EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Medical Brochure as a Textual Genre

Download or read book Medical Brochure as a Textual Genre written by Goretti Faya Ornia and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2016-02-08 with total page 220 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book studies the text genre of medical brochures in the United Kingdom and Spain for two main reasons: firstly, to determine the features that these texts present in each country, and, secondly, to check if medical brochures published in Spain and translated from Spanish into English include all relevant features typical of original English texts. It begins by defining the terms ‘genre’, ‘class’ and ‘type’ and relating them to ‘medical brochures’. After referring to ‘text type’, a related term is explained: ‘text typology’. This leads to the discussion of several specialised typologies and the presentation of a new proposal of typology, in which the position of the genre of medical brochures is determined. In order to perform a contrastive study of medical brochures in English and in Spanish, the book defines what constitutes a ‘linguistic corpus’, comments on different types of corpora, and presents its own version of classification in which the corpus used for the study is located. Finally, the results obtained from the contrastive analysis are presented and analysed: the features observed in the original brochures (English and Spanish) are shown, and the results are contrasted with those found in the translated brochures.

Book Translating Texts

Download or read book Translating Texts written by Brian James Baer and published by Routledge. This book was released on 2019-11-22 with total page 265 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Clear and accessible, this textbook provides a step-by-step guide to textual analysis for beginning translators and translation students. Covering a variety of text types, including business letters, recipes, and museum guides in six languages (Chinese, English, French, German, Russian, and Spanish), this book presents authentic, research-based materials to support translation among any of these languages. Translating Texts will provide beginning translators with greater text awareness, a critical skill for professional translators. Including discussions of the key theoretical texts underlying this text-centred approach to translation and sample rubrics for (self) assessment, this coursebook also provides easy instructions for creating additional corpora for other text types and in other languages. Ideal for both language-neutral and language-specific classroom settings, this is an essential text for undergraduate and graduate-level programs in modern languages and translation. Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://routledgetranslationstudiesportal.com

Book Multiple Perspectives on Terminological Variation

Download or read book Multiple Perspectives on Terminological Variation written by Patrick Drouin and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2017-08-15 with total page 268 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The aim of the present volume is to provide a present-day take on variation in terminology by looking forward and examining what leading scholars in the field are working on and where they are taking research in the field today. This reader is built around three themes arranged according to complementary points of view to stimulate thought on the subject of variation as it is approached today. The first theme, “The social dimension of variation”, includes three contributions dealing with variation across different categories of speakers. This reflects not only the expert/layperson dichotomy but also other more original polarities as the emotional dimension and the issue of diastratic variation across LSPs. The second part of this reader puts forward different tools and methods to identify, describe and manage term variation. The third theme of this reader questions semantics of term variation through the topics of concept saturation, multidimensionality and metaphor. Variation, through this picture of current studies, proves to be the touchstone for the understanding of the major issues of terminology research today. The included papers draw on research in terminology carried out in different language communities - Spanish, French, Portuguese, Italian and Dutch in particular - thereby opening up a window on much of the research carried out in these cultural areas.

Book Medical Translation Step by Step

Download or read book Medical Translation Step by Step written by Vicent Montalt and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 295 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Statistics on the translation market consistently identify medicine as a major thematic area as far as volume or translation is concerned. Vicent Montalt and Maria Gonzalez Davis, both experienced translator trainers at Spanish universities, explain the basics of medical translation and ways of teaching and learning how to translate medical texts. Medical Translation Step by Step provides a pedagogical approach to medical translation based on learner and learning-centred teaching tasks, revolving around interaction: pair and group work to carry out the tasks and exercises to practice the points covered. These include work on declarative and operative knowledge of both translation and medical texts and favour an approach that takes into account both the process and product of translations. Starting from a broad communication framework, the book follows a top-down approach to medical translation: communication → genres → texts → terms and other units of specialized knowledge. It is positively focused in that it does not insist on error analysis, but rather on ways of writing good translations and empowering both students and teachers. The text can be used as a course book for students in face-to-face learning, but also in distance and mixed learning situations. It will also be useful for teachers as a resource book, or a core book to be complemented with other materials.

Book Academic and Professional Discourse Genres in Spanish

Download or read book Academic and Professional Discourse Genres in Spanish written by Giovanni Parodi and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2010 with total page 271 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Parodi and his collaborators, in this inspiring volume, provide an insightful model for the analysis of construction, interpretation and use of academic and professional genres." Vijay K. Bhatia, City University of Hong Kong --Book Jacket.

Book Sun  Sea  Sex and the Unspoilt Countryside

Download or read book Sun Sea Sex and the Unspoilt Countryside written by Gloria Cappelli and published by . This book was released on 2006 with total page 353 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Genre in Language  Discourse and Cognition

Download or read book Genre in Language Discourse and Cognition written by Ninke Stukker and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2016-05-10 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The study of genre is scattered across research disciplines. This volume offers an integrative perspective starting from the assumption that genres are cognitive constructs, recognized, maintained and employed by members of a given discourse community. Its central questions are: What does genre knowledge consist of? How is it organized in cognition? How is it applied in discourse production and interpretation? How is it reflected in language use?

Book Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis

Download or read book Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis written by and published by BRILL. This book was released on 2016-08-09 with total page 393 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the contents: Guy ASTON: The learner as corpus designer. - Antoinette RENOUF: The time dimension in modern English corpus linguistics. - Mike SCOTT: Picturing the key words of a very large corpus and their lexical upshots or getting at the guardian's view of the world. - Lou BURNARD: The BNC: where did we go wrong? Corpus-based teaching material. - Averil COXHEAD: The academic word list: a corpus-based word list for academic purposes.

Book Cross Cultural Health Translation

Download or read book Cross Cultural Health Translation written by Meng Ji and published by Routledge. This book was released on 2019-06-04 with total page 180 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Health translation represents a critical yet underexplored research field in Translation Studies. High-quality health translation represents an integral part in the development of multicultural health resources. The empirical study and evaluation of health translations, and the establishment of effective health translation methods and models, holds the key to the success of multicultural health communication and promotion. Chapters in this book aim to fill in a persistent knowledge gap in current multicultural health research, that is, culturally effective and user-oriented healthcare translation. Research presented in this book points to an important opportunity to improve and enhance current multicultural healthcare services based on empirical, evidence-based health translation studies. Health translation provides a powerful intervention tool to engage with migrants with diverse language, cultural backgrounds and health literacy levels. This book provides much-needed reading in the emerging research field of healthcare translation. It makes useful and original contributions to this emerging research field through the exploration of culturally effective health translation methods, approaches and models, as well as the development and evaluation of digital health translation resources and tools.

Book Textual Analysis

Download or read book Textual Analysis written by Bodil Helder and published by Samfundslitteratur. This book was released on 2011 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Meaningful Texts

Download or read book Meaningful Texts written by Geoff Barnbrook and published by A&C Black. This book was released on 2006-11-01 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book reflects the growing influence of corpus linguistics in a variety of areas such as lexicography, translation studies, genre analysis, and language teaching. The book is divided into two sections, the first on monolingual corpora and the second addressing multilingual corpora. The range of languages covered includes English, French and German, but also Chinese and some of the less widely known and less widely explored central and eastern European language. The chapters discuss: the relationship between methodology and theory; the importance of computers for linking textual segments, providing teaching tools, or translating texts; the significance of training corpora and human annotation; how corpus linguistic investigations can shed light on social and cultural aspects of language; Presenting fascinating research in the field, this book will be of interest to academics researching the applications of corpus linguistics in modern linguistic studies and the applications of corpus linguistics.

Book Cultural Practices of Literacy

Download or read book Cultural Practices of Literacy written by Victoria Purcell-Gates and published by Routledge. This book was released on 2020-07-24 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume presents case studies of literacy practices as shaped by culture, language, community, and power. Covering a range of contexts and exploring a number of relevant dimensions in the evolving picture of literacy as situated, multiple, and social, the studies are grouped around four overarching themes: *Language, Literacy, and Hegemony; *The Immigrant Experience: Language, Literacies, and Identities; *Literacies In-/Out-of-School and On the Borders; and *New Pedagogies for New Literacies. It is now generally recognized that literacy is multiple and woven within the sociocultural lives of communities, but what is not yet fully understood is how it is multiple--how this multiplicity plays out across and within differing sociocultural contexts. Such understanding is critical for crafting school literacy practices in response to the different literacy sets brought to school by different learners. Toward this end it is necessary to know what those sets are composed of. Each of the case studies contributes to building this knowledge in new and interesting ways. As a whole the book provides a rich and complex portrait of literacy-in-use. Cultural Practices of Literacy: Case Studies of Language, Literacy, Social Practice, and Power advances sociocultural research and theory pertaining to literacy development as it occurs across school and community boundaries and cultural contexts and in and out of school. It is intended for researchers, students, professionals across the field of literacy studies and schooling, including specialists in family literacy, community literacy, adult literacy, critical language studies, multiliteracies, youth literacy, international education, English as a second language, language and social policy, and global literacy.

Book Writing a Translation Commentary

Download or read book Writing a Translation Commentary written by Penélope Johnson and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-05 with total page 175 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This essential textbook is a step-by-step guide to how to write a self-reflective translation commentary, a key requirement of most courses on translation. Starting with source text analysis, it guides students in how to set out a translation strategy and goes through the most common challenging issues encountered, thus enabling students to set out their translation priorities in an informed manner. Throughout each chapter, there are boxes summarising key concepts and suggestions of tasks and activities, as well as recommendations for further reading. The book is supplemented by online resources for students and teachers on the translation studies portal. There are nine PowerPoints based on the chapters of the book that could be used for teaching or self-study. There are also downloadable versions of sample assessment rubrics, tables for example selection, and checklists. Based on real life examples of students' work in different language combinations, drawing on the author's years of experience of teaching commentary writing, this book focuses on several types of language mediation that go beyond the written word, such as interpreting, audiovisual translation, localisation, and transcreation. This is a vital textbook for students writing commentaries on translation and interpreting courses, a useful resource for supervisors providing students with guidance on how to write a balanced, articulate, and convincing commentary and a handy reference for professional translators and interpreters needing to explain their translation decisions to clients.

Book Discourse Analyisis and Terminology in Languages for Specific Purposes  Analisis del discurso y terminologia del lenguage para fines especificos

Download or read book Discourse Analyisis and Terminology in Languages for Specific Purposes Analisis del discurso y terminologia del lenguage para fines especificos written by Juan Carlos Palmer and published by Publicacions de la Universitat Jaume I. This book was released on 2001 with total page 468 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This important work collects studies and reflections on such relevant themes about LSP as medical English, the language of advertising and journalism, telecommunications, data processing terminology, trade and juridical English¿ Although most of the works are related to English, there are also works related to German or French among others. .

Book Handbook of Translation Studies

Download or read book Handbook of Translation Studies written by Yves Gambier and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2021-10-15 with total page 291 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Up to now, the Handbook of Translation Studies (HTS) consisted of four volumes, all published between 2010 and 2013. Since research in TS continues to grow and expand, this fifth volume was added in 2021. The HTS aims at disseminating knowledge about translation, interpreting, localization, adaptation, etc. and providing easy access to a large range of topics, traditions, and methods to a relatively broad audience: not only students who prefer such user-friendliness, but also researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals, as well as scholars and experts from other adjacent disciplines. All articles in HTS are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed.

Book What Do We Know About the World

Download or read book What Do We Know About the World written by Gabrijela Kišiček and published by University of Windsor. This book was released on 2013-10-03 with total page 497 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What do we know about the world? Rhetorical and Argumentative Perspectives is a book trying to answer the title question by contributing to rhetorical and argumentative studies. It consists of papers presented at the “First International Conference on Rhetoric in Croatia: the Days of Ivo Škarić” in May, 2012, and subsequently revised for publication. Through a variety of different routs, the papers explore the role of rhetoric and argumentation in various types of public discourse and present interdisciplinary work connecting linguists, phoneticians, philosophers, law experts and communication scientists in the common ground of rhetoric and argumentation.. The Conference was organized with the intent of paying respect to the Croatian rhetorician and professor emeritus Ivo Škarić who was the first to introduce rhetoric at the Department of Phonetics at the Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb.

Book Writing Without Boundaries

Download or read book Writing Without Boundaries written by Suzette Youngs and published by Heinemann Educational Books. This book was released on 2007 with total page 148 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Research and experience show that when teachers give children choice in what they write about, students' engagement in their writing increases. So imagine what can happen when you offer them choices about what genres to write in and what kinds of voices to write from. The possibilities are unlimited, and the strength and depth of the connection that students make to a subject can be profound. In Writing Without Boundaries you'll find out how to unlock this potential in all your students as they discover what it means to write with purpose. Writing Without Boundaries gives you everything you need to get started teaching multigenre writing. Suzette Youngs and Diane Barone demonstrate why it works, providing the rationale, the research, and examples of completed student work. Then they take you inside classrooms to show how they and other teachers implement multimodal papers and how these lessons in topic selection, organization, audience, planning, and presentation will forever change how primary and intermediate students approach writing. You'll discover how the writing workshop model can help you coordinate the efforts of your whole class even while you support each student in selecting from more than 60 genres to communicate their interests. Best of all, Writing Without Boundaries includes classroom-tested units of study that use multigenre writing to enhance and extend your curriculum across the disciplines. These units give students the chance to explore content from several perspectives as they: write and speak from the point of view of historical figures compose biographies of famous or personally meaningful figures investigate historical situations respond to literature. With its emphasis on choice, voice, and audience, Writing Without Boundaries cultivates students' familiarity with genres while also helping them understand how real-world readers and writers communicate through genre and how a single topic can be seen, and written about, from many, many perspectives. Show students the power of combining genres. Read Writing Without Boundaries and open them up to a new world of possibilities.