EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Between The Languages  Code Switching in Bilingual Communication

Download or read book Between The Languages Code Switching in Bilingual Communication written by Anastasia Schmidt and published by Anchor Academic Publishing (aap_verlag). This book was released on 2014-04-16 with total page 133 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is about the use of two languages in everyday life. Bilingualism is a facet of nearly every country in the world and code-switching is a widespread characteristic of bilingual speech. An obvious and at the same time interesting aspect is that bilinguals will, of course, stay within one language when talking to monolinguals. However, when talking to other bilinguals, they will probably use both languages. Thus, in bilingual conversations, they often switch from one language to another and frequently even within an utterance. Such kinds of switches call for a special competence of the two languages involved. But how well the bilinguals have to know each of the languages is a justifiable question. These switches are not arbitrary since they may depend on the situation of the conversation, the topic of the conversation, the emotional aspects involved, the language preference of the speaker and the need to express the own identity. The goal of this book is to look in detail at code-switching in bilingual communication with the help of the present study on Russian-German bilinguals.

Book Code switching in Bilingual Communication

Download or read book Code switching in Bilingual Communication written by Anastasia Deibert and published by . This book was released on 2014-01 with total page 136 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thesis (M.A.) from the year 2010 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1, University of Stuttgart (Institut fur Linguistik), course: English Language and Literature Studies - Linguistics, language: English, abstract: This thesis is about the use of two languages in everyday life. Bilingualism is a facet of nearly every country in the world and code-switching is a widespread characteristic of bilingual speech. Today, bilingualism and code-switching research constitute a great area in linguistics. An obvious and at the same time interesting aspect is that bilinguals will, of course, stay within one language when talking to monolinguals. However, when talking to other bilinguals, they will probably use both languages. Thus, in bilingual conversations, they often switch from one language to another and frequently even within an utterance. The following example shows how a code-switched sentence looks like. (1)Es ist schon interessant ., dass wir so reden. It's really interesting how we're talking like that. I don't even notice that we're talking like that. Such kinds of switches call for a special competence of the two languages involved. But how well the bilinguals have to know each of the languages is a justifiable question. These switches are not arbitrary since they may depend on the situation of the conversation, the topic of the conversation, the emotional aspects involved, the language preference of the speaker and the need to express the own identity. Bilingualism and especially code-switching were long considered as "a sign of linguistic decay" (Appel & Muysken 1987: 117). It was claimed that bilinguals are not able to acquire two languages properly and language mixing was often considered ungrammatical. However, both negative and positive views on the consequences of bilingualism have been studied and many studies showed positive evidence on bilingualism and code-switching. In recent y

Book Code switching in Bilingual Children

Download or read book Code switching in Bilingual Children written by Katja F. Cantone and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2007-03-21 with total page 289 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume demonstrates that mixed utterances in young bilinguals can be analyzed in the same way as adult code-switching. It provides new insights not only in the field of code-switching and of language mixing in young bilinguals, but also in issues concerning general questions on linguistic theory which are difficult to be answered with monolingual data.

Book The Cambridge Handbook of Bilingual Processing

Download or read book The Cambridge Handbook of Bilingual Processing written by John W. Schwieter and published by Cambridge University Press. This book was released on 2015-08-06 with total page 1514 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: How does a human acquire, comprehend, produce and control multiple languages with just the power of one mind? What are the cognitive consequences of being a bilingual? These are just a few of the intriguing questions at the core of studying bilingualism from psycholinguistic and neurocognitive perspectives. Bringing together some of the world's leading experts in bilingualism, cognitive psychology and language acquisition, The Cambridge Handbook of Bilingual Processing explores these questions by presenting a clear overview of current theories and findings in bilingual processing. This comprehensive handbook is organized around overarching thematic areas including theories and methodologies, acquisition and development, comprehension and representation, production, control, and the cognitive consequences of bilingualism. The handbook serves as an informative overview for researchers interested in cognitive bilingualism and the logic of theoretical and experimental approaches to language science. It also functions as an instrumental source of readings for anyone interested in bilingual processing.

Book Code Switching  A Sociolinguistic Perspective

Download or read book Code Switching A Sociolinguistic Perspective written by Thuy Nguyen and published by Anchor Academic Publishing (aap_verlag). This book was released on 2014-04-15 with total page 65 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Nowadays the alternation between two languages which is known as code-switching is rather the norm than exception in many communities due to the fact that there are nearly seven thousand languages spoken throughout the world and more than half of the worlds' population is estimated to be bilingual and engages in code-switching. Code-switching remains one of the central issues in bilingualism research. For a long time, code-switching has been considered as a lack of linguistic competence since it was taken as evidence that bilinguals are not able to acquire two languages or keep them apart properly. Nowadays it is the common belief that code-switching is grammatically structured and systematic and therefore can no longer be regarded as deficient language behaviour.The purpose of this essay is to explore the question why bilingual speakers engage in code-switching based on selected theories from a sociolinguistic perspective which looks beyond the formal aspects and concentrates on the social, pragmatic and cultural functions that code-switching may have.

Book The Cambridge Handbook of Linguistic Code switching

Download or read book The Cambridge Handbook of Linguistic Code switching written by Barbara E. Bullock and published by Cambridge University Press. This book was released on 2012-04-26 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Code-switching - the alternating use of two languages in the same stretch of discourse by a bilingual speaker - is a dominant topic in the study of bilingualism and a phenomenon that generates a great deal of pointed discussion in the public domain. This handbook provides the most comprehensive guide to this bilingual phenomenon to date. Drawing on empirical data from a wide range of language pairings, the leading researchers in the study of bilingualism examine the linguistic, social and cognitive implications of code-switching in up-to-date and accessible survey chapters. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching will serve as a vital resource for advanced undergraduate and graduate students, as a wide-ranging overview for linguists, psychologists and speech scientists and as an informative guide for educators interested in bilingual speech practices.

Book Code Switching in Conversation

Download or read book Code Switching in Conversation written by Peter Auer and published by Routledge. This book was released on 2013-07-04 with total page 364 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Code Switching, the alternating use of two or more languages ation, has become an increasingly topical and important field of research. Now available in paperback, Code-Switching in Conversation brings together contributions from a wide variety of sociolinguistics settings in which the phenomenon is observed. It addresses not only the structure and the function, but also the ideological values of such bilingual behaviour. The contributors question many views of code switching on the empirical basis of many European and non European contexts. By bringing together linguistics, anthropological and socio-psychological research, they move towards a more realistic conception of bilingual conversation action.

Book Functions of Code switching in a Spanish English Bilingual Classroom

Download or read book Functions of Code switching in a Spanish English Bilingual Classroom written by Irma Olmedo-Williams and published by . This book was released on 1981 with total page 66 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Between The Languages  Code Switching in bilingual communication

Download or read book Between The Languages Code Switching in bilingual communication written by Anastasia Schmidt and published by diplom.de. This book was released on 2014-04-01 with total page 130 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is about the use of two languages in everyday life. Bilingualism is a facet of nearly every country in the world and code-switching is a widespread characteristic of bilingual speech. An obvious and at the same time interesting aspect is that bilinguals will, of course, stay within one language when talking to monolinguals. However, when talking to other bilinguals, they will probably use both languages. Thus, in bilingual conversations, they often switch from one language to another and frequently even within an utterance. Such kinds of switches call for a special competence of the two languages involved. But how well the bilinguals have to know each of the languages is a justifiable question. These switches are not arbitrary since they may depend on the situation of the conversation, the topic of the conversation, the emotional aspects involved, the language preference of the speaker and the need to express the own identity. The goal of this book is to look in detail at code-switching in bilingual communication with the help of the present study on Russian-German bilinguals.

Book Bilingualism in the Community

Download or read book Bilingualism in the Community written by Rena Torres Cacoullos and published by Cambridge University Press. This book was released on 2018-03-08 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Does the use of two languages by bilinguals inevitably bring about grammatical change? Does switching between languages serve as a catalyst in such change? It is widely held that linguistic code-switching inherently promotes grammatical convergence - languages becoming more similar to each other through contact; evidence for this, however, remains elusive. A model of how to study language contact scientifically, Bilingualism in the Community highlights variation patterns in speech, using a new bilingual corpus of English and Spanish spontaneously produced by the same speakers. Putting forward quantitative diagnostics of grammatical similarity, it shows how bilinguals' two languages differ from each other, aligning with their respective monolingual benchmarks. The authors argue that grammatical change through contact is far from a foregone conclusion in bilingual communities, where speakers are adept at keeping their languages together, yet separate. The book is compelling reading for anyone interested in bilingualism and its importance in society.

Book Children with Specific Language Impairment

Download or read book Children with Specific Language Impairment written by Laurence B. Leonard and published by MIT Press. This book was released on 2000 with total page 358 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Children with Specific Language Impairment covers all aspects of SLI, including its history, possible genetic and neurobiological origins, and clinical and educational practice.

Book The Cambridge Handbook of Sociolinguistics

Download or read book The Cambridge Handbook of Sociolinguistics written by Rajend Mesthrie and published by Cambridge University Press. This book was released on 2011-10-06 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The most comprehensive overview available, this Handbook is an essential guide to sociolinguistics today. Reflecting the breadth of research in the field, it surveys a range of topics and approaches in the study of language variation and use in society. As well as linguistic perspectives, the handbook includes insights from anthropology, social psychology, the study of discourse and power, conversation analysis, theories of style and styling, language contact and applied sociolinguistics. Language practices seem to have reached new levels since the communications revolution of the late twentieth century. At the same time face-to-face communication is still the main force of language identity, even if social and peer networks of the traditional face-to-face nature are facing stiff competition of the Facebook-to-Facebook sort. The most authoritative guide to the state of the field, this handbook shows that sociolinguistics provides us with the best tools for understanding our unfolding evolution as social beings.

Book Functions of Code Switching in Bilingual Conversations

Download or read book Functions of Code Switching in Bilingual Conversations written by Heidi Veldtrup and published by GRIN Verlag. This book was released on 2013-03-18 with total page 40 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2010 in the subject Didactics for the subject English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 1,3, University of Hamburg (Institut für Anglistik und Amerikanistik), course: Advanced Integrated Skills, language: English, abstract: Diese Hausarbeit analysiert beispielhaft eine Konversation von drei Menschen, die sich bilingual unterhalten (deutsch-englisch). Dabei wird näher auf die Funktionen eines Code-switches (d.h. der Wechsel der Sprachen innerhalb einer Konversation) eingegangen. Die Analyse erfolgte mithilfe einer transkribierten Tonaufnahme und eines Fragebogens. This paper takes a closer look at the functions of code-switching during a bilingual conversation with three participants. This conversation was recorded, transcribed and then used for this short analysis.

Book Code Switching

Download or read book Code Switching written by Mareike L. Keller and published by Springer Nature. This book was released on 2020-01-03 with total page 102 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book systematically discusses the link between bilingual language production and its manifestation in historical documents, drawing together two branches of linguistics which have much in common but are traditionally dealt with separately. By combining the study of historical mixed texts with the principles of modern code-switching and bilingualism research, the author argues that the cognitive processes underpinning the human capacity to produce mixed utterances have remained unchanged throughout history, even as the languages themselves are constantly changing. This book will be of interest to scholars of historical linguistics, syntactic theory (particularly generative grammar), language variation and change.

Book Intra sentential Code Switching in the Speech of Bilingual Children

Download or read book Intra sentential Code Switching in the Speech of Bilingual Children written by Yvonne Benoit and published by GRIN Verlag. This book was released on 2012-06 with total page 41 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, Saarland University (Anglistik, Amerikanistik und Anglophone Kulturen), course: Hauptseminar First Language Acquisition, 5 entries in the bibliography, language: English, abstract: In this paper, I analyse the patterns of intra-sentential code switching in the speech of bilingual children aged between of two and four years. The first section will deal with some of the theoretical approaches to code switching which try to establish certain grammatical rules for this linguistic phenomenon. Afterwards, I will analyse the code switches in the speech acts of different children in order to find out more about the nature of these switches. The aim is to find out whether code switches, within the sentence boundaries, always occur in the same position or if they can be found anywhere in the sentence. Furthermore, I will analyse what types of words are being switched and if the switches violate the word order of the sentences. All this will be looked at with regard to the principles mentioned in the first section and whether the code switches adhere to these principles or violate them. The findings and results presented here should be considered with reservation since the brevity of this paper does not allow the analysis of a representative amount of data. The data is taken from the CHILDES Corpus as well as from Gawlitzek-Maiwald and Tracy's article Bilingual Bootstrapping and from Albrecht's publication I can speak German- und Deutsch: The development and use of code-switching among simultaneous and successive English-German bilingual children.

Book The Sociolinguistic Dimension of Code Switching

Download or read book The Sociolinguistic Dimension of Code Switching written by Thuy Nguyen and published by GRIN Verlag. This book was released on 2009-04 with total page 69 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Examination Thesis from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Duisburg-Essen, language: English, abstract: According to the World Atlas of Language Structure there are nearly seven thousand languages spoken throughout the world and more than half of the worlds' population is estimated to be bilingual and engages in code switching. Due to such statistics it becomes obvious that nowadays the alternation between two languages is rather the norm than exception in many communities. However, the fact that bilingualism is so widespread is not the only reason why there has been and still is such an interest in this phenomenon as a research topic. The question arises why the study of language behaviour over and over remains an interesting subject in linguistic research.

Book Why children s and adults  code switching ought to be treated alike

Download or read book Why children s and adults code switching ought to be treated alike written by Stefanie Dalvai and published by GRIN Verlag. This book was released on 2019-03-12 with total page 19 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Academic Paper from the year 2016 in the subject Speech Science / Linguistics, grade: 1, University of Innsbruck (English Linguistics), course: Systemic and/or Applied English Linguistics: Language Development in Multilingual Children, language: English, abstract: Even if there has been a change in time, code switching in children, in contrast to adults’ code switching, is still regarded as a ‘problem’ by several people, professionals included. Even if the idea that a child should learn to answer in the appropriate language is per se right, it was the context in which it all happened which was wrong. Some people in my town believed that in a German-speaking kindergarten Italian shouldn’t be used as it would contaminate the language of other children. This is not a single case but part of a large number of misconceptions which have led parents and teachers to think of code-switching as a kind of linguistic disorder and, consequently, sending children to professionals, who might also not fully understand the field of code-switching. This can lead to wrong assumptions, stigmatizing children who are intrinsically ‘normal’ as ‘bad’ speakers. All this fears don’t apply to adults’ code-switching as it is seen as something more rule-governed. That is why the aim of this research paper is to present several arguments to support the idea that code-switching in multilingual children is not the result of a lack of proficiency, but rather the consequence of a strategic use of both languages to facilitate the achievement of linguistic and social goals (Bullock 2009). Furthermore, it will be argued that there are not so many differences between adults’ and children’s code/switching and that, as a consequence, they should be treated equally. To demonstrate this, several studies will be presented in which adults’ but, first and foremost, children’s code-switching fulfil a complex socio-pragmatic function. In the end, evidence shall be given to prove that a third grammar of code-switching doesn’t exist, and that therefore no description of a ‘right’ or ‘wrong’ way of code-switching can be postulated. This all shall attest that code-switching is an individual process which changes not only because of the different languages involved but also because of cultural phenomena. After a short definition of the term code-switching and its historical background, my personal connection to it will be presented, followed by the last two sections explaining the difference between adults’ and children’s code-switching through a juxtaposition of both.