transnational Mobilities in Early Modern Theater written by Robert Henke and published by Routledge. This book was released on 2016-02-24 with total page 376 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The essays in this volume investigate English, Italian, Spanish, German, Czech, and Bengali early modern theater, placing Shakespeare and his contemporaries in the theatrical contexts of western and central Europe, as well as the Indian sub-continent. Contributors explore the mobility of theatrical units, genres, performance practices, visual images, and dramatic texts across geo-linguistic borders in early modern Europe. Combining 'distant' and 'close' reading, a systemic and structural approach identifies common theatrical units, or 'theatergrams' as departure points for specifying the particular translations of theatrical cultures across national boundaries. The essays engage both 'dramatic' approaches (e.g., genre, plot, action, and the dramatic text) and 'theatrical' perspectives (e.g., costume, the body and gender of the actor). Following recent work in 'mobility studies,' mobility is examined from both material and symbolic angles, revealing both ample transnational movement and periodic resistance to border-crossing. Four final essays attend to the practical and theoretical dimensions of theatrical translation and adaptation, and contribute to the book’s overall inquiry into the ways in which values, properties, and identities are lost, transformed, or gained in movement across geo-linguistic borders.
Download or read book Questioning Bodies in Shakespeare s Rome written by Maria Del Sapio Garbero and published by V&R unipress GmbH. This book was released on 2010 with total page 390 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ancient Rome has always been considered a compendium of City and World. In the Renaissance, an era of epistemic fractures, when the clash between the 'new science' (Copernicus, Galileo, Vesalius, Bacon, etcetera) and the authority of ancient texts produced the very notion of modernity, the extended and expanding geography of ancient Rome becomes, for Shakespeare and the Elizabethans, a privileged arena in which to question the nature of bodies and the place they hold in a changing order of the universe. Drawing on the rich scenario provided by Shakespeare's Rome, and adopting an interdisciplinary perspective, the authors of this volume address the way in which the different bodies of the earthly and heavenly spheres are re-mapped in Shakespeare's time and in early modern European culture. More precisely, they investigate the way bodies are fashioned to suit or deconstruct a culturally articulated system of analogies between earth and heaven, microcosm and macrocosm. As a whole, this collection brings to the fore a wide range of issues connected to the Renaissance re-mapping of the world and the human. It should interest not only Shakespeare scholars but all those working on the interaction between sciences and humanities.
Download or read book Shakespeare and Conflict written by C. Dente and published by Springer. This book was released on 2013-03-18 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What has been the role played by principles, patterns and situations of conflict in the construction of Shakespeare's myth, and in its European and then global spread? The fascinatingly complex picture that emerges from this collection provides new insight into Shakespeare's unique position in world literature and culture.
Download or read book Theatre Magic and Philosophy written by Gabriela Dragnea Horvath and published by Routledge. This book was released on 2017-07-06 with total page 396 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Analyzing Shakespeare's views on theatre and magic and John Dee's concerns with philosophy and magic in the light of the Italian version of philosophia perennis (mainly Marsilio Ficino, Pico della Mirandola and Giordano Bruno), this book offers a new perspective on the Italian-English cultural dialogue at the Renaissance and its contribution to intellectual history. In an interdisciplinary and intercultural approach, it investigates the structural commonalities of theatre and magic as contiguous to the foundational concepts of perennial philosophy, and explores the idea that the Italian thinkers informed not only natural philosophy and experimentation in England, but also Shakespeare's theatre. The first full length project to consider Shakespeare and John Dee in juxtaposition, this study brings textual and contextual evidence that Gonzalo, an honest old Counsellor in The Tempest, is a plausible theatrical representation of John Dee. At the same time, it places John Dee in the tradition of the philosophia perennis-accounting for what appears to the modern scholar the conflicting nature of his faith and his scientific mind, his powerful fantasy and his need for order and rigor-and clarifies Edward Kelly's role and creative participation in the scrying sessions, regarding him as co-author of the dramatic episodes reported in Dee's spiritual diaries. Finally, it connects the Enochian/Angelic language to the myth of the Adamic language at the core of Italian philosophy and brings evidence that the Enochian is an artificial language originated by applying creatively the analytical instruments of text hermeneutics used in the Cabala.
Download or read book Theatre Translation in Performance written by Silvia Bigliazzi and published by Routledge. This book was released on 2013-04-02 with total page 267 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume focuses on the highly debated topic of theatrical translation, one brought on by a renewed interest in the idea of performance and translation as a cooperative effort on the part of the translator, the director, and the actors. Exploring the role and function of the translator as co-subject of the performance, it addresses current issues concerning the role of the translator for the stage, as opposed to the one for the editorial market, within a multifarious cultural context. The current debate has shown a growing tendency to downplay and challenge the notion of translational accuracy in favor of a recreational and post-dramatic attitude, underlying the role of the director and playwright instead. This book discusses the delicate balance between translating and directing from an intercultural, semiotic, aesthetic, and interlingual perspective, taking a critical stance on approaches that belittle translation for the theatre or equate it to an editorial practice focused on literality. Chapters emphasize the idea of dramatic translation as a particular and extremely challenging type of performance, while consistently exploring its various textual, intertextual, intertranslational, contextual, cultural, and intercultural facets. The notion of performance is applied to textual interpretation as performance, interlingual versus intersemiotic performance, and (inter)cultural performance in the adaptation of translated texts for the stage, providing a wide-ranging discussion from an international group of contributors, directors, and translators.
Download or read book Revisiting The Tempest written by Silvia Bigliazzi and published by Springer. This book was released on 2014-02-20 with total page 172 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Revisiting The Tempest offers a lively reconsideration of how The Tempest encourages interpretation and creative appropriation. It includes a wide range of essays on theoretical and practical criticism focusing on the play's original dramatic context, on its signifying processes and its present-time screen remediation.
Download or read book Shakespeare and Intertextuality written by Michele Marrapodi and published by . This book was released on 2000 with total page 358 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Shakespeare Quarterly written by and published by . This book was released on 2004 with total page 440 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Shakespeare e la sua eredit written by Associazione italiana di anglistica. Congresso and published by . This book was released on 1993 with total page 512 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book The House is Empty written by Susanna Zinato and published by CLUEB Editrice Bologna. This book was released on 1999 with total page 300 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Difficult Discourse written by Susan Payne and published by Edizioni ETS. This book was released on 1995 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: