EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book Interpreting Japan

Download or read book Interpreting Japan written by Brian J. McVeigh and published by Routledge. This book was released on 2014-07-11 with total page 295 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written by an experienced teacher and scholar, this book offers university students a handy "how to" guide for interpreting Japanese society and conducting their own research. Stressing the importance of an interdisciplinary approach, Brian McVeigh lays out practical and understandable research approaches in a systematic fashion to demonstrate how, with the right conceptual tools and enough bibliographical sources, Japanese society can be productively analyzed from a distance. In concise chapters, these approaches are applied to a whole range of topics: from the aesthetics of street culture; the philosophical import of sci-fi anime; how the state distributes wealth; welfare policies; the impact of official policies on gender relations; updated spiritual traditions; why manners are so important; kinship structures; corporate culture; class; schooling; self-presentation; visual culture; to the subtleties of Japanese grammar. Examples from popular culture, daily life, and historical events are used to illustrate and highlight the color, dynamism, and diversity of Japanese society. Designed for both beginning and more advanced students, this book is intended not just for Japanese studies but for cross-cultural comparison and to demonstrate how social scientists craft their scholarship.

Book Ts  ji  Interpreters in and Around Early Modern Japan

Download or read book Ts ji Interpreters in and Around Early Modern Japan written by Mino Saito and published by Springer Nature. This book was released on 2023-10-29 with total page 216 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book introduces English-speaking audiences to tsūji, who were interpreters in different contexts in Japan and then the Ryukyu Kingdom from the late 16th to the mid-19th century. It comprises seven historical case studies on tsūji in which contributors adopt a context-oriented approach. They aim to explore the function of these interpreters in communication with other cultures in different languages, including Japanese, Dutch, Chinese, Korean, Ryukyuan, English, Russian and Ainu. Each chapter elucidates the tsūji and the surrounding social, political and economic conditions. The book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, but also readers interested in the early modern history of interpreting and cultural exchange. It will similarly appeal to those interested in the Japanese language, but with limited access to books written in Japanese.

Book Lafcadio Hearn  Japan s Great Interpreter

Download or read book Lafcadio Hearn Japan s Great Interpreter written by Louis Allen and published by Routledge. This book was released on 2020-07-09 with total page 324 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Extensive collection of excerpts exploring the psychological, spiritual, supernatural, social aspects of Japan. Including Lafcadio Hearn's Farewell and letters from 1894 to 1904.

Book Voices of the Invisible Presence

Download or read book Voices of the Invisible Presence written by Kumiko Torikai and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009 with total page 212 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Voices of the Invisible Presence: Diplomatic interpreters in post-World War II Japan" examines the role and the making of interpreters, in the social, political and economic context of postwar Japan, using oral history as a method. The primary questions addressed are what kind of people became interpreters in post-WWII Japan, how they perceived their role as interpreters, and what kind of role they actually played in foreign relations. In search of answers to these questions, the living memories of five prominent interpreters were collected, in the form of life-story interviews, which were then categorized based on Pierre Bourdieu s concept of habitus, field and practice . The experiences of pioneering simultaneous interpreters are analyzed as case studies drawing on Erving Goffman s participation framework and the notion of" kurogo" in Kabuki theatre, leading to the discussion of (in)visibility of interpreters and their perception of language, culture and communication."

Book The Routledge Course in Japanese Translation

Download or read book The Routledge Course in Japanese Translation written by Yoko Hasegawa and published by Routledge. This book was released on 2013-05-13 with total page 370 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Course in Japanese Translation brings together for the first time material dedicated to the theory and practice of translation to and from Japanese. This one semester advanced course in Japanese translation is designed to raise awareness of the many considerations that must be taken into account when translating a text. As students progress through the course they will acquire various tools to deal with the common problems typically involved in the practice of translation. Particular attention is paid to the structural differences between Japanese and English and to cross-cultural dissimilarities in stylistics. Essential theory and information on the translation process are provided as well as abundant practical tasks. The Routledge Course in Japanese Translation is essential reading for all serious students of Japanese at both undergraduate and postgraduate level.

Book An Interpreter of Japan

Download or read book An Interpreter of Japan written by and published by . This book was released on 1907 with total page 29 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book The Dutch Language in Japan  1600 1900

Download or read book The Dutch Language in Japan 1600 1900 written by Christopher Joby and published by BRILL. This book was released on 2020-12-29 with total page 514 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In The Dutch Language in Japan (1600-1900) Christopher Joby offers the first book-length account of the knowledge and use of the Dutch language in Tokugawa and early Meiji Japan, which had a profound effect on Japan’s language, society and culture.

Book Rodrigues the Interpreter

Download or read book Rodrigues the Interpreter written by Michael Cooper and published by Weatherhill, Incorporated. This book was released on 1974 with total page 432 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Chronicles the life of Jesuit João Rodrigues (1558-1633), who spent more than half his life in Japan and China. Rodrigues won the friendship of Japan's two succesive supreme rulers, Hideyoshi and Ieyasu; took an active role in the silk trade between China and Japan; and, serving as the principle interpreter between East and West, was for some years the most influential European in the entire country.

Book Japanese   English Translation

Download or read book Japanese English Translation written by Judy Wakabayashi and published by Routledge. This book was released on 2020-10-06 with total page 311 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is a textbook for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional Japanese–English translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of Japanese–English translation, then extends this to more advanced levels. Features include: 13 thematic chapters, with subsections that explore common pitfalls and challenges facing Japanese–English translators and the pros and cons of different procedures exercises after many of these subsections abundant examples drawn from a variety of text types and genres and translated by many different translators This is an essential resource for postgraduate students of Japanese–English translation and Japanese language, professional Japanese–English translators and translator educators. It will also be of use and interest to advanced undergraduates studying Japanese.

Book The Translator

    Book Details:
  • Author : Nina Schuyler
  • Publisher : Simon and Schuster
  • Release : 2021-11-15
  • ISBN : 1639361243
  • Pages : 276 pages

Download or read book The Translator written by Nina Schuyler and published by Simon and Schuster. This book was released on 2021-11-15 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers a brain injury and ends up with an unusual but real condition: the ability to only speak the language she learned later in life: Japanese. Isolated from the English-speaking world, Hanne flees to Japan, where a Japanese novelist whose work she has recently translated accuses her of mangling his work. Distraught, she meets a new inspiration for her work: a Japanese Noh actor named Moto. Through their contentious interactions, Moto slowly finds his way back onto the stage while Hanne begins to understand how she mistranslated not only the novel but also her daughter, who has not spoken to Hanne in six years. Armed with new knowledge and languages both spoken and unspoken, she sets out to make amends.

Book Voices of the Invisible Presence

Download or read book Voices of the Invisible Presence written by Kumiko Torikai and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009-01-14 with total page 214 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Voices of the Invisible Presence: Diplomatic interpreters in post-World War II Japan examines the role and the making of interpreters, in the social, political and economic context of postwar Japan, using oral history as a method. The primary questions addressed are what kind of people became interpreters in post-WWII Japan, how they perceived their role as interpreters, and what kind of role they actually played in foreign relations. In search of answers to these questions, the living memories of five prominent interpreters were collected, in the form of life-story interviews, which were then categorized based on Pierre Bourdieu’s concept of ‘habitus’, ‘field’ and ‘practice’. The experiences of pioneering simultaneous interpreters are analyzed as case studies drawing on Erving Goffman’s ‘participation framework’ and the notion of kurogo in Kabuki theatre, leading to the discussion of (in)visibility of interpreters and their perception of language, culture and communication.

Book When News Travels East

Download or read book When News Travels East written by Kayo Matsushita and published by Leuven University Press. This book was released on 2019-11-15 with total page 209 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: International news stories provided to the public basically rely on translation. Most of this translation is done not by translators, but by journalists with practically no training in translation. What happens when the norms of journalism and those of translation clash? In this book, the author, a trained conference interpreter and former international journalist, investigates translator decisions in the practice of Japanese news translation. Her extensive analysis of texts from six major Japanese newspapers and interviews with Japanese “journalators” focuses on direct quotations, where accuracy is a journalistic priority but can generate loss of communication impact if implemented rigidly. She argues that many shifts from accuracy can be explained as risk management strategies. When News Travels East provides invaluable insight from an insider about news translation in Japan and beyond and paves the way for further research in the field.

Book Japan Interpreter

Download or read book Japan Interpreter written by and published by . This book was released on 1980 with total page 184 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Interpreting Anime

    Book Details:
  • Author : Christopher Bolton
  • Publisher : U of Minnesota Press
  • Release : 2018-02-20
  • ISBN : 1452956847
  • Pages : 314 pages

Download or read book Interpreting Anime written by Christopher Bolton and published by U of Minnesota Press. This book was released on 2018-02-20 with total page 314 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For students, fans, and scholars alike, this wide-ranging primer on anime employs a panoply of critical approaches Well-known through hit movies like Spirited Away, Akira, and Ghost in the Shell, anime has a long history spanning a wide range of directors, genres, and styles. Christopher Bolton’s Interpreting Anime is a thoughtful, carefully organized introduction to Japanese animation for anyone eager to see why this genre has remained a vital, adaptable art form for decades. Interpreting Anime is easily accessible and structured around individual films and a broad array of critical approaches. Each chapter centers on a different feature-length anime film, juxtaposing it with a particular medium—like literary fiction, classical Japanese theater, and contemporary stage drama—to reveal what is unique about anime’s way of representing the world. This analysis is abetted by a suite of questions provoked by each film, along with Bolton’s incisive responses. Throughout, Interpreting Anime applies multiple frames, such as queer theory, psychoanalysis, and theories of postmodernism, giving readers a thorough understanding of both the cultural underpinnings and critical significance of each film. What emerges from the sweep of Interpreting Anime is Bolton’s original, articulate case for what makes anime unique as a medium: how it at once engages profound social and political realities while also drawing attention to the very challenges of representing reality in animation’s imaginative and compelling visual forms.

Book Translation and Translation Studies in the Japanese Context

Download or read book Translation and Translation Studies in the Japanese Context written by Nana Sato-Rossberg and published by A&C Black. This book was released on 2012-10-11 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Expands the range and depth of translation studies scholarship by looking at the Japanese culture of translation, from the pre-Meiji era to the modern day.

Book Interpreters and War Crimes

Download or read book Interpreters and War Crimes written by Kayoko Takeda and published by Routledge. This book was released on 2021-03-22 with total page 193 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Taking an interdisciplinary approach, this book raises new questions and provides different perspectives on the roles, responsibilities, ethics and protection of interpreters in war while investigating the substance and agents of Japanese war crimes and legal aspects of interpreters’ taking part in war crimes. Informed by studies on interpreter ethics in conflict, historical studies of Japanese war crimes and legal discussion on individual liability in war crimes, Takeda provides a detailed description and analysis of the 39 interpreter defendants and interpreters as witnesses of war crimes at British military trials against the Japanese in the aftermath of the Pacific War, and tackles ethical and legal issues of various risks faced by interpreters in violent conflict. The book first discusses the backgrounds, recruitment and wartime activities of the accused interpreters at British military trials in addition to the charges they faced, the defence arguments and the verdicts they received at the trials, with attention to why so many of the accused were Taiwanese and foreign-born Japanese. Takeda provides a contextualized discussion, focusing on the Japanese military’s specific linguistic needs in its occupied areas in Southeast Asia and the attributes of interpreters who could meet such needs. In the theoretical examination of the issues that emerge, the focus is placed on interpreters’ proximity to danger, visibility and perceived authorship of speech, legal responsibility in war crimes and ethical issues in testifying as eyewitnesses of criminal acts in violent hostilities. Takeda critically examines prior literature on the roles of interpreters in conflict and ethical concerns such as interpreter neutrality and confidentiality, drawing on legal discussion of the ineffectiveness of the superior orders defence and modes of individual liability in war crimes. The book seeks to promote intersectoral discussion on how interpreters can be protected from exposure to manifestly unlawful acts such as torture.

Book Living Carelessly in Tokyo and Elsewhere

Download or read book Living Carelessly in Tokyo and Elsewhere written by John Nathan and published by Simon and Schuster. This book was released on 2008-03-18 with total page 339 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: John Nathan arrived in Tokyo in 1961 fresh out of Harvard College, bringing with him no practical experience, no more than two connections, no prospects, and little else to recommend him but stoic, unflappable pluck. Japan at that time was still in the shadow of the Occupation, and only a handful of foreigners were studying the country seriously. Two years later, Nathan became the first American to pass the entrance exams to the best school in Japan, the University of Tokyo. He went on to translate two of Japan's greatest contemporary writers, Yukio Mishima and Nobel laureate Kenzaburõ Õe, and direct several series of films in and about Japan in collaboration with world-famous directors and businesses; earn an advanced degree at Harvard and a professorship at Princeton; and become a Hollywood screenwriter. Nathan was given unprecedented access to the inner sanctum of Sony for his book Sony: The Private Life, and he explored the damaged psyche of postbubble Japan in his acclaimed Japan Unbound. During his decades of passionate engagement with Japan, Nathan became close friends with many of the most gifted people in the land -- politicians and business leaders as well as painters, novelists, directors, rock stars, and movie stars -- and was privileged to travel, in their very special company, inside domains of Japanese life not normally open to foreigners then or now. In his unique chronicle of that journey, Living Carelessly in Tokyo and Elsewhere, he details the adventures sublime, profane, and uproarious, many of a distinctly Japanese nature, that characterized his career, which was singular in its success as much as in its chaos. Along the way, he brings the most exciting era in recent Japanese history vividly into focus with wry humor, penetrating insight, and pathos. John Nathan is not the only foreigner to have developed a rich, full, deeply nuanced understanding of Japan. But his experiences are certainly extraordinary and in fact irreproducible, and his memoir is the most personally satisfying story yet told of Japan (and elsewhere). From Nathan's lifetime of wisdom, compassion, and brazen resolve, we learn the value of traveling within our own mental and emotional borders as well as without the many places we call home.