Download or read book Joyce Multilingualism and the Ethics of Reading written by Boriana Alexandrova and published by Springer Nature. This book was released on 2020-09-16 with total page 277 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What if our notions of the nation as a site of belonging, the home as a safe place, or the mother tongue as a means to fluent comprehension did not apply? What if fluency were a hindrance, whilst our differences and contradictions held the keys to radical new ways of knowing? Taking inspiration from the practice of language learning and translation, this book explores the extraordinary creative possibilities, politics, and ethics of adopting a multilingual approach to reading. Its case study, James Joyce’s Finnegans Wake (1939), is a text in equal measures exhilarating and exasperating: an unhinged portrait of European modernist debates on transculturalism and globalisation, here considered on the backdrop of current discourses on migration, race, gender, and neurodiversity. This book offers a fresh perspective on the illuminating, if perplexing, work of a beloved European modernist, whilst posing questions far beyond Joyce: on negotiating difference in an increasingly globalised world; on braving the difficulty of relating across languages and cultures; and ultimately on imagining possible futures where multilingual literature can empower us to read, relate, and conceptualise differently.
Download or read book Joyce Writing Disability written by Jeremy Colangelo and published by University Press of Florida. This book was released on 2022-02-14 with total page 180 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this book, the first to explore the role of disability in the writings of James Joyce, contributors approach the subject both on a figurative level, as a symbol or metaphor in Joyce’s work, and also as a physical reality for many of Joyce’s characters. Contributors examine the varying ways in which Joyce’s texts represent disability and the environmental conditions of his time that stigmatized, isolated, and othered individuals with disabilities. The collection demonstrates the centrality of the body and embodiment in Joyce’s writings, from Dubliners and A Portrait of the Artist as a Young Man to Ulysses and Finnegans Wake. Essays address Joyce’s engagement with paralysis, masculinity, childhood violence, trauma, disorderly eating, blindness, nineteenth-century theories of degeneration, and the concept of “madness.” Together, the essays offer examples of Joyce’s interest in the complexities of human existence and in challenging assumptions about bodily and mental norms. Complete with an introduction that summarizes key disability studies concepts and the current state of research on the subject in Joyce studies, this volume is a valuable resource for disability scholars interested in modernist literature and an ideal starting point for any Joycean new to the study of disability. A volume in the Florida James Joyce Series, edited by Sebastian D. G. Knowles Contributors: Rafael Hernandez | Boriana Alexandrova | Casey Lawrence | Giovanna Vincenti | Jeremy Colangelo | Jennifer Marchisotto | Marion Quirici | John Morey | Kathleen Morrissey | Maren T. Linett
Download or read book Literary Multilingualism in the Borderlands written by Marianna Deganutti and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-08-24 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book focuses on literary multilingualism and specifically on the challenging condition of writing in Trieste, a key European borderland located at the intersection between the Latin, Germanic and Slav civilisations. By focusing on some of the most representative modern writers operating in the area, such as Italo Svevo, Boris Pahor, Claudio Magris and James Joyce, this work offers a wide-ranging discussion of multilingual practices deriving from the different language choices made by these writers. Along with the most common manifest strategies, such as code-switching and hybridisations, Deganutti highlights how Triestine writers found innovative latent practices to engage with multilingualism, such as writing in an analogical way or exploiting internal linguistic stratifications. Moreover, she shows how they provided answers to the several linguistic, cultural and even political challenges they were subjected to, with the result of redefining linguistic boundaries that clearly separate different tongues. This book will be of interest to graduate students, researchers and academics interested in literary multilingualism in the fields of sociolinguistics, borderland studies and comparative literature.
Download or read book Hidden Multilingualism in 19th Century European Literature written by Jana-Katharina Mende and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-08-21 with total page 336 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The disparagement of multilingualism is a European development of the 18th and 19th centuries in which one national language and national literature were advocated, established and institutionalised. Multilingual writers made use of the creative potential of several languages even then. However, they often adapted to an increasingly monolingual book market, which made their individual multilingualism invisible. This is evident in literary historiography which established a monolingual national canon. Researching hidden multilingualism is often difficult: since multilingual texts by multilingual writers were often not published or were published in a monolingual version, sources are scarce. Literary histories of the time often do not mention multilingualism. Furthermore, many multilingual writers were members of minority groups (women, Jewish, Non-European) and thus often neglected. The volume offers methods and theories to systematically approach this hidden material, as well as case studies on authors and national literatures in a multilingual context. It thus contributes to the restructuring of a multilingual transnational literary history that is applicable to different philologies.
Download or read book The Routledge Guide to Teaching Ethics in Translation and Interpreting Education written by Rebecca Tipton and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-03-05 with total page 194 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Routledge Guides to Teaching Translation and Interpreting is a series of practical guides to key areas of translation and interpreting for instructors, lecturers, and course designers. This book provides university-level educators in translation and interpreting with a practical set of resources to support a pedagogically engaged approach to ethics. Encompassing critical engagement and reflection, the resources have been designed to be easily developed and adapted to specific teaching contexts. The book promotes an integrated approach to ethics teaching. Its core goals are to improve the quality of student learning about ethics, develop confidence in ethical decision-making, and enhance a commitment to ethics beyond the programme of study. The approach includes emphasis on problems of practice, or “ethical dilemmas”, using real-world examples, but simultaneously encompasses a more wide-ranging set of ethical questions for both educators and their students. Including chapters on the ethical implications of using technology and the ethics involved in assessment and feedback, equal weight is given to both translation and interpreting. Providing a key point of reference for information on different theories of ethics, insight into pedagogical practices around the globe, and practical guidance on resource development for classroom use and extension activities for independent learning, this is an essential text for all instructors and lecturers teaching ethics in translation and interpreting studies.
Download or read book Finnegans Wakes written by Patrick O'Neill and published by University of Toronto Press. This book was released on 2022-03-01 with total page 311 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: James Joyce's astonishing final text, Finnegans Wake (1939), is universally acknowledged to be entirely untranslatable. And yet, no fewer than fifteen complete renderings of the 628-page text exist to date, in twelve different languages altogether – and at least ten further complete renderings have been announced as underway for publication in the early 2020s, in nine different languages. Finnegans Wakes delineates, for the first time in any language, the international history of these renderings and discusses the multiple issues faced by translators. The book also comments on partial and fragmentary renderings from some thirty languages altogether, including such perhaps unexpected languages as Galician, Guarani, Chinese, Korean, Turkish, and Irish, not to mention Latin and Ancient Egyptian. Excerpts from individual renderings are analysed in detail, together with brief biographical notes on numerous individual translators. Chronicling renderings spanning multiple decades, Finnegans Wakes illustrates the capacity of Joyce's final text to generate an inexhaustible multiplicity of possible meanings among the ever-increasing number of its impossible translations.
Download or read book Contemporary Literature and the Body written by Alice Hall and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2023-09-21 with total page 306 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contemporary Literature and the Body: a Critical Introduction introduces readers to key theorists and shifting critical trends in the field from 1940 to the present and examines these in relation to close readings of texts from a range of different genres. It argues that scholarship on literature and the body is of fundamental importance to discussions about gender, race, sexuality, class, age, narrative form, and processes of reading and writing. Contemporary Literature and the Body: a Critical Introduction understands 'literature' in a broad sense: as fundamentally connected to changes in technology, culture and the environment. Offering a lively and accessible synthesis, it explores how literary writing of present and recent decades is concerned with the challenges of conveying physical experiences, experimenting with sensory perception, and thinking through the relationship between embodiment, identity and knowledge.
Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Migration written by Brigid Maher and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-09-06 with total page 573 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Migration explores the practices and attitudes surrounding migration and translation, aiming to redefine these two terms in light of their intersections and connections. The volume adopts an interdisciplinary and transnational perspective, highlighting the broad scope of migration and translation as not only linguistic and geographical phenomena, but also cultural, social, artistic, and psychological processes. The nexus between migration and translation, the central concern of this Handbook, challenges limited conceptualisations of identity and belonging, thereby also exposing the limitations of monolingual, monocultural models of nationhood. Through a diverse range of approaches and methodologies, individual chapters investigate specific historical circumstances and illustrate the need for an intersectional approach to questions of language access and language mediation. With its range of approaches and case studies, the volume highlights the inherently political nature of translation and its potential to shape social and cultural inclusion, emphasising the crucial role of language and translation in informing professional practices, institutional policies, educational approaches and community attitudes towards migration. By bringing together perspectives from both researchers and creative practitioners, this book makes an innovative contribution to ongoing global discussions on linguistic hospitality and diversity, ideal for those pursing postgraduate and doctoral studies in translation studies, linguistics, international studies and cultural studies.
Download or read book A Long the Krommerun written by and published by BRILL. This book was released on 2016-04-18 with total page 199 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A LONG THE KROMMERUN offers a selection of the best papers delivered at the XXIV International James Joyce Symposium hosted by Utrecht University, the Netherlands, June 2014. The essays offer fresh insights into Joyce and De Stijl aesthetic movement which originated in the Netherlands, Joyce’s (language) politics, his use of multilingualism and dialects, and, by way of close readings and genetic approaches of Finnegans Wake, the intricate ways Joyce communicates with his readers. Contributors: Boriana A. Alexandrova, Stephanie Boland, Austin Briggs, Tim Conley, Catherine Flynn, Philip Keel Geheber, Robbert-Jan Henkes, Maria Kager, Katherine O’Callaghan, So Onose, David Pascoe, Sam Slote, David Spurr, and Dirk Van Hulle.
Download or read book Joyce as Theory written by Gabriel Renggli and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-02-28 with total page 294 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Joyce as Theory is the first book-length examination of James Joyce to argue he can be read as a theorist. Joyce is not just a favourite case study of literary theory; he wrote about how we make meaning, and to what effect. The present volume traces his hermeneutics in those narratives in Finnegans Wake which deal with textual production and interpretation, showing that the Wake’s difficulty exemplifies Joyce’s theoretical stance. All reading involves responding to problems we cannot quite fathom. This preoccupation places Joyce alongside Jacques Derrida and Jacques Lacan. Joyce as Theory revives debates on theory with a linguistic focus, laying open misconceptions that have muddled attempts to be over and done with this kind of thought. It demonstrates that Derrida and Lacan, almost exclusively presented as rivals, converge on a common position. It opposes the myth of linguistic theory as a formalist approach, instead showing that Joyce, Derrida, and Lacan give us a hermeneutic ethics alert to how meaning-making impacts our lived experience. And it challenges the notion that theory imposes matters alien to Joyce, demonstrating that it is an appreciation of Joyce’s arguments in Finnegans Wake that generates a theoretical perspective. Joyce as Theory is essential reading for researchers and students in Joyce studies, continental philosophy, literary theory, and modernist literature.
Download or read book Retranslating Joyce for the 21st Century written by and published by BRILL. This book was released on 2020-04-28 with total page 347 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Retranslating Joyce for the 21st Century offers multi-angled critical attention to recent retranslations of Joyce’s works into Italian, Portuguese, French, Dutch, Turkish, German, South Slavic and many other languages, and reflects the newest scholarly developments in Joyce and translation studies.
Download or read book Born Translated written by Rebecca L. Walkowitz and published by Columbia University Press. This book was released on 2015-08-04 with total page 446 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate "native" readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Díaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben Lerner, China Miéville, David Mitchell, Walter Mosley, Caryl Phillips, Adam Thirlwell, Amy Waldman, and Young-hae Chang Heavy Industries. The book understands that contemporary literature begins at once in many places, engaging in a new type of social embeddedness and political solidarity. It recasts literary history as a series of convergences and departures and, by elevating the status of "born-translated" works, redefines common conceptions of author, reader, and nation.
Download or read book Beyond the Mother Tongue written by Yasemin Yildiz and published by Fordham Univ Press. This book was released on 2012 with total page 305 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Monolingualism-the idea that having just one language is the norm is only a recent invention, dating to late-eighteenth-century Europe. Yet it has become a dominant, if overlooked, structuring principle of modernity. According to this monolingual paradigm, individuals are imagined to be able to think and feel properly only in one language, while multiple languages are seen as a threat to the cohesion of individuals and communities, institutions and disciplines. As a result of this view, writing in anything but one's "mother tongue" has come to be seen as an aberration.
Download or read book Writing Systems Reading Processes and Cross Linguistic Influences written by Hye K. Pae and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2018-07-15 with total page 480 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides readers with a unique array of scholarly reflections on the writing systems of Chinese, Japanese, and Korean in relation to reading processes and data-driven interpretations of cross-language transfer. Distinctively broad in scope, topics addressed in this volume include word reading with respect to orthographic, phonological, morphological, and semantic processing as well as cross-linguistic influences on reading in English as a second language or a foreign language. Given that the three focal scripts have unique orthographic features not found in other languages – Chinese as logography, Japanese with multi-scripts, and Korean as non-Roman alphasyllabary – chapters expound script-universal and script-specific reading processes. As a means of scaling up the body of knowledge traditionally focused on Anglocentric reading research, the scientific accounts articulated in this volume importantly expand the field’s current theoretical frameworks of word processing to theory building with regard to these three languages.
Download or read book Encyclopedia of Giftedness Creativity and Talent written by Barbara Kerr and published by SAGE. This book was released on 2009-06-17 with total page 1113 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The three-volume Encyclopedia of Giftedness, Creativity, and Talent presents state-of-the-art research and ready-to-use facts from the fields of education, psychology, sociology, and the arts.
Download or read book The Routledge Research Companion to John Gower written by Ana Saez-Hidalgo and published by Taylor & Francis. This book was released on 2017-03-31 with total page 421 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Research Companion to John Gower reviews the most current scholarship on the late medieval poet and opens doors purposefully to research areas of the future. It is divided into three parts. The first part, "Working theories: medieval and modern," is devoted to the main theoretical aspects that frame Gower’s work, ranging from his use of medieval law, rhetoric, theology, and religious attitudes, to approaches incorporating gender and queer studies. The second part, "Things and places: material cultures," examines the cultural locations of the author, not only from geographical and political perspectives, or in scientific and economic context, but also in the transmission of his poetry through the materiality of the text and its reception. "Polyvocality: text and language," the third part, focuses on Gower’s trilingualism, his approach to history, and narratological and intertextual aspects of his works. The Routledge Research Companion to John Gower is an essential resource for scholars and students of Gower and of Middle English literature, history, and culture generally.
Download or read book Contemporary Theories and Practice in Education written by Yves Bertrand and published by Atwood Publishing, LLC. This book was released on 1995 with total page 292 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: