Download or read book Latin into Hebrew Texts and Studies written by Resianne Fontaine and published by BRILL. This book was released on 2013-08-01 with total page 492 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This two-volume work, Latin-into-Hebrew: Texts and Studies sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. Latin-into-Hebrew: Texts and Studies redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. Volume One: Studies, offers 18 studies and Volume Two: Texts in Contexts, includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations. Both volumes are available separately or together as a set. This groundbreaking work is indispensable for any scholar interested in the history of medieval philosophic and scientific thought in Hebrew, Latin, and Arabic in relationship to the vicissitudes of Jewish-Christian relations.
Download or read book Latin into Hebrew Texts and Studies written by Alexander Fidora and published by BRILL. This book was released on 2013-08-01 with total page 524 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This two-volume work, Latin-into-Hebrew: Texts and Studies sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. Latin-into-Hebrew: Texts and Studies redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. Volume One: Studies, offers 18 studies and Volume Two: Texts in Contexts, includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations. Both volumes are available separately or together as a set. This groundbreaking work is indispensable for any scholar interested in the history of medieval philosophic and scientific thought in Hebrew, Latin, and Arabic in relationship to the vicissitudes of Jewish-Christian relations.
Download or read book Hebrew to Latin Latin to Hebrew written by Giulio Busi and published by Giulio Busi. This book was released on 2006 with total page 260 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Manual of Judaeo Romance Linguistics and Philology written by Guido Mensching and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-10-23 with total page 594 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This manual provides a detailed presentation of the various Romance languages as they appear in texts written by Jews, mostly using the Hebrew alphabet. It gives a comprehensive overview of the Jews and the Romance languages in the Middle Ages (part I), as well as after the expulsions (part II). These sections are dedicated to Judaeo-Romance texts and linguistic traditions mainly from Italy, northern and southern France (French and Occitan), and the Iberian Peninsula (Catalan, Spanish, Portuguese). The Judaeo-Spanish varieties of the 20th and 21st centuries are discussed in a separate section (part III), due to the fact that Judaeo-Spanish can be considered an independent language. This section includes detailed descriptions of its phonetics/phonology, morphology, lexicon, and syntax.
Download or read book Latin into Hebrew Texts in Contexts written by Resianne Fontaine and published by . This book was released on 2013 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This two-volume work, 'Latin-into-Hebrew: Texts and Studies' sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. 'Latin-into-Hebrew: Texts and Studies' redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. 'Volume One: Studies', offers 18 studies and 'Volume Two: Texts in Contexts', includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations.
Download or read book Reading Proclus and the Book of Causes Volume 2 written by Dragos Calma and published by BRILL. This book was released on 2020-10-20 with total page 500 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Reading Proclus and the Book of Causes, published in three volumes, is a fresh, comprehensive understanding of the history of Neoplatonism from the 9th to the 16th century. The impact of the Elements of Theology and the Book of Causes is reconsidered on the basis of newly discovered manuscripts and evidences. This second volume revises widely accepted hypotheses about the reception of the Proclus’ text in Byzantium and the Caucasus, and about the context that made possible the composition of the Book of Causes and its translations into Latin and Hebrew. The contributions offer a unique, comparative perspective on the various ways a pagan author was acculturated to the Abrahamic traditions.
Download or read book Modern Jewish Scholarship on Islam in Context written by Ottfried Fraisse and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2018-11-19 with total page 370 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume highlights the role of Jewish scholars within the field of Oriental studies in the 19th and 20th century. It discusses their views of Islam and the "Orient" in the context of concepts such as orientalism, colonialism, and modernity. The analysis shows that Jewish oriental research provides a way of understanding some of the particularities of the boundaries between European frameworks of thought.
Download or read book Entangled Histories written by Elisheva Baumgarten and published by University of Pennsylvania Press. This book was released on 2017-01-13 with total page 368 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Entangled Histories: Knowledge, Authority, and Jewish Culture in the Thirteenth Century provides a multifaceted account of Jewish life in Europe and the Mediterranean basin at a time when economic, cultural, and intellectual encounters coincided with heightened interfaith animosity.
Download or read book Polemical and Exegetical Polarities in Medieval Jewish Cultures written by Ehud Krinis and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-10-25 with total page 520 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In his academic career, that by now spans six decades, Daniel J. Lasker distinguished himself by the wide range of his scholarly interests. In the field of Jewish theology and philosophy he contributed significantly to the study of Rabbinic as well as Karaite authors. In the field of Jewish polemics his studies explore Judeo-Arabic and Hebrew texts, analyzing them in the context of their Christian and Muslim backgrounds. His contributions refer to a wide variety of authors who lived from the 9th century to the 18th century and beyond, in the Muslim East, in Muslin and Christian parts of the Mediterranean Sea, and in west and east Europe. This Festschrift for Daniel J. Lasker consists of four parts. The first highlights his academic career and scholarly achievements. In the three other parts, colleagues and students of Daniel J. Lasker offer their own findings and insights in topics strongly connected to his studies, namely, intersections of Jewish theology and Biblical exegesis with the Islamic and Christian cultures, as well as Jewish-Muslim and Jewish-Christian relations. Thus, this wide-scoped and rich volume offers significant contributions to a variety of topics in Jewish Studies.
Download or read book The Regimen sanitatis of Avenzoar written by Michael R. McVaugh and published by BRILL. This book was released on 2019-07-08 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The authors publish a previously unedited Regimen of Health attributed to Avenzoar (Ibn Zuhr), translated at Montpellier in 1299 in a collaboration between a Jewish philosopher and a Christian surgeon, the former translating the original Arabic into their shared Occitan vernacular, the latter translating that into Latin. They use manuscript evidence to argue that the text was produced in two stages, first a quite literal version, then a revision improved in style and in language adapted to contemporary European medicine. Such collaborative translations are well known, but the revelation of the inner workings of the translation process in this case is exceptional. A separate Hebrew translation by the philosopher (also edited here) gives independent evidence of the lost Arabic original.
Download or read book The Book of Job in Jewish Life and Thought written by Jason Kalman and published by Hebrew Union College Press. This book was released on 2021-12-20 with total page 606 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Despite its general absence from the Jewish liturgical cycle and its limited place in Jewish practice, the Book of Job has permeated Jewish culture over the last 2,000 years. Job has not only had to endure the suffering described in the biblical book, but the efforts of countless commentators, interpreters, and creative rewriters whose explanations more often than not challenged the protagonist's righteousness in order to preserve Divine justice. Beginning with five critical essays on the specific efforts of ancient, medieval, and modern Jewish writers to make sense of the biblical book, this volume concludes with a detailed survey of the place of Job in the Talmud and Midrashic corpus, in medieval biblical commentary, in ethical, mystical, and philosophical tracts, as well as in poetry and creative writing in a wide variety of Jewish languages from around the world from the second to sixteenth centuries.
Download or read book The Cambridge History of Judaism Volume 6 The Middle Ages The Christian World written by Robert Chazan and published by Cambridge University Press. This book was released on 2018-10-31 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Volume 6 examines the history of Judaism during the second half of the Middle Ages. Through the first half of the Middle Ages, the Jewish communities of western Christendom lagged well behind those of eastern Christendom and the even more impressive Jewries of the Islamic world. As Western Christendom began its remarkable surge forward in the eleventh century, this progress had an impact on the Jewish minority as well. The older Jewries of southern Europe grew and became more productive in every sense. Even more strikingly, a new set of Jewries were created across northern Europe, when this undeveloped area was strengthened demographically, economically, militarily, and culturally. From the smallest and weakest of the world's Jewish centers in the year 1000, the Jewish communities of western Christendom emerged - despite considerable obstacles - as the world's dominant Jewish center by the end of the Middle Ages. This demographic, economic, cultural, and spiritual dominance was maintained down into modernity.
Download or read book Latin into Hebrew Studies written by Resianne Fontaine and published by . This book was released on 2013 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This two-volume work, 'Latin-into-Hebrew: Texts and Studies' sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. 'Latin-into-Hebrew: Texts and Studies' redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. 'Volume One: Studies', offers 18 studies and 'Volume Two: Texts in Contexts', includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations.
Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Health written by Şebnem Susam-Saraeva and published by Routledge. This book was released on 2021-05-09 with total page 429 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Health provides a bridge between translation studies and the burgeoning field of health humanities, which seeks novel ways of understanding health and illness. As discourses around health and illness are dependent on languages for their transmission, impact, spread, acceptance and rejection in local settings, translation studies offers a wealth of data, theoretical approaches and methods for studying health and illness globally. Translation and health intersect in a multitude of settings, historical moments, genres, media and users. This volume brings together topics ranging from interpreting in healthcare settings to translation within medical sciences, from historical and contemporary travels of medicine through translation to areas such as global epidemics, disaster situations, interpreting for children, mental health, women’s health, disability, maternal health, queer feminisms and sexual health, and nutrition. Contributors come from a wide range of disciplines, not only from various branches of translation and interpreting studies, but also from disciplines such as psychotherapy, informatics, health communication, interdisciplinary health science and classical Islamic studies. Divided into four sections and each contribution written by leading international authorities, this timely Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and health within translation and interpreting studies, as well as medical and health humanities. Intorduction and Chapter 18 of this book are freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.
Download or read book Knowledge on the Move in a Transottoman Perspective written by Evelin Dierauff and published by V&R unipress. This book was released on 2021-09-06 with total page 287 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The volume investigates flows of knowledge that transcended social, cultural, linguistic and political boundaries. Dealing with different sources such as dictionaries, early printed books, political advice literature, and modern periodicals, the case studies in this anthology cover a time frame from the 15th to the early 20th century. Being concerned with a wide variety of geographical areas, including the Ottoman capital Istanbul, provincial settings like Ottoman Palestine, and also Egypt, Bosnia, Crimea, the Persian realm and Poland-Lithuania, this volume gives transepochal and transregional insights in the production, transmission, and translation of knowledge. In so doing it contributes to current debates in transcultural studies, global history, and the history of knowledge.
Download or read book Heidegger and Kabbalah written by Elliot R. Wolfson and published by Indiana University Press. This book was released on 2019-10-01 with total page 468 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While many scholars have noted Martin Heidegger's indebtedness to Christian mystical sources, as well as his affinity with Taoism and Buddhism, Elliot R. Wolfson expands connections between Heidegger's thought and kabbalistic material. By arguing that the Jewish esoteric tradition impacted Heidegger, Wolfson presents an alternative way of understanding the history of Western philosophy. Wolfson's comparison between Heidegger and kabbalah sheds light on key concepts such as hermeneutics, temporality, language, and being and nothingness, while yielding surprising reflections on their common philosophical ground. Given Heidegger's involvement with National Socialism and his use of antisemitic language, these innovative readings are all the more remarkable for their juxtaposition of incongruent fields of discourse. Wolfson's entanglement with Heidegger and kabbalah not only enhances understandings of both but, more profoundly, serves as an ethical corrective to their respective ethnocentrism and essentialism. Wolfson masterfully illustrates the redemptive capacity of thought to illuminate common ground in seemingly disparate philosophical traditions.
Download or read book Studies on the Latin Talmud written by Cecini, Ulisse and published by Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. This book was released on 2018-01-10 with total page 189 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Studies on the Latin Talmud gathers the latest findings on the Latin translation of the Babylonian Talmud which was produced in Paris in the 1240s and eventually led to its condemnation by the Catholic Church in 1248. Prominent international scholars guide the reader through the historical circumstances of the translation, its methodology, the manuscript tradition and the intertextual relations with Latin and Hebrew sacred texts and commentaries (Latin and Hebrew Bible, Rashi, Church Fathers, Jewish and Christian commentators), thus giving unprecedented insight into this fundamental chapter of Christian-Jewish relations. Authors of the contributions are: Ulisse Cecini, Federico Dal Bo, Óscar de la Cruz Palma, Alexander Fidora, Ari Geiger, Annabel González, Görge Hasselhoff, Isaac Lampurlanés, Montse Leyra and Eulàlia Vernet.