EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book On Translating Modern Korean Poetry

Download or read book On Translating Modern Korean Poetry written by Jieun Kiaer and published by Routledge. This book was released on 2021-09-15 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: On Translating Modern Korean Poetry is a research monograph exploring the intricacies and complexities of translating modern Korean poetry. This monograph highlights the difficulties entailed in translating Korean poetry, due to the lexical, structural, social, expressive and attitudinal levels with which the translator must be engaged. Featuring all-new translations, this book explores the question of what exactly modern Korean poetry is, increases the representation of female poets and includes poems addressing modern historical events, globalization, diaspora and mental health. Each chapter provides commentary on both the original and translated texts and looks at some of the issues that arose during the translation process. By doing so the authors draw attention to the intricate, trans-cultural and trans-creational process of Korean poetry translation. Collating contemporary Korean poetry and intricately exploring the translation process, this book is ideal for researchers and advanced level students of Korean Studies, Translation Studies and Literature with an interest in translation.

Book The Columbia Anthology of Modern Korean Poetry

Download or read book The Columbia Anthology of Modern Korean Poetry written by David Richard McCann and published by Columbia University Press. This book was released on 2004 with total page 293 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The only up-to-date representative gathering of Korean poetry from the twentieth century in English, this volume presents 228 poems by 34 modern Korean poets, including renowned poets such as So Chongju and Kim Chiha.

Book Anxiety of Words

    Book Details:
  • Author : Sŭng-ja Ch'oe
  • Publisher : Zephyr Press - Zephyr Press
  • Release : 2006
  • ISBN :
  • Pages : 204 pages

Download or read book Anxiety of Words written by Sŭng-ja Ch'oe and published by Zephyr Press - Zephyr Press. This book was released on 2006 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bilingual selection of three contemporary korean women poets at the forefront of the Korean literary scene.

Book Three Poets of Modern Korea

Download or read book Three Poets of Modern Korea written by Sang Yi and published by Sarabande Books. This book was released on 2002 with total page 106 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An eclectic sampling of modern Korean poetry, superbly translated by husband and wife team.

Book Modern Korean Poetry

Download or read book Modern Korean Poetry written by Jaihiun Kim and published by Jain Publishing Company. This book was released on 1994 with total page 388 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A companion volume to the Classical Korean Poetry, this anthology provides the reader a bird's eye view of modern, 20th century Korean poetry, thus completing the sampling of the Korean poetry beginning with the 12th century through the present.

Book The Routledge Course in Korean Translation

Download or read book The Routledge Course in Korean Translation written by Jieun Kiaer and published by Routledge. This book was released on 2017-08-10 with total page 186 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Course in Korean Translation brings together for the first time materials dedicated to the theory and practice of translation to and from Korean. This advanced course in Korean translation discusses cross-linguistic and cross-cultural issues that arise in the course of Korean-English and English-Korean translation and offers useful tools for dealing with the problems that arise in the actual practice of translation. Equipped with examples from a range of genres, this book provides a foundational understanding in translation theory that is necessary in Korean translation. The Routledge Course in Korean Translation is essential reading for students of Korean at both undergraduate and postgraduate levels interested in translation, as well as for students and researchers with knowledge of Korean who are interested in linguistics, and cultural and comunication studies.

Book Nostalgia

    Book Details:
  • Author : Chi-yong Chŏng
  • Publisher : Cross Cultural Communications
  • Release : 2017
  • ISBN : 9780893046125
  • Pages : 0 pages

Download or read book Nostalgia written by Chi-yong Chŏng and published by Cross Cultural Communications. This book was released on 2017 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Poetry. Asian & Asian American Studies. Bilingual Edition. Translated from the Korean by Sung-Il Lee and Insoo Lee. Edited by Stanley H. Barkan. This is a bilingual (Korean-English) selection of poems by the famed South Korean poet Chung Ji-yong, imprisoned by the North Koreans, translated by Sung-Il Lee and his father Insoo Lee, formatted in parallel texts, simultaneously published in America in paperback and hardcover editions.

Book Korean Literature Through the Korean Wave

Download or read book Korean Literature Through the Korean Wave written by Jieun Kiaer and published by Routledge. This book was released on 2019-07-17 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Korean Literature Through the Korean Wave engages with the rising interest in both the Korean Wave and Korean language learning by incorporating Korean Wave cultural content, especially K-dramas, films and songs, to underline and support the teaching of Korean literature. It combines both premodern and modern texts, including poetry, novels, philosophical treatises, and even comics, to showcase the diversity of Korean literature. Particular care has been taken to include the voices of those marginalised in the often male, elite-dominated discourse on Korean literature. In particular, this book also distinguishes itself by extending the usual breadth of what is considered modern Korean literature up until the present day, including texts published as recently as 2017. Many of these texts are very relevant for recent discourse in Korean affairs, such as the obsession with physical appearance, the #MeToo movement and multiculturalism. This textbook is aimed at B1-B2 level and Intermediate-Mid students of Korean. On the one hand the textbook introduces students to seeing beyond Korean literature as a monolithic entity, giving a taste of its wonderful richness and diversity. On the other hand, it provides an entry point into discussions on Korean contemporary society, in which the text (and associated media extracts) provides the catalyst for more in-depth analysis and debate.

Book Modern Korean Poetry

Download or read book Modern Korean Poetry written by 리본 and published by . This book was released on 2018-07-16 with total page 246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A collection of Modern Korean Poetry with English translations. The poems are about life, finding love, experiencing love, losing love and finding it again. The verses full of Korean sentiments like references to 'the first snow' and 'mothers influence in relationships'. The book is a good resource for Korean learners who wish to get ideas for poetry they would like to share with their Korean friends. The book also is a good resource for Koreas who are learning English as the English Poems are written side by side with the Korean Version at the end of the book. Early readers of this book have commented that the poems have shared so much insight about life, love and our day to day living. I encourage the readers to share their thoughts in the feedback section on which poems have touched theirs hearts. Some samples of the poems in the book: 당신과 함께 - Growing old with you Growing old with you is a promise, I promise to listen to all your complaints and gripes; 너와 함께 늙어 가는 것은 약속이다. 나는 너의 모든 불평과 불평들을 들어줄 것을 약속한다. Even if I cannot fulfill all of them, I will try to make you smile again; 비록 내가 그것들 모두를 채워줄 없다고 해도, 나는 너를 다시 웃게 하려고 노력할 것이다. 나는 언젠가 깨어났다 - I woke up one day I woke up one day and I felt my hand on you; 내가 어느날 일어났고 나는 당신 위에 나의 손을 느꼈다; I was ecstatic since I knew it was our first night together; 나는 그것이 우리의 첫날밤 이었음을 알았 기 때문에 나는 황홀했다; I woke up one day and I saw a child standing beside me; 내가 어느날 일어났고 나는 한 아이가 내 옆에 서있는 것을 보았다; I smiled when I saw your eyes in the our son's eyes; 나는 우리 너의 눈에서 우리의 아들의 눈을 볼때 웃었다; 꿈의 환상 - Illusions of dreams Life is not as we see it 우리가 본 것처럼 삶은 그렇지 않다. It is but an illusion of what we think is true 그것은 우리가 생각하는 것의 환영 일뿐입니다. If you look at any direction 어떤 방향으로 보면 You might think the world is flat 세상이 평평하다고 생각할 수도 있습니다. If you look at the stars at night 밤에 별을 본다면 You might think we are in the center of the universe 우리는 우주의 중심에 있다고 생각할 수도 있습니다.

Book Beautiful and Useless

Download or read book Beautiful and Useless written by Min Jeong Kim and published by Moon Country Korean Poetry. This book was released on 2020-10-06 with total page 96 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Beautiful and Useless, Kim Min Jeong exposes the often funny and contradictory rifts that appear in the language of everyday circumstance. She uses slang, puns, cultural referents, and 'naughty, unwomanly" language in order to challenge readers to expand their ideas of not only what a poem is, but also how women should speak. In this way Kim undermines patriarchal authority by displaying the absurd nature of gender expectations. But even larger than issues of gender, these poems reveal the illogical systems of power behind the apparent structures that govern the logic of everyday life. By making the source of these antagonisms and gender transgressions visible, they make them less powerful. This skillful translation from Soeun Seo and Jake Levine, brings the full playfulness and intelligence of Kim's lyricism to English-language readers.

Book Contemporary Korean Poetry

Download or read book Contemporary Korean Poetry written by Wŏn Ko and published by . This book was released on 1970 with total page 264 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Modern Korean Literature

    Book Details:
  • Author : Peter H. Lee
  • Publisher : University of Hawaii Press
  • Release : 1990-11-01
  • ISBN : 9780824813215
  • Pages : 472 pages

Download or read book Modern Korean Literature written by Peter H. Lee and published by University of Hawaii Press. This book was released on 1990-11-01 with total page 472 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The history of Korea in the twentieth century has been a grim succession of oppressions, humiliations, and betrayals. Yet through it all, modern Korean writers have been able not only to find their own distinctive voices but to forge a national literature that speaks eloquently of the survival of the human spirit in times of crisis. This anthology includes the finest translations available of representative works in all the major genres, including poetry, fiction, essays, and drama. Readers will gain a clear sense of the development of twentieth-century Korean literature and a vivid impression of the resilience, strength, and tenacity of modern Korean writers.

Book Modern Korean Verse in Sijo Form

Download or read book Modern Korean Verse in Sijo Form written by Jaihiun Kim and published by Ronsdale. This book was released on 1997 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A decade in the making, Jaihiun Kim's Modern Korean Verse in Sijo Form offers what will be the twentieth century's definitive collection of sijo. Kim begins with the work of Nam-son Ch'oe in the early 20th century and brings the collection up to date with recent poems from Chi-yob Yi and P'il-gon Kim.Similar to the Japanese haiku in its brevity and imagery, Korean sijo has shown itself to be remarkably responsive to contemporary concerns. Employing the modern idiom but retaining a hint of Eastern tonality, Kim offers Westerners a rich and rare reading experience. Kim includes an essay on the history and practice of sijo poetry.

Book The Anthology of Modern Korean Poetry

Download or read book The Anthology of Modern Korean Poetry written by Chong-wha Chung and published by . This book was released on 1986 with total page 138 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Wind and the Waves

Download or read book The Wind and the Waves written by and published by Berkeley, Calif. : Asian Humanities Press. This book was released on 1989 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Snow Falling on Chagall s Village

Download or read book The Snow Falling on Chagall s Village written by Kim Jong Gil and published by Cornell Univ East Asia Program. This book was released on 2002-08-01 with total page 205 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book From Domestic Women to Sensitive Young Men

Download or read book From Domestic Women to Sensitive Young Men written by Yoon Sun Yang and published by BRILL. This book was released on 2020-05-11 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The notion of the individual was initially translated into Korean near the end of the nineteenth century and took root during the early years of Japanese colonial influence. Yoon Sun Yang argues that the first literary iterations of the Korean individual were prototypically female figures appearing in the early colonial domestic novel—a genre developed by reform-minded male writers—as schoolgirls, housewives, female ghosts, femmes fatales, and female same-sex partners. Such female figures have long been viewed as lacking in modernity because, unlike numerous male characters in Korean literature after the late 1910s, they did not assert their own modernity, or that of the nation, by exploring their interiority. Yang, however, shows that no reading of Korean modernity can ignore these figures, because the early colonial domestic novel cast them as individuals in terms of their usefulness or relevance to the nation, whether model citizens or iconoclasts. By including these earlier narratives within modern Korean literary history and positing that they too were engaged in the translation of individuality into Korean, Yang’s study not only disrupts the canonical account of a non-gendered, linear progress toward modern Korean selfhood but also expands our understanding of the role played by translation in Korea’s construction of modern gender roles."