EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Bilingualism in the History of Jewish Literature

Download or read book Bilingualism in the History of Jewish Literature written by Samuel Niger and published by . This book was released on 1990 with total page 148 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is both a history of Jewish bilingualism and a plea for an end to the Hebrew-Yiddish quarrel over a single genuine Jewish language. Niger was the greatest Yiddish literary critic of his day. Contents: Introduction: Jewish Bilingualism, Then and Now; Latin and Hebrew, Italian and Yiddish; Greek and Chinese Bilingualism; Armenian and Welsh Bilingualism; Early Jewish Bilingualism: Hebrew and Aramaic; Literary Bilingualism; The Development of Early Hebrew-Yiddish Bilingualism; The Bilingual Literature of Jewish Mysticism, Morality, and Chasidism; The Bilingual Literature of the Jewish Enlightenment; Early Jewish Bilingualism in America; The Tshernovits Language Conference of 1908 and the Question of Jewish Bilingualism; Extremism and Bilingualism in the Zionist and Socialist Movements; The Influence of Soviet Russia and the Land of Israel on Jewish Bilingualism; Jewish Bilingualism: Traditions, Problems, Prospects.

Book Modernism and Cultural Transfer

Download or read book Modernism and Cultural Transfer written by Yael S. Feldman and published by Hebrew Union College Press. This book was released on 1986-12-31 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: It was twentieth-century Modernism that introduced bilingualism into the literary arena. Used as a means for the contradictory aims of universalizing or individualizing the literary idiom, this practice was clearly part of the revolt against nineteenth-century Romanticism and nationalism. In contrast, Jewish bilingualism is rooted in the long history of exilic existence; its modern phase, moreover, is intimately related to the national revival of the Jewish people. As such, it fulfilled a unique role: time and again, literary experiments were conducted first in Yiddish, the spoken language, and later transferred to Hebrew, the "romantic classical" language of the national renaissance. The significance these transfers had for the historical poetics of Hebrew cannot be overestimated. They were instrumental in making what was a "scriptural" literature only a century ago into the modernized, lively literature we know today. Yet Hebrew did not give in easily. It was not until the 1950s, for instance, that Israeli poetry caught up with the poetic understatement of Western Modernism. Two decades earlier, however, Hebrew Modernism did make a breakthrough in America. It was Gabriel Preil, a Lithuanian-born resident of New York, who helped modernize Hebrew verse without so much as visiting the Land of Israel. The emergence of his imagistic free verse in the thirties and forties constituted a bold departure from the classical-romantic norms of Hebrew at the time. Thereafter Israeli modernists adopted him as a precursor, naturally attributing his innovations to the influence of Anglo-American imagism. But there is more to it than that. For Preil, who is currently approaching his 75th birthday, is, in fact, the latest link in the Jewish tradition of intracultural transfer. As this study shows, he absorbed his poetic modernism from the New York Yiddish Modernists, thereafter transferring it to Hebrew via his autotranslation and dual compositions. Yael Feldman here sheds light on this particular, and possibly last, instance in the history of Jewish bilingualism. Yet the significance of her work extends beyond the poetics of Hebrew literature. For it offers unique insights into both the mechanism of literary transfer and the constraints operative within it. In addition, it follows Preil's recent "metapoetic" journey to the borders of imagism and back, thereby illuminating the risks of limitation and dehumanization that have always plagued "pure" imagism. Finally, it shows how Preil's life work recapitulates the complex evolution of Western poetic Modernism with all its inherent paradoxes.

Book Bilingualism in History of Jewish Lit

Download or read book Bilingualism in History of Jewish Lit written by Niger,S. Fogel,J.A. and published by . This book was released on with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Lingering Bilingualism

Download or read book Lingering Bilingualism written by Naomi Brenner and published by Syracuse University Press. This book was released on 2016-01-12 with total page 312 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In a famous comment made by the poet Chayim Nachman Bialik, Hebrew—the language of the Jewish religious and intellectual tradition—and Yiddish—the East European Jewish vernacular—were “a match made in heaven that cannot be separated.” That marriage, so the story goes, collapsed in the years immediately preceding and following World War I. But did the “exes” really go their separate ways? Lingering Bilingualism argues that the interwar period represents not an endpoint but rather a new phase in Hebrew-Yiddish linguistic and literary contact. Though the literatures followed different geographic and ideological paths, their writers and readers continued to interact in places like Berlin, Tel Aviv, and New York—and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Brenner traces a shift from traditional bilingualism to a new translingualism in response to profound changes in Jewish life and culture. By foregrounding questions of language, she examines both the unique literary-linguistic circumstances of Ashkenazi Jewish writing and the multilingualism that can lurk within national literary canons.

Book Beyond Descriptive Translation Studies

Download or read book Beyond Descriptive Translation Studies written by Anthony Pym and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008 with total page 440 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: To go “beyond” the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another. Their diverse contributions address issues such as the sociology of translators, contemporary changes in intercultural relations, the fundamental problem of defining translations, the nature of explanation, and case studies including pseudotranslation in Renaissance Italy, Sherlock Holmes in Turkey, and the coffee-and-sugar economy in Brazil. All acknowledge Translation Studies as a research-based space for conceptual coherence and creativity; all seek to explain as well as describe. In this sense, we believe that Toury's call has been answered beyond expectations.

Book The Languages of the Jews

Download or read book The Languages of the Jews written by Bernard Spolsky and published by Cambridge University Press. This book was released on 2014-03-27 with total page 377 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Historical sociolinguistics is a comparatively new area of research, investigating difficult questions about language varieties and choices in speech and writing. Jewish historical sociolinguistics is rich in unanswered questions: when does a language become 'Jewish'? What was the origin of Yiddish? How much Hebrew did the average Jew know over the centuries? How was Hebrew re-established as a vernacular and a dominant language? This book explores these and other questions, and shows the extent of scholarly disagreement over the answers. It shows the value of adding a sociolinguistic perspective to issues commonly ignored in standard histories. A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.

Book Call It English

    Book Details:
  • Author : Hana Wirth-Nesher
  • Publisher : Princeton University Press
  • Release : 2009-02-14
  • ISBN : 1400829534
  • Pages : 241 pages

Download or read book Call It English written by Hana Wirth-Nesher and published by Princeton University Press. This book was released on 2009-02-14 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Call It English identifies the distinctive voice of Jewish American literature by recovering the multilingual Jewish culture that Jews brought to the United States in their creative encounter with English. In transnational readings of works from the late-nineteenth century to the present by both immigrant and postimmigrant generations, Hana Wirth-Nesher traces the evolution of Yiddish and Hebrew in modern Jewish American prose writing through dialect and accent, cross-cultural translations, and bilingual wordplay. Call It English tells a story of preoccupation with pronunciation, diction, translation, the figurality of Hebrew letters, and the linguistic dimension of home and exile in a culture constituted of sacred, secular, familial, and ancestral languages. Through readings of works by Abraham Cahan, Mary Antin, Henry Roth, Delmore Schwartz, Bernard Malamud, Saul Bellow, Cynthia Ozick, Grace Paley, Philip Roth, Aryeh Lev Stollman, and other writers, it demonstrates how inventive literary strategies are sites of loss and gain, evasion and invention. The first part of the book examines immigrant writing that enacts the drama of acquiring and relinquishing language in an America marked by language debates, local color writing, and nativism. The second part addresses multilingual writing by native-born authors in response to Jewish America's postwar social transformation and to the Holocaust. A profound and eloquently written exploration of bilingual aesthetics and cross-cultural translation, Call It English resounds also with pertinence to other minority and ethnic literatures in the United States.

Book Multilingualism and Translation in Ancient Judaism

Download or read book Multilingualism and Translation in Ancient Judaism written by Steven D. Fraade and published by Cambridge University Press. This book was released on 2023-09-21 with total page 250 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this book, Steven Fraade explores the practice and conception of multilingualism and translation in ancient Judaism. Interrogating the deep and dialectical relationship between them, he situates representative scriptural and other texts within their broader synchronic - Greco-Roman context, as well as diachronic context - the history of Judaism and beyond. Neither systematic nor comprehensive, his selection of Hebrew, Aramaic, and Greek primary sources, here fluently translated into clear English, best illustrate the fundamental issues and the performative aspects relating to translation and multilingualism. Fraade scrutinizes and analyzes the texts to reveal the inner dynamics and the pedagogical-social implications that are implicit when multilingualism and translation are paired. His book demonstrates the need for a more thorough and integrated treatment of these topics, and their relevance to the study of ancient Judaism, than has been heretofore recognized.

Book Jewish Literatures and Cultures

Download or read book Jewish Literatures and Cultures written by Anita Norich and published by Society of Biblical Lit. This book was released on 2008 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Jewish literatures and cultures : context and intertext / Anita Norich -- From continuity to contiguity : thoughts on the theory of Jewish literature / Dan Miron -- Beyond influence : toward a new historiographic paradigm / Michael L. Satlow -- Hellenistic Judaism : myth or reality? / Gabriele Boccaccini -- "He was renowned to the ends of the earth" (1 Maccabees 3:9) : Judaism and Hellenism in 1 Maccabees / Martha Himmelfarb -- Roman statues, rabbis, and Greco-Roman culture / Yaron Z. Eliav -- The ghetto and Jewish cultural formation in early modern Europe : towards a new interpretation / David Ruderman -- Hybrid with what? : the variable contexts of Polish Jewish culture : their implications for Jewish cultural history and Jewish studies / Moshe Rosman -- Idols of the cave and theater : a verbal or visual Judaism? / Kalman P. Bland -- "Reverse marranism," translatability, and practice of secular Jewish culture in Russian / Gabriella Safran -- Intertextuality, Rabbinic literature, and the making of Hebrew modernism / Shachar Pinsker -- Brooklyn am Rhein? : the German sources of Jewish-American literature / Julian Levinson -- Diaspora and translation : the migrations of Jewish meaning / Naomi Seidman.

Book Anglophone Jewish Literature

Download or read book Anglophone Jewish Literature written by Axel Stähler and published by Routledge. This book was released on 2007-09-14 with total page 568 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Anglophone Jewish literature is not traditionally numbered among the new literatures in English. Rather, Jewish literary production in English has conventionally been classified as ‘hyphenated’ and has therefore not yet been subjected as such to the scrutiny of scholars of literary or cultural history. The collection of essays addresses this lack and initiates the scholarly exploration of transnational and transcultural Anglophone Jewish literature as one of the New English Literatures. Without attempting to impose what would seem to be a misguided conceptual unity on the many-facetted field of Anglophone Jewish literature, the book is based on a plurality of theoretical frameworks. Alert to the productive friction between these discourses, which it aims to elicit, it confronts Jewish literary studies with postcolonial studies, cultural studies, and other contemporary theoretical frameworks. Featuring contributions from among the best-known scholars in the fields of British and American Jewish literature, including Bryan Cheyette and Emily Miller Budick, this collection transcends borders of both nations and academic disciplines and takes into account cultural and historical affinities and differences of the Anglophone diaspora which have contributed to the formation and development of the English-language segment of Jewish literature.

Book Languages of Modern Jewish Cultures

Download or read book Languages of Modern Jewish Cultures written by Anita Norich and published by University of Michigan Press. This book was released on 2016-04-06 with total page 453 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fascinating discussion of Jewish multiculturalism through the range of Jewish lingualisms, cultures, and history

Book Jewish Literatures in Spanish and Portuguese

Download or read book Jewish Literatures in Spanish and Portuguese written by Ruth Fine and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2022-10-24 with total page 686 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are ) – while closely tied to their own traditions – deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.

Book The Trilingual Literature of Polish Jews from Different Perspectives

Download or read book The Trilingual Literature of Polish Jews from Different Perspectives written by Alina Molisak and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2017-08-21 with total page 400 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Are the literary works of Polish Jews one unified literature in three languages: Yiddish, Hebrew and Polish, or is the literal corpus of each of these languages a separated literary and cultural phenomenon? Twenty-seven scholars from Europe, the United States, and Israel explore different aspects of the multilingual literature of Eastern European Jews, with a particular focus on the trilingual literature of Polish Jews until World War II. The work of the great Yiddish and Hebrew writer Isaac Leib Peretz (1852–1915) represents the center of the book, though it does not concentrate solely on Peretz’s work, but, rather, discusses the oeuvre of other unique authors in the cultural space of Jews in Central and Eastern Europe generally, and in Poland particularly. The book looks at this issue from three aspects, namely the literal, cultural, and historical, and also examines the dialogue of Polish Jewish literature with other languages and cultures.

Book The Cambridge Companion to Jewish American Literature

Download or read book The Cambridge Companion to Jewish American Literature written by Hana Wirth-Nesher and published by Cambridge University Press. This book was released on 2003-06-12 with total page 320 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For more than two hundred years, Jews have played important roles in the development of American literature. The Cambridge Companion to Jewish American Literature addresses a wide array of themes and approaches to the distinct yet multifaceted body of Jewish American literature. Essays examine writing from the 1700s to major contemporary writers such as Saul Bellow and Philip Roth. Topics covered include literary history, immigration and acculturation, Yiddish and Hebrew literature, popular culture, women writers, literary theory and poetics, multilingualism, the Holocaust, and contemporary fiction. This collection of specially commissioned essays by leading figures discusses Jewish American literature in relation to ethnicity, religion, politics, race, gender, ideology, history, and ethics, and places it in the contexts of both Jewish and American writing. With its chronology and guides to further reading, this volume will prove valuable to scholars and students alike.

Book Bilingualism in Ancient Society

Download or read book Bilingualism in Ancient Society written by James Noel Adams and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2002 with total page 502 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bilingualism has seen an explosion of work in recent years. This volume introduces classicists, ancient historians and other scholars interested in sociolinguistic research into evidence of bilingualism in the ancient Mediterranean.

Book The Polyphony of Jewish Culture

Download or read book The Polyphony of Jewish Culture written by Benjamin Harshav and published by Stanford University Press. This book was released on 2007 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a collection of seminal essays on major aspects of Jewish culture: Yiddish and Hebrew literature, Europe, America and Israel, transformations of Jewish history, the Holocaust, and the formal traditions of Hebrew verse.

Book A History of Jewish Literature

Download or read book A History of Jewish Literature written by Meyer Waxman and published by . This book was released on 1960 with total page 744 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: