Download or read book Language Contact in South Central Siberia written by Gregory D. S. Anderson and published by Otto Harrassowitz Verlag. This book was released on 2005 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The volume offers a description of the history and linguistic consequences of Russian-Turkic contacts in two adjacent republics in the Altai-Sayan region of south central Siberia, viz. Khakasia and Tuva. First an overview of Russian-Turkic contacts is offered. Next follows a lengthy outline of the standardized form of Khakas to serve as a basis of comparison for the data discussed in subsequent chapters. The complex linguistic history of Abakan, the capital of Khakasia is addressed, in particular what indigenous sources have contributed to the modern urban vernacular. This is in large part the result of intense mixing and amalgamation of the diverse dialects of Khakas. Further the role that Russian has played in shaping the modern speech variety attested in the capital city is examined in detail. Finally, Abakan Khakas data is compared with that of Kyzyl Tuvan, spoken in the capital city of the significantly less Russianized Republic of Tuva. The volume also includes a brief general discussion of the dynamics of language contact and structural change in languages under conditions of contact.
Download or read book The Handbook of Language Contact written by Raymond Hickey and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2020-09-01 with total page 800 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The second edition of the definitive reference on contact studies and linguistic change—provides extensive new research and original case studies Language contact is a dynamic area of contemporary linguistic research that studies how language changes when speakers of different languages interact. Accessibly structured into three sections, The Handbook of Language Contact explores the role of contact studies within the field of linguistics, the value of contact studies for language change research, and the relevance of language contact for sociolinguistics. This authoritative volume presents original findings and fresh research directions from an international team of prominent experts. Thirty-seven specially-commissioned chapters cover a broad range of topics and case studies of contact from around the world. Now in its second edition, this valuable reference has been extensively updated with new chapters on topics including globalization, language acquisition, creolization, code-switching, and genetic classification. Fresh case studies examine Romance, Indo-European, African, Mayan, and many other languages in both the past and the present. Addressing the major issues in the field of language contact studies, this volume: Includes a representative sample of individual studies which re-evaluate the role of language contact in the broader context of language and society Offers 23 new chapters written by leading scholars Examines language contact in different societies, including many in Africa and Asia Provides a cross-section of case studies drawing on languages across the world The Handbook of Language Contact, Second Edition is an indispensable resource for researchers, scholars, and students involved in language contact, language variation and change, sociolinguistics, bilingualism, and language theory.
Download or read book Languages and Prehistory of Central Siberia written by Edward J. Vajda and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-01-01 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The twelve articles in this volume describe Yeniseic, Samoyedic and Siberian Turkic languages as a linguistic complex of great interest to typologists, grammarians, diachronic and synchronic linguists, as well as cultural anthropologists. The articles demonstrate how interdependent the disparate languages spoken in this area actually are. Individual articles discuss borrowing and language replacement, as well as compare the development of language subsystems, such as numeral words in Ket and Selkup. Three of the articles also discuss the historical and anthropological origins of the tribes of this area. The book deals with linguistics from the vantage of both historical anthropology as well as diachronic and synchronic linguistic structure. The editor's introduction offers a concise summary of the diverse languages of this area, with attention to both their differences and similarities. A major feature uniting them is their mutual interaction with the unique Yeniseic language family the only group in North Asia outside the Pacific Rim that does not belong to Uralic or Altaic. Except for the papers by Anderson and Harrison, all of the articles were originally written in Russian and they are made available in English here for the first time.
Download or read book Language Contact in the Territory of the Former Soviet Union written by Diana Forker and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2021-06-15 with total page 394 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The former Soviet Union (USSR) provides the ideal territory for studying language contact between one and the same dominant language (Russian) and a wide range of genealogically and typologically diverse languages with varying histories of language contact. This is the first book that bundles different case studies and systematically investigates the impact of Russian at all linguistic levels, from the lexicon to the domains of grammar to discourse, and with varying types of outcomes such as relatively rapid language shift, structural changes in a relatively stable contact situation, pidginization and super variability at the post-pidgin stage. The volume appeals to linguists studying language contact and contact-induced language change from a broad range of perspectives, who want to gain insight into how one of the largest languages in the world influences other smaller languages, but also experts of mostly minority languages in the sphere of the former Soviet Union.
Download or read book The Languages and Linguistics of Northern Asia written by Edward Vajda and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2024-03-04 with total page 556 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Languages and Linguistics of Northern Asia: A Comprehensive Guide surveys the indigenous languages of Asia’s North Pacific Rim, Siberia, and adjacent portions of Inner Eurasia. It provides in-depth descriptions of every first-order family of this vast area, with special emphasis on family-internal subdivision and dialectal differentiation. Individual chapters trace the origins and expansion of the region’s widespread pastoral-based language groups as well as the microfamilies and isolates spoken by northern Asia’s surviving hunter-gatherers. Separate chapters cover sparsely recorded languages of early Inner Eurasia that defy precise classification and the various pidgins and creoles spread over the region. Other chapters investigate the typology of salient linguistic features of the area, including vowel harmony, noun inflection, verb indexing (also known as agreement), complex morphologies, and the syntax of complex predicates. Issues relating to genealogical ancestry, areal contact and language endangerment receive equal attention. With historical connections both to Eurasia’s pastoral-based empires as well as to ancient population movements into the Americas, the steppes, taiga forests, tundra and coastal fringes of northern Asia offer a complex and fascinating object of linguistic investigation.
Download or read book Endangered Languages of the Caucasus and Beyond written by and published by BRILL. This book was released on 2016-11-01 with total page 307 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: According to UNESCO, it is believed that at least half of the nearly 7,000 languages spoken around the world will cease to be used within the next 100 years. If this issue is neglected, people will lose not only their cultural heritage but also invaluable understandings about the history of all humankind. Endangered Languages of the Caucasus and Beyond includes the manuscripts of 19 papers that were presented at the 1st International CUA Conference on Endangered Languages, organized by the Caucasus University Association (CUA), at Ardahan, Turkey, on 13 to 16 October 2014. The articles address issues such as the state of the field of documentation, conservation and revitalization of endangered languages with special reference to the endangered languages in the Caucasus region and beyond.
Download or read book The Oxford Handbook of Language Contact written by Anthony P. Grant and published by Oxford University Press. This book was released on 2020-01-10 with total page 788 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change.
Download or read book Language Empires in Comparative Perspective written by Christel Stolz and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2015-03-10 with total page 404 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The notion of empire is associated with economic and political mechanisms of dominance. For the last decades, however, there has been a lively debate concerning the question whether this concept can be transferred to the field of linguistics, specifically to research on situations of language spread on the one hand and concomitant marginalization of minority languages on the other. The authors who contributed to this volume concur as to the applicability of the notion of empire to language-related issues. They address the processes, potential merits and drawbacks of language spread as well as the marginalization of minority languages, language endangerment and revitalization, contact-induced language change, the emergence of mixed languages, and identity issues. An emphasis is on the dominance of non-Western languages such as Arabic, Chinese, and, particularly, Russian. The studies demonstrate that the emergence, spread and decline of language empires is a promising area of research, particularly from a comparative perspective.
Download or read book The Oxford Guide to the Transeurasian Languages written by Martine Robbeets and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2020-05-27 with total page 984 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Oxford Guide to the Transeurasian Languages provides a comprehensive account of the Transeurasian languages, and is the first major reference work in the field since 1965. The term 'Transeurasian' refers to a large group of geographically adjacent languages that includes five uncontroversial linguistic families: Japonic, Koreanic, Tungusic, Mongolic, and Turkic. The historical connection between these languages, however, constitutes one of the most debated issues in historical comparative linguistics. In the present book, a team of leading international scholars in the field take a balanced approach to this controversy, integrating different theoretical frameworks, combining both functional and formal linguistics, and showing that genealogical and areal approaches are in fact compatible with one another. The volume is divided into five parts. Part I deals with the historical sources and periodization of the Transeurasian languages and their classification and typology. In Part II, chapters provide individual structural overviews of the Transeurasian languages and the linguistic subgroups that they belong to, while Part III explores Transeurasian phonology, morphology, syntax, lexis, and semantics from a comparative perspective. Part IV offers a range of areal and genealogical explanations for the correlations observed in the preceding parts. Finally, Part V combines archaeological, genetic, and anthropological perspectives on the identity of speakers of Transeurasian languages. The Oxford Guide to the Transeurasian Languages will be an indispensable resource for specialists in Japonic, Koreanic, Tungusic, Mongolic, and Turkic languages and for anyone with an interest in Transeurasian and comparative linguistics more broadly.
Download or read book Linguistic Areas written by April McMahon and published by Springer. This book was released on 2006-05-02 with total page 334 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The contributors to this collection address issues of definition and theory of linguistic areas, analyze the process of convergence, and introduce methods to assess the impact of language contact across geographical zones. New case studies are accompanied by discussions that revisit some of the more well-established linguistic areas.
Download or read book Auxiliary Verb Constructions in Altai Sayan Turkic written by Gregory D. S. Anderson and published by Otto Harrassowitz Verlag. This book was released on 2004 with total page 268 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Auxiliary Verb Constructions in Altai-Sayan Turkic is a comprehensive survey of the rich system of auxiliary verbs found in the Altai-Sayan Turkic languages spoken in south central Siberia. This includes a discussion of the range of patterns of inflection in the auxiliary verb constructions, the development of various verbal affixes that were originally auxiliary verbs, and the wide array of functions that auxiliary verb constructions have in this group of languages. These latter include the usual tense, mood, and aspect categories that are commonly associated with auxiliary verbs across the languages of the world. In addition, auxiliary verb constructions have several less typical functions in the Altai-Sayan Turkic languages. These include both unusual modal or aspectual categories like unexpected action or 'pretend to' forms and categories relating to so-called verbal 'orientation' or 'direction' and 'version'. In the former instance, the forms mark motion toward or away from the subject, topic, or discourse locus, while the latter formations indicate whether a subject or a nonsubject is the participant primarily affected by the action of the verb.
Download or read book Language Contact in Siberia written by Bayarma Khabtagaeva and published by BRILL. This book was released on 2019-04-09 with total page 416 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This monograph dicsusses phonetic, morphological and semantic features of the ‘Altaic’ Sprachbund (i.e. Turkic, Mongolic and Tungusic) elements in Yeniseian languages (Kott, Assan, Arin, Pumpokol, Yugh and Ket), a rather heterogeneous language family traditionally classified as one of the ‘Paleo-Siberian’ language groups, that are not related to each other or to any other languages on the face of the planet. The present work is based on a database of approximately 230 Turkic and 70 Tungusic loanwords. A smaller number of loanwords are of Mongolic origin, which came through either the Siberian Turkic languages or the Tungusic Ewenki languages. There are clear linguistic criteria, which help to distinguish loanwords borrowed via Turkic or Tungusic and not directly from Mongolic languages. One of the main outcomes of this research is the establishment of the Yeniseian peculiar features in the Altaic loanwords. The phonetic criteria comprise the regular disappearance of vowel harmony, syncope, amalgamation, aphaeresis and metathesis. Besides, a separate group of lexemes represents hybrid words, i.e. the lexical elements where one element is Altaic and the other one is Yeniseian. This book presents a historical-etymological survey of a part of the Yeniseian lexicon, which provides an important part of the comparative database of Proto-Yeniseian reconstructions.
Download or read book Clause Linkage in the Languages of the Ob Yenisei Area written by Anja Behnke and published by BRILL. This book was released on 2023 with total page 473 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The volume explores clause-linkage strategies from a cross-linguistic perspective with an emphasis on asyndetic constructions. The data-driven approaches focus on areal differences and similarities in using non-finite verb forms in complex sentences in languages situated in Central and Western Siberia.
Download or read book Susceptibility vs Resistance written by Nataliya Levkovych and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2022-04-19 with total page 492 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The topic of the volume is the contrast between borrowable categories and those which resist transfer. Resistance is illustrated for the unattested emergence of grammatical gender, the negligible impact of English and Spanish on the number category in Patagonian Welsh, the reluctance of replicas to borrow English but. MAT-borrowing does not imply the copying of rules as the Spanish function-words in the Chamorro irrealis show. Chamorro and Tetun Dili look similar on account of their contact-induced parallels. The languages of the former USSR have borrowed largely identical sets of conjunctions from Russian, Arabic, and Persian to converge in the domain of clause linkage. Resistance against and susceptibility to transfer call for further investigations to the benefit of language-contact theory.
Download or read book Applied Linguists Needed written by Lida Cope and published by Routledge. This book was released on 2014-06-03 with total page 134 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: It is a fact that the world’s languages are dying at an alarming rate. This comprehensive volume aspires to raise awareness among applied linguists and language practitioners about the needs and concerns of endangered language communities. It suggests that the way forward lies in building language revitalization teams reflecting the levels of expertise that the fields of formal linguistics and applied linguistics have to offer – in how well researchers and practitioners exploit a tremendous networking potential across disciplines to address the needs of revitalization, stabilization, or maintenance in these communities. A wide range of expert contributors addresses the following themes: (1) how varied language teaching contexts dictate what applied linguists bring to the table; (2) how training in applied linguists can empower members of the speaking community; (3) why we should critically examine the issues and terminology used to describe endangered language contexts; and (4) how linguistic skills can be adapted and integrated, conceptually and pedagogically, into non-traditional teaching contexts. The strength of this collection lies in bringing together expert applied and field linguists whose work represents extensive field experiences, theoretical expertise, and passionate resolve to act. This book was originally published as a special issue of Language and Education.
Download or read book Lessons from Documented Endangered Languages written by K. David Harrison and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008-09-11 with total page 383 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume represents part of an unprecedented and still growing effort to advance, coordinate and disseminate the scientific documentation of endangered languages. As the pace of language extinction increases, linguists and native communities are accelerating their efforts to speak, remember, record, analyze and archive as much as possible of our common human heritage that is linguistic diversity. The window of opportunity for documentation is narrower than the actual lifetime of a language, and is now rapidly closing for many languages represented in this volume. The authors of these papers unveil newly collected data from previously poorly known and endangered languages. They organize highly complex linguistic facts - paradigms, affixes, vowel patterns - while pointing out the theoretically challenging aspects of these. Beyond this, they reflect on the social and human dimensions, discussing particular problems of nostalgia and modernity, memory and forgetting, and obsolescence and ethics, while viewing language as not merely data on a page but as a living creation in the minds and mouths of its speakers.
Download or read book The Munda Verb written by Gregory D. S. Anderson and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2011-05-12 with total page 325 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Munda Verb is a unique book on the typology of the verb in the Munda language family, and the first of its kind on any language family of the Indian subcontinent. The author painstakingly works out nearly all the details of the morphology of the verb in each modern Munda language and offers a description of the typology of the Munda verbal systems both individually and collectively. The author uses a large amount of data from modern Munda languages, as well as an extensive cross-linguistic corpus offering comparisons from genetically unrelated languages such as Fox, Amele, Kinyarwanda, Luyia, Takelma, Tonkawa, Burushaski, or Tangut where relevant. Points of note include the unusual incorporation system of South Munda Sora and the elaborate and complex system of verb agreement attested in the Kherwarian Munda languages. Further, the author discusses models for a Proto-Munda verbal system and problems in its reconstruction at various points throughout. This book is of great interest to specialists working on the Munda languages, South Asian linguistics, language typology, historical linguistics and to scholars of both morphology as well as syntax.