EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Diccionario Jur  dico Ingl  s espa  ol Y Espa  ol ingl  s Wiley

Download or read book Diccionario Jur dico Ingl s espa ol Y Espa ol ingl s Wiley written by Steven M. Kaplan and published by John Wiley & Sons. This book was released on 1993 with total page 640 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In today's "global village", nearly 450 million people speak English while another 350 million speak Spanish. The United States alone, with its more than 22 million Hispanic Americans, is now considered by many to be a bilingual society. As the practice of law and the resolution of legal issues, to a great extent, is all about precise communication, the impact of this on legal and business professionals is obvious - Spanish/English, English/Spanish translations are fast becoming an indispensable component of any thriving law practice or business, be it a small company or a multinational corporation. Translations are now routinely required for trials, contracts, real estate and financial transactions, and in many other situations. Clearly then, the need for a comprehensive bilingual reference such as this one has never been greater. Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary offers comprehensive, up-to-date coverage of more than 40,000 essential words and phrases spanning all legal disciplines and subdisciplines including construction, real estate, insurance, business, trial, environmental law, intellectual property, family law, and more. It was written by a professional translator in collaboration with an advisory committee comprising attorneys from some of the most prominent firms in the international legal community. Featuring an extremely user-friendly format, the Dictionary was designed for quick reference. It directs you instantly to the precise equivalent you need without first "rerouting" you through a maze of other irrelevant terms and phrases. Gender neutral equivalents are provided, and in cases where the nongender neutral term is the norm, both are given.Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary puts all important English and Spanish legal terms at the fingertips of attorneys, businesspeople, paralegals, and law students. It belongs on the shelves of law firms, libraries, businesses, and international agencies. It is also an essential communications tool for translators, interpreters, and civil servants.

Book Radiation Protection in Nuclear Medicine and Pathology

Download or read book Radiation Protection in Nuclear Medicine and Pathology written by K E. Goldstone and published by . This book was released on 1991 with total page 203 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Light  Space  Surface  Art from Southern California

Download or read book Light Space Surface Art from Southern California written by Melinda Wortz and published by Delmonico Books. This book was released on 2021 with total page 160 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Published in conjunction with the touring exhibition, Light, Space, Surface. Itinerary: Addison Gallery of American Art, Phillips Academy October 2, 2021-January 30, 2022 Frist Art Museum June 3, 2022-September 6, 2022"--

Book The Anglicization of European Lexis

Download or read book The Anglicization of European Lexis written by Cristiano Furiassi and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2012-08-22 with total page 368 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume explores the lexical influence of English on European languages, a topical theme with linguistic and cultural implications. It provides an extensive introductory background to a cross-national view of English-induced lexical borrowing, posing crucial analytical questions such as what counts as an Anglicism. It also offers a typology of borrowings with examples from the languages represented: Armenian, Danish, French, German, Italian, Norwegian, Polish, Serbian, Spanish, and Swedish. The articles in this volume address general and language-specific issues related to the analysis and collection of Anglicisms, extending the scope to the largely unexplored area of phraseology and bringing new insights into corpus-based and corpus-driven methodologies. This volume fits into a well-established and constantly developing research field and will appeal to scholars interested in the spread of English as an international language, contact and contrastive linguistics, lexicology and lexicography, and computer corpus lexicography.

Book In and Out of English

Download or read book In and Out of English written by Gunilla M. Anderman and published by Multilingual Matters. This book was released on 2005-01-01 with total page 326 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In and out of English: For Better, For Worse? is concerned with the impact of English as the lingua franca of today's world, in particular its relationship with the languages of Europe. Within this framework a number of themes are explored, including linguistic imperialism, change as the result of language contact, the concept of the English native speaker, and the increasing need in an enlarged Europe for translation into as well as out of English.

Book Working with Specialized Language

Download or read book Working with Specialized Language written by Lynne Bowker and published by Routledge. This book was released on 2002-09-26 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Working with Specialized Language: a practical guide to using corpora introduces the principles of using corpora when studying specialized language. The resources and techniques used to investigate general language cannot be easily adopted for specialized investigations. This book is designed for users of language for special purposes (LSP). Providing guidelines and practical advice, it enables LSP users to design, build and exploit corpus resources that meet their specialized language needs. Highly practical and accessible, the book includes exercises, a glossary and an appendix describing relevant resources and corpus-analysis software. Working with Specialized Language is ideal for translators, technical writers and subject specialists who are interested in exploring the potential of a corpus-based approach to teaching and learning LSP.

Book Colouring Meaning

Download or read book Colouring Meaning written by Gill Philip and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011-02-23 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Primarily focused on idioms and other figurative phraseology, Colouring Meaning describes how the meanings of established phrases are enhanced, refocused and modified in everyday language use. Unlike many studies of creativity in language, this book-length survey addresses the matter at several levels, from the purely linguistic level of collocation, through its abstractions in colligation and semantic preference, to semantic prosody and connotation. This journey through both linguistic and cognitive levels involves the examination of habitual language and its exploitations, both mundane and colourful, explaining the phenomena observed in terms of current psycholinguistic research as well as corpus linguistics theory and analysis. The relationships between meaning in text and meaning in the mind are discussed at length and extensively illustrated with worked case studies to offer the reader a comprehensive overview of metaphorical and other secondary meanings as they emerge in real-world communicative situations.

Book Anglicisms in Europe

Download or read book Anglicisms in Europe written by Roswitha Fischer and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2010-09-13 with total page 350 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The present volume deals with the influence of the English lexis on other European languages in various fields of discourse, social attitudes towards this phenomenon and its reflections in recent lexicographical work. It contains some of the papers read at the conference Anglicisms in Europe 2006, which took place at the University of Regensburg, Germany. It links linguistic aspects with psychological, social, political and cultural issues, tracing relationships and differences between the respective research interests and findings. Its aim is to put the influx of anglicisms into languages other than English into a wide perspective encompassing the European heterogeneity of cultures, traditions and developments. The volume is divided into four parts, which reflect the particular foci of interest in the recent research on anglicisms in the languages of Europe: I. 'Cognitive and Semantic Approaches to Anglicisms', comprising articles that deal with the cognitive, communicative and semantic motivation for contact-induced innovation; II. 'Attitudes Towards the Influx of Anglicisms', with contributions about various national attitudes towards anglicisms and their reflection in the respective languages; III. 'The Use of Anglicisms in Specialized Discourse', with articles focussing on particular practices and domains such as business, sports, the sciences, and on language varieties used in communication within particular subcultures; and IV. 'Anglicisms in Dictionaries', comprising articles that deal with the existing dictionaries of anglicisms in European languages and provide a future-oriented perspective by making suggestions and recommendations regarding future lexicographic works.

Book English in Europe

Download or read book English in Europe written by Manfred Görlach and published by OUP Oxford. This book was released on 2002-05-23 with total page 350 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: English in Europe charts the English invasion of Europe since 1945. Sixteen distinguished European scholars report on the English words and phrases that have become integral parts of their languages. Each describes the effect of English on the host language, and shows how the process of incorporation often modifies pronunciation and spelling and frequently transforms meaning and use. The languages surveyed are Icelandic, Dutch, French, Spanish, Norwegian, German, Italian, Romanian, Polish, Croatian, Finnish, Albanian, Russian, Bulgarian, Hungarian, and Greek. The book is designed as a companion to A Dictionary of European Anglicisms but may be read as an independent work. This is the first systematic survey of a phenomenon that is fascinating, alarming, and apparently unstoppable.

Book Critical Language Awareness

Download or read book Critical Language Awareness written by Norman Fairclough and published by Routledge. This book was released on 2014-06-17 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The proliferation of language awareness has now led to a need for a reassessment of the nature and functions of language awareness. This accessible collection of essays addresses that need in developing a more rigorous and critical theoretical underpinning for what language awareness is and should do. In particular, it argues that there needs to be a greater awareness of the social and political issues, and the context within which language awareness work is set.

Book Pseudo English

Download or read book Pseudo English written by Cristiano Furiassi and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2015-03-10 with total page 300 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume focuses on how English, through false Anglicisms, influences several European languages, including Italian, Spanish, French, German, Danish and Norwegian. Studies on false Gallicisms are also included, thus showing how English may be affected by false borrowings.

Book Intercultural Communication

Download or read book Intercultural Communication written by Martin S. Remland and published by Waveland Press. This book was released on 2023-10-27 with total page 366 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In our increasingly globalized world, bridging cultural gaps and connecting with people from diverse backgrounds is essential. Students have more opportunities than ever to immerse themselves in foreign settings, and it is important to learn positive approaches to take part in these experiences. This new edition of Intercultural Communication engages readers interested in developing intercultural competence, with the goal of fostering diverse and vibrant communities that coexist peacefully. The authors start by establishing the foundation of competent communication and its integral role in contributing to peaceful communities. From there, they delve into how cultural differences relate to the impacts of cultural frames and emotions, as well as nonverbal and verbal communication. In the latter half of the book, the text comprehensively surveys how culture permeates and influences our lives. It explores how culture shapes the dynamics of our friendships, family relationships, classroom and workplace environments, media perceptions, and experiences when visiting cultures different from our own. By understanding the profound effects of these cultural influences, readers are better equipped to fully immerse themselves in different ways of life. Each chapter also provides a collection of boxed examples that deliver both engaging insights and entertaining anecdotes, offering ample content for stimulating discussions.

Book Genre and Second Language Writing

Download or read book Genre and Second Language Writing written by Ken Hyland and published by University of Michigan Press. This book was released on 2004-09-14 with total page 261 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An expert in the field addresses a hard-to-grasp concept for new writing teachers

Book Topics in Audiovisual Translation

Download or read book Topics in Audiovisual Translation written by Pilar Orero and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-10-20 with total page 243 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The late twentieth-century transition from a paper-oriented to a media-oriented society has triggered the emergence of Audiovisual Translation as the most dynamic and fastest developing trend within Translation Studies. The growing interest in this area is a clear indication that this discipline is going to set the agenda for the theory, research, training and practice of translation in the twenty-first century. Even so, this remains a largely underdeveloped field and much needs to be done to put Screen Translation, Multimedia Translation or the wider implications of Audiovisual Translation on a par with other fields within Translation Studies. In this light, this collection of essays reflects not only the “state of the art” in the research and teaching of Audiovisual Translation, but also the professionals’ experiences. The different contributions cover issues ranging from reflections on professional activities, to theory, the impact of ideology on Audiovisual Translation, and the practices of teaching and researching this new and challenging discipline.In expanding further the ground covered by the John Benjamins’ book (Multi)Media Translation (2001), this book seeks to provide readers with a deeper insight into some of the specific concepts, problems, aims and terminology of Audiovisual Translation, and, by this token, to make these specificities emerge from within the wider nexus of Translation Studies, Film Studies and Media Studies. In a quickly developing technical audiovisual world, Audiovisual Translation Studies is set to become the academic field that will address the complex cultural issues of a pervasively media-oriented society.

Book Language in the Americas

Download or read book Language in the Americas written by Joseph Harold Greenberg and published by Stanford University Press. This book was released on 1987 with total page 468 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is concerned primarily with the evidence for the validity of a genetic unit, Amerind, embracing the vast majority of New World languages. The only languages excluded are those belonging to the Na-Dene and Eskimo- Aleut families. It examines the now widely held view that Haida, the most distant language genetically, is not to be included in Na-Dene. It confined itself to Sapir's data, although the evidence could have been buttressed considerably by the use of more recent materials. What survives is a body of evidence superior to that which could be adduced under similar restrictions for the affinity of Albanian, Celtic, and Armenian, all three universally recognized as valid members of the Indo-European family of languages. A considerable number of historical hypotheses emerge from the present and the forthcoming volumes. Of these, the most fundamental bears on the question of the peopling of the Americas. If the results presented in this volume and in the companion volume on Eurasiatic are valid, the classification of the world's languages based on genetic criteria undergoes considerable simplification.