Download or read book Interculturality in Institutions written by Marilena Fatigante and published by Springer Nature. This book was released on 2022-11-24 with total page 308 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides qualitative analyses of intercultural sense making in a variety of institutional contexts. It relies on the assumption that in an increasingly culturally diverse world, individuals often enter contexts that have communal, historically determined and stable sets of values, norms and expected identities, with little cultural compass to find their bearings in them. The book goes beyond interpreting differences in people’s ethnic or linguistic roots and discusses instead people’s interpretive efforts to navigate different sociocultural situations. The contributors examine such situations in educational, organizational, medical and community settings and look at how participants with different levels of sociocultural competences (such as, migrant patients, migrant adult learners, children) try to cope with institutional constraints and expectations, how they understand symbols, practices and identities in institutional contexts, and how their creative adjustments come to light. This book provides insights from the fields of psychology, education, anthropology and linguistics, and is for a wide readership interested in cultural meaning-making.
Download or read book Cultural Exchange in Early Modern Europe written by Robert Muchembled and published by Cambridge University Press. This book was released on 2006 with total page 454 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume surveys the crucial role of cities in shaping cultural exchange in early modern Europe.
Download or read book Coordinating Participation in Dialogue Interpreting written by Claudio Baraldi and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2012 with total page 348 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Dialogue interpreting, which takes place in institutional settings such as legal proceedings, healthcare contexts, work meetings or media talk, has attracted increasing attention in translation, language and communication studies. Drawing on transcribed sequences of authentic talk, this volume raises questions about aspects of interpreting that have been taken for granted, challenging preconceived notions about differences between professional and non-professional interpreting and pointing in new directions for future research. Collecting contributions from major scholars in the field of dialogue interpreting and interaction studies, the volume offers new insights into the relationship between interpreting and mediating. It addresses a wide readership, including students and scholars in translation and interpreting studies, mediation and negotiation studies, linguistics, sociology, communication studies, conversation analysis, discourse analysis.
Download or read book Investigating Gender Translation and Culture in Italian Studies written by Monica Boria and published by Troubador Publishing Ltd. This book was released on 2007 with total page 373 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The past few years have witnessed a growing academic interest in Italian Studies and an increasing number of symposia and scholarly activities. This volume originates from the Society for Italian Studies Postgraduate Colloquia that took place at the University of Leicester and Cambridge in June 2004 and April 2005 respectively. It gathers together articles by young researchers working on various aspects of Italian Studies. It well illustrates current trends in both typical areas of research, like literature and 'high culture', and in those which have gained momentum in recent years, like translation and language studies. The volume offers a taste of the dynamic outlook of current research in Italian Studies: the interdisciplinary approach of the essays in translation and gender studies, and the innovative methodological perspectives and findings offered by the new fields of Italian L2 and ethnography. The book is divided into three sections, each grouping contributions by broad subject areas: literature and culture, translation and gender studies, language and linguistics. Cross-fertilizations and interdisciplinary research emerge from several essays and the coherent ensemble constitutes an example of the far-reaching results achieved by current research.
Download or read book Cultural Exchange in Early Modern Europe written by Robert Muchembled and published by Cambridge University Press. This book was released on 2006 with total page 395 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A ground-breaking reassessment of the status of information in early modern Europe, first published in 2007.
Download or read book The Translator as Author written by Claudia Buffagni and published by LIT Verlag Münster. This book was released on 2011 with total page 246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is a collection of studies on the issue of authorship in translation. Leading translation scholars and professional translators discuss the theoretical implications and applicability of the author-translator paradigm. The relationship between translators and authors is addressed in its various manifestations, from the author-translator collaboration, to self-translation, to authorial practices of translating. While offering multiple perspectives, in terms of both theoretical approaches and cultural backgrounds, the volume offers an important and original contribution to the current debate.
Download or read book Heresy Culture and Religion in Early Modern Italy written by Ronald K. Delph and published by Penn State Press. This book was released on 2006-08-25 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Leading scholars from Italy and the United States offer a fresh and nuanced image of the religious reform movements on the Italian peninsula in the sixteenth and seventeenth centuries. United in their conviction that religious ideas can only be fully understood in relation to the particular social, cultural, and political contexts in which they develop, these scholars explore a wide range of protagonists from popes, bishops, and inquisitors to humanists and merchants, to artists, jewelers, and nuns. What emerges is a story of negotiations, mediations, compromises, and of shifting boundaries between heresy and orthodoxy. This book is essential reading for all students of the history of Christianity in early modern Europe.
Download or read book Teaching Dialogue Interpreting written by Letizia Cirillo and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2017-10-15 with total page 409 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Teaching Dialogue Interpreting is one of the very few book-length contributions that cross the research-to-training boundary in dialogue interpreting. The volume is innovative in at least three ways. First, it brings together experts working in areas as diverse as business interpreting, court interpreting, medical interpreting, and interpreting for the media, who represent a wide range of theoretical and methodological approaches. Second, it addresses instructors and course designers in higher education, but may also be used for refresher courses and/or retraining of in-service interpreters and bilingual staff. Third, and most important, it provides a set of resources, which, while research driven, are also readily usable in the classroom – either together or separately – depending on specific training needs and/or research interests. The collection thus makes a significant contribution in curriculum design for interpreter education.
Download or read book New Directions in LSP Teaching written by Jan Engberg and published by Peter Lang. This book was released on 2007 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The first part of this book deals with specialized knowledge and its impact on LSP teaching; the second analyses the relation between teaching language for specific purposes and the processes of understanding; the third is dedicated to curriculum design.
Download or read book Doing Applied Linguistics written by Daniel Perrin and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2017-06-12 with total page 260 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: How can students be empowered to communicate professionally – as translators, journalists and CCOs? How can professionals engaged in crucial language interactions do the same – pilots, nurses, lawyers and many others? This volume gives answers to these questions, providing insights into critical situations and good practices from many years of research and teaching in a practice-oriented, research driven School of Applied Linguistics.
Download or read book Entrepreneurship in Culture and Creative Industries written by Elisa Innerhofer and published by Springer. This book was released on 2017-10-25 with total page 349 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explains and analyzes entrepreneurship and cultural management issues in the creative and cultural sectors and discusses the impacts of economic, social and structural changes on cultural entrepreneurship. The expert contributions investigate the role of cultural entrepreneurship in regional and destination management and development by presenting best practice examples. It offers various interdisciplinary approaches, including perspectives from the fields of entrepreneurship and management, regional and destination management and development, sociology, psychology, innovation as well as creative industries, and also features articles exploring cultural entrepreneurship on a corporate as well as on a spatial level – or in other words in regions and destinations.
Download or read book Child Welfare Systems and Migrant Children written by Marit Skivenes and published by Oxford University Press. This book was released on 2014-11-17 with total page 305 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Child Welfare Systems and Migrant Children examines where, why and to what extent immigrant children are represented in the child welfare system in different countries. These countries include Australia/New Zealand, Belgium/the Netherlands, England, Estonia, Canada, Finland, Italy, Germany, Spain, Norway, and the United States--all of them having different child welfare philosophies and systems as well as histories and practices in immigration. By comparing policies and practices in child welfare systems (and welfare states), especially in terms of how they conceptualize and deal with immigrant children and their families, we address an immensely important and pressing issue in modern societies. Immigrants in the child welfare system are a critical issue and they seem to face serious challenges that are evident across countries. These are challenges related to lack of language proficiency, lack of knowledge about cultural and social aspects and about the public systems of the destination country. Perhaps most relevantly, the challenges may include collisions of ideas and beliefs about how to raise children, about children's place in the family and society, and about children's rights.
Download or read book Poetry on Stage written by Gianluca Rizzo and published by University of Toronto Press. This book was released on 2020 with total page 473 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Based on meticulous research in the archives of some of the most prominent Italian avant-garde writers, Poetry on Stage examines the literary and ideological climate of the sixties and seventies.
Download or read book Precursor Models for Teaching and Learning Science During Early Childhood written by Jean-Marie Boilevin and published by Springer Nature. This book was released on 2022-08-27 with total page 263 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited volume provides an in-depth exploration of a theoretical framework supporting Early Childhood Science Education research and teaching best practices. Particularly by presenting the concept of the Precursor Model from an epistemological, psychological, and didactical point of view at Early Childhood Science Education. The book examines and discusses the nature of Precursor Models and their use for early science teaching and learning. It scrutinizes different aspects of the construction of such models applied in early childhood education settings and contexts. Several empirical studies are presented within diverse scientific domains, as well as in international educational contexts. By providing a vary of examples of precursor models it makes this book a great companion for teachers aiming to teach children to understand and reason about topics such as: floating and sinking; shadow formation; water state changes; air; clouds and rain; electricity; inheritance and selection; as well as variation within populations. Finally, this volume supports the development of science education from an early age by using the original framework of a precursor model to mediate teaching and learning science at school during early childhood.
Download or read book City Culture and the Madrigal at Venice written by Martha Feldman and published by Univ of California Press. This book was released on 2023-11-10 with total page 569 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Martha Feldman's exploration of sixteenth-century Venetian madrigals centers on the importance to the Venetians of Ciceronian rhetorical norms, which emphasized decorum through adherence to distinct stylistic levels. She shows that Venice easily adapted these norms to its long-standing mythologies of equilibrium, justice, peace, and good judgment. Feldman explains how Venetian literary theorists conceived variety as a device for tempering linguistic extremes and thereby maintaining moderation. She further shows how the complexity of sacred polyphony was adapted by Venetian music theorists and composers to achieve similar ends. At the same time, Feldman unsettles the kinds of simplistic alignments between the collectivity of the state and its artistic production that have marked many historical studies of the arts. Her rich social history enables a more intricate dialectics among sociopolitical formations; the roles of individual printers, academists, merchants, and others; and the works of composers and poets. City Culture offers a new model for situating aesthetic products in a specific time and place, one that sees expressive objects not simply against a cultural backdrop but within an integrated complex of cultural forms and discursive practices. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1995.
Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Health written by Şebnem Susam-Saraeva and published by Taylor & Francis. This book was released on 2021-05-09 with total page 491 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Health provides a bridge between translation studies and the burgeoning field of health humanities, which seeks novel ways of understanding health and illness. As discourses around health and illness are dependent on languages for their transmission, impact, spread, acceptance and rejection in local settings, translation studies offers a wealth of data, theoretical approaches and methods for studying health and illness globally. Translation and health intersect in a multitude of settings, historical moments, genres, media and users. This volume brings together topics ranging from interpreting in healthcare settings to translation within medical sciences, from historical and contemporary travels of medicine through translation to areas such as global epidemics, disaster situations, interpreting for children, mental health, women’s health, disability, maternal health, queer feminisms and sexual health, and nutrition. Contributors come from a wide range of disciplines, not only from various branches of translation and interpreting studies, but also from disciplines such as psychotherapy, informatics, health communication, interdisciplinary health science and classical Islamic studies. Divided into four sections and each contribution written by leading international authorities, this timely Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and health within translation and interpreting studies, as well as medical and health humanities. Introduction and Chapter 18 of this book are freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.
Download or read book Orality and Literacy in Modern Italian Culture written by Michael Caesar and published by Routledge. This book was released on 2017-12-02 with total page 326 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "In our highly literate culture, orality is all-pervasive. Different kinds of media and performance - theatre, film, television, story-telling, structured play - make us ask what is the relation between improvisation and premeditation, between transcription and textualization, between rehearsal, recollection and re-narration. The challenge of writing down what is spoken is partly technical, but also political and philosophical. How do young writers represent the spoken language of their contemporaries? What are the rules governing the transcription of oral evidence in fiction and non-fiction? Is the relationship between oral and written always a hierarchical one? Does the textualization of the oral destroy, more than it commemorates or preserves, the oral itself? Twelve wide-ranging essays, the majority on contemporary Italian theatre and literature, explore these questions in the most up-to-date account of orality and literacy in modern Italian culture yet produced. With the contributions: Michael Caesar, Marina Spunta- Introduction Michael Caesar- Voice, Vision and Orality: Notes on Reading Adriana Cavarero Arturo Tosi- Histrionic Transgressions: The Dario Fo-Commedia dell'Arte Relationship Revisited Gerardo Guccini- Le poetiche del 'teatro narrazione' fra 'scrittura oralizzante' e oralita-che-si-fa-testo Richard Andrews- Composing, Reciting, Inscribing and Transcribing Playtexts in the Community Theatre of Monticchiello David Forgacs- An Oral Renarration of a Photoromance, 1960 Alessandra Broccolini- Identita locali e giochi popolari in Italia tra oralita e scrittura Marina Spunta- The Facets of Italian Orality: An Overview of the Recent Debate Kate Litherland- Literature and Youth in the 1990s: Orality and the Written in Tiziano Scarpa's Cos'e questo fracasso? and Caliceti and Mozzi's Quello che ho da dirvi Elena Porciani- Note su oralita e narrazione inattendibile Marco Codebo- Voice and Events in Manlio Calegari's Comunisti e partigiani: Genova 1942-1945 Hanna Serkowska- Oralita o stile? La trasmissione orale e le modalita narrative ne La Storia di Elsa Morante Catherine O'Rawe- Orality, Microhistory and Memory: Gesualdo Bufalino and Claudio Magris between Narrative and History"