EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book The Mixed Language Debate

Download or read book The Mixed Language Debate written by Yaron Matras and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2008-08-22 with total page 333 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Mixed Languages are speech varieties that arise in bilingual settings, often as markers of ethnic separateness. They combine structures inherited from different parent languages, often resulting in odd and unique splits that present a challenge to theories of contact-induced change as well as genetic classification. This collection of articles is devoted to the theoretical and empirical controversies that surround the study of Mixed Languages. Issues include definitions and prototypes, similarities and differences to other contact languages such as pidgins and creoles, the role of codeswitching in the emergence of Mixed Languages, the role of deliberate and conscious mixing, the question of the existence of a Mixed Language continuum, and the position of Mixed Languages in general models of language change and contact-induced change in particular. An introductory chapter surveys the current study of Mixed Languages. Contributors include leading historical linguists, contact linguists and typologists, among them Carol Myers-Scotton, Sarah Grey Thomason,William Croft, Thomas Stolz, Maarten Mous, Ad Backus, Evgeniy Golovko, Peter Bakker, Yaron Matras.

Book The Making of a Mixed Language

Download or read book The Making of a Mixed Language written by Maarten Mous and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2003-01-01 with total page 345 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Mbugu (or Ma'á) language (Tanzania) is one of the few genuine mixed languages, reputedly combining Bantu grammar with Cushitic vocabulary. In fact the people speak two languages: one mixed and one closely related to the Bantu language Pare. This book is the first comprehensive description of these languages. It shows that these two languages share one grammar while their lexicon is parallel. In the distant past the people shifted from a Cushitic to a Bantu language and in the process rebuilt a language of their own that expresses their separate ethnic identity in a Bantu environment. This linguistic history is explained in the context of the intricate history of the people. The discussion of the processes that were involved in the formation of Ma'a/Mbugu is extremely relevant for both creole studies and for contact linguistics in general.

Book Pidgins  Creoles and Mixed Languages

Download or read book Pidgins Creoles and Mixed Languages written by Viveka Velupillai and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2015-04-15 with total page 629 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This lucid and theory-neutral introduction to the study of pidgins, creoles and mixed languages covers both theoretical and empirical issues pertinent to the field of contact linguistics. Part I presents the theoretical background, with chapters devoted to the definition of terms, the sociohistorical settings, theories on the genesis of pidgins and creoles, as well as discussions on language variation and the sociology of language. Part II empirically tests assumptions made about the linguistic characteristics of pidgins and creoles by systematically comparing them with other natural languages in all linguistic domains. This is the first introduction that consistently applies the findings of the Atlas of Pidgin and Creole Language Structures and systematically includes extended pidgins and mixed languages in the discussion of each linguistic feature. The book is designed for students of courses with a focus on pidgins, creoles and mixed languages, as well as typologically oriented courses on contact linguistics.

Book Mixing Two Languages

Download or read book Mixing Two Languages written by Jeanine Treffers-Daller and published by Walter de Gruyter. This book was released on 1994 with total page 316 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Mixed Language Debate  matras b   Tilsm 145

Download or read book Mixed Language Debate matras b Tilsm 145 written by and published by Walter de Gruyter. This book was released on with total page 332 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book New Perspectives on Mixed Languages

Download or read book New Perspectives on Mixed Languages written by Maria Mazzoli and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-06-08 with total page 417 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A growing number of language varieties with diverse backgrounds and structural typologies have been identified as mixed. However, the debate on the status of many varieties and even on the existence of the category of “mixed languages” continues still today. This volume examines the current state of the theoretical and empirical debate on mixed languages and presents new advances from a diverse set of mixed language varieties. These cover well-known mixed languages, such as Media Lengua, Michif, Gurindji Kriol, and Kallawaya, and varieties whose classification is still debated, such as Reo Rapa, Kumzari, Jopará, and Wutun. The contributions deal with different aspects of mixed languages, including descriptive approaches to their current status and origins, theoretical discussions on the language contact processes in them, and analysis of different types of language mixing practices. This book contributes to the current debate on the existence of the mixed language category, shedding more light onto this fascinating group of languages and the contact processes that shape them.

Book Language Mixing and Code Switching in Writing

Download or read book Language Mixing and Code Switching in Writing written by Mark Sebba and published by Routledge. This book was released on 2012-05-22 with total page 332 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Code-switching," or the alternation of languages by bilinguals, has attracted an enormous amount of attention from researchers. However, most research has focused on spoken language, and the resultant theoretical frameworks have been based on spoken code-switching. This volume presents a collection of new work on the alternation of languages in written form. Written language alternation has existed since ancient times. It is present today in a great deal of traditional media, and also exists in newer, less regulated forms such as email, SMS messages, and blogs. Chapters in this volume cover both historical and contemporary language-mixing practices in a large range of language pairs and multilingual communities. The research collected here explores diverse approaches, including corpus linguistics, Critical Discourse Analysis, literacy studies, ethnography, and analyses of the visual/textual aspects of written data. Each chapter, based on empirical research of multilingual writing, presents methodological approaches as models for other researchers. New perspectives developed in this book include: analysis specific to written, rather than spoken, discourse; approaches from the new literacy studies, treating mixed-language literacy from a practice perspective; a focus on both "traditional" and "new" media types; and the semiotics of both text and the visual environment.

Book Pidgins and Creoles

Download or read book Pidgins and Creoles written by Jacques Arends and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1994-12-20 with total page 429 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This introduction to the linguistic study of pidgin and creole languages is clearly designed as an introductory course book. It does not demand a high level of previous linguistic knowledge. Part I: General Aspects and Part II: Theories of Genesis constitute the core for presentation and discussion in the classroom, while Part III: Sketches of Individual Languages (such as Eskimo Pidgin, Haitian, Saramaccan, Shaba Swahili, Fa d'Ambu, Papiamentu, Sranan, Berbice Dutch) and Part IV: Grammatical Features (such as TMA particles and auxiliaries, noun phrases, reflexives, serial verbs, fronting) can form the basis for further exploration. A concluding chapter draws together the different strands of argumentation, and the annotated list provides the background information on several hundred pidgins, creoles and mixed languages. Diversity rather than unity is taken to be the central theme, and for the first time in an introduction to pidgins and creoles, the Atlantic creoles receive the attention they deserve. Pidgins are not treated as necessarily an intermediate step on the way to creoles, but as linguistic entities in their own right with their own characteristics. In addition to pidgins, mixed languages are treated in a separate chapter. Research on pidgin and creole languages during the past decade has yielded an abundance of uncovered material and new insights. This introduction, written jointly by the creolists of the University of Amsterdam, could not have been written without recourse to this new material.

Book Congruence in Contact Induced Language Change

Download or read book Congruence in Contact Induced Language Change written by Juliane Besters-Dilger and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2014-01-31 with total page 420 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre–existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part.

Book Mixing and Unmixing Languages

Download or read book Mixing and Unmixing Languages written by Amelia Abercrombie and published by Routledge. This book was released on 2020-07-16 with total page 130 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Mixing and Unmixing Languages uses the politics and practices of language to understand social hierarchies and social change in a post-conflict and post-socialist context. The book focuses on Roma in Prizren, Kosovo, where the author conducted long-term ethnographic fieldwork, using language learning as a central method. Shifts in language practices among this highly multilingual group have reflected the demise of Yugoslav socialism, the rise of ethno-nationalist politics and conflict, and the post-war reversal of power relations in Kosovo. Roma in Prizren nostalgically narrate a past of cosmopolitanism and employment in contrast to the present. Their position today is complex: while they stress their relative integration, this position is fragile in the face of nationalist politics and imported neoliberal economic policies. Within this context, Roma NGO workers have found an economic niche working on projects to protect multiculturalism and minorities, funded by international aid agencies, centred on Romani language. This book discusses the historical trajectory and current configurations of a Romani organisation in the town, the standardisation of Romani and the hierarchical organisation of linguistic forms and language learning, the self-representation of Roma and the ‘gypsy’ image through Romani-language drama, and attitudes to purism, mixing and cosmopolitanism. Mixing and Unmixing Languages is suitable for academics and students in the areas of linguistic anthropology and linguistic ethnography, Romani studies, South-East European studies and sociolinguistics.

Book The Oxford Handbook of Language Contact

Download or read book The Oxford Handbook of Language Contact written by Anthony P. Grant and published by Oxford University Press. This book was released on 2020-01-10 with total page 788 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change.

Book Language Mixing in Infant Bilingualism

Download or read book Language Mixing in Infant Bilingualism written by Elizabeth Lanza and published by OUP Oxford. This book was released on 2004 with total page 428 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book addresses the issue of language contact in the context of child language acquisition. Elizabeth Lanza examines in detail the simultaneous acquisition of Norwegian and English by two first-born children in families living in Norway in which the mother is American and the father Norwegian. She connects psycholinguistic arguments with sociolinguistic evidence, adding a much-needed dimension of real language-use in context to the psycholinguistic studies which have dominated the field. She draws upon evidence from other studies to support her claims concerning language dominance and the child's differentiation between the two languages in relation to the situation, interlocutor, and the communicative demands of the context. She also addresses the question of whether or not the language mixing of infant bilingualism is conceptually different from the codeswitching of older bilinguals, thus helping to bridge the gap between these two fields of study.

Book Mixed Languages

Download or read book Mixed Languages written by Peter Bakker and published by . This book was released on 1994 with total page 268 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Second Language and Heritage Learners in Mixed Classrooms

Download or read book Second Language and Heritage Learners in Mixed Classrooms written by Patricia Bayona and published by Channel View Publications. This book was released on 2022-11-29 with total page 450 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book addresses the complexity of mixed language classroom learning environments in which heritage learners (HL) and second language (L2) learners are concurrently exposed to language learning in the same physical space. Heritage speakers, defined widely as those exposed to the target language at home from an early age, tend to display higher oral proficiency and increased intercultural proficiency but lesser metalinguistic and grammatical awareness than L2 learners. The theoretical and pedagogical challenges of engaging both types of learners simultaneously without polarizing the classroom community dictates the need for well-defined, differentiated learning strategies; in response this book offers best practices and reproducible pedagogical initiatives and methodologies for different levels of instruction. The chapters address themes including translanguaging, linguistic identity, metalinguistic awareness and intercultural competence, with contributions from Europe, Africa and the United States.

Book A Language of Our Own   The Genesis of Michif  the Mixed Cree French Language of the Canadian Metis

Download or read book A Language of Our Own The Genesis of Michif the Mixed Cree French Language of the Canadian Metis written by Peter Bakker Researcher University of Aarhus and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 1997-05-08 with total page 341 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Michif language -- spoken by descendants of French Canadian fur traders and Cree Indians in western Canada -- is considered an "impossible language" since it uses French for nouns and Cree for verbs, and comprises two different sets of grammatical rules. Bakker uses historical research and fieldwork data to present the first detailed analysis of this language and how it came into being.

Book English only Teachers in Mixed language Classrooms

Download or read book English only Teachers in Mixed language Classrooms written by Joanne Yatvin and published by Heinemann Educational Books. This book was released on 2007 with total page 132 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Today English language learners aren't just popping up in California, Arizona, New Mexico, or Texas. The fastest growing populations are in states and districts that have historically taught few students who don't speak English. If you teach where English language learners are a new phenomenon, you may feel underprepared to meet their needs and wonder if you can even teach them at all. You can, and English-Only Teachers in Mixed-Language Classrooms: A Survival Guide will lead you to success every step of the way. English-Only Teachers in Mixed-Language Classrooms: A Survival Guide is just that: a brief, practical primer for your first ELL experience - and a warm, comforting companion on the journey into confident teaching. Written for teachers in grades K - 6 with little or no expertise in second language teaching, it shows the essentials of helping nonnative speakers succeed - even when you don't speak your students' home language. Joanne Yatvin explains what types of strategies build students' confidence, competence, and fluency in English while helping them understand and retain vital content. She covers ESL teaching for the most crucial aspects of instruction: organization and planning teaching beginning English reading and writing instruction content-area learning fostering classroom community. Best of all, Yatvin zeroes in on smart ways to use classroom partnerships to invite English speakers and ELLs to support one another's learning through child-to-child mentorships and peer tutoring. Sharing insight into helping ELL students adjust to their new classroom emotionally and academically while paying special attention to the importance of developing strong connections to their families, Joanne Yatvin gives you a map for navigating the uncertain terrain of your first encounter with English learners. Read English-Only Teachers in Mixed-Language Classrooms: A Survival Guide and discover that teaching second language learners is not only less scary than you might have thought, but that there's nothing quite like the satisfaction of helping children take their first steps into a new language.

Book Explaining Russian German code mixing

Download or read book Explaining Russian German code mixing written by Nikolay Hakimov and published by BoD – Books on Demand. This book was released on 2021-10-26 with total page 306 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The study of grammatical variation in language mixing has been at the core of research into bilingual language practices. Although various motivations have been proposed in the literature to account for possible mixing patterns, some of them are either controversial, or remain untested. Little is still known about whether and how frequency of use of linguistic elements can contribute to the patterning of bilingual talk. This book is the first to systematically explore the factor usage frequency in a corpus of bilingual speech. The two aims are (i) to describe and analyze the variation in mixing patterns in the speech of Russia German adolescents and young adults in Germany, and (ii) to propose and test usage-based explanations of variation in mixing patterns in three morphosyntactic contexts: the adjective-modified noun phrase, the prepositional phrase, and the plural marking of German noun insertions in bilingual sentences. In these contexts, German noun insertions combine with either Russian or German words and grammatical markers, thus yielding mixed bilingual and German monolingual constituents in otherwise Russian sentences, the latter also labelled as embedded-language islands. The results suggest that the frequency with which words are used together mediates the distribution of mixing patterns in each of the examined contexts. The differing impacts of co-occurrence frequency are attributed to the distributional and semantic specifics of the analyzed morphosyntactic configurations. Lexical frequency has been found to be another important determinant in this variation. Other factors include recency, or lexical priming, in discourse in the case of prepositional phrases, and phonological and structural similarities and differences in the inflectional systems of the contact languages in the case of plural marking.