EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

EBookClubs

Read Books & Download eBooks Full Online

Book A Course in Semantics and Translation for Spanish Learners of English

Download or read book A Course in Semantics and Translation for Spanish Learners of English written by Brian Mott and published by . This book was released on 1993 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book A COURSE IN SEMANTICS H 13

Download or read book A COURSE IN SEMANTICS H 13 written by Brian Mott and published by . This book was released on 1996 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book Introductory Semantics and Pragmatics for Spanish Learners of English

Download or read book Introductory Semantics and Pragmatics for Spanish Learners of English written by Brian Leonard Mott and published by Edicions Universitat Barcelona. This book was released on 2009-01-30 with total page 259 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Esta obra pretende ser una introducción a la semántica y la pragmática para alumnos universitarios españoles de lingüística y de filología inglesa. Es un texto paralelo a English Phonetics and Phonology for Spanish Speakers, del mismo autor (UB, 2000). Sus características más importantes son:. Ofrece un curso completo de semántica y pragmática para estudiantes universitarios de lengua y literatura inglesa.. Incluye un primer capítulo que relaciona la semántica y pragmática entre sí y con las otras ramas de la lingüística.. Aporta ejemplificación de muchas variedades lingüísticas, aparte del inglés, español y catalán.. Contiene ejercicios variados al final de cada capítulo, con sugerencias para su solución al final de la obra

Book Semantics and Translation for Spanish Learners of English

Download or read book Semantics and Translation for Spanish Learners of English written by Brian Leonard Mott and published by Edicions Universitat Barcelona. This book was released on 2011-11 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Book More Paragraphs on Translation

Download or read book More Paragraphs on Translation written by Peter Newmark and published by Multilingual Matters. This book was released on 1998 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This text covers the field of translation applied to information, human relations and literature. It is illustrated with examples and quotations. The content of the book covers the following subject areas: translation topics such as examining, assessing, capitalization, emphasis, idiolect, grecolatinisms across languages, the small print, eponyms and howlers; translation theory: differences between good and bad translation, good and bad writing, literary and non-literary texts and translations, cultural and universal factors; translation as a matter of public interest in the European Union and national parliamnents, as well as in museums and art galleries; and critical discussion of recently published books and conference proceedings.

Book Thinking Spanish Translation

Download or read book Thinking Spanish Translation written by Louise Haywood and published by Routledge. This book was released on 2013-02-01 with total page 334 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The new edition of this comprehensive course in Spanish-English translation offers advanced students of Spanish a challenging yet practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are addressed, including: cultural differences register and dialect grammatical differences genre. With a sharper focus, clearer definitions and an increased emphasis on up-to-date ‘real world’ translation tasks, this second edition features a wealth of relevant illustrative material taken from a wide range of sources, both Latin American and Spanish, including: technical, scientific and legal texts journalistic and informative texts literary and dramatic texts. Each chapter includes suggestions for classroom discussion and a set of practical exercises designed to explore issues and consolidate skills. Model translations, notes and suggestions for teaching and assessment are provided in a Teachers’ Handbook; this is available for free download at http://www.routledge.com/cw/thinkingtranslation/ Thinking Spanish Translation is essential reading for advanced undergraduate and postgraduate students of Spanish and translation studies. The book will also appeal to a wide range of language students and tutors through the general discussion of the principles and purposes of translation.

Book Bibliography of Translation Studies  2000

Download or read book Bibliography of Translation Studies 2000 written by Lynne Bowker and published by Routledge. This book was released on 2020-07-24 with total page 98 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Book Bibliography of Translation Studies  2001

Download or read book Bibliography of Translation Studies 2001 written by Lynne Bowker and published by Routledge. This book was released on 2017-07-05 with total page 93 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Book Foundation  sic  of Translation

    Book Details:
  • Author : Ramon Ribé i Queralt
  • Publisher : Edicions Universitat Barcelona
  • Release : 1998-09-22
  • ISBN : 9788483380444
  • Pages : 124 pages

Download or read book Foundation sic of Translation written by Ramon Ribé i Queralt and published by Edicions Universitat Barcelona. This book was released on 1998-09-22 with total page 124 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Aquest text docent correspon als materials docents de l'assignatura que s'imparteix a la Universitat de Barcelona dins la seva pròpia àrea d'ensenyament

Book Age and the Acquisition of English as a Foreign Language

Download or read book Age and the Acquisition of English as a Foreign Language written by María del Pilar García Mayo and published by Multilingual Matters. This book was released on 2003-05-21 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides an overview of current research on the age factor in foreign language learning, addressing issues, which are critical for language planning. It presents new research on foreign language learning within bilingual communities in formal instruction settings focussing on syntax, phonology, writing, oral skills and learning strategies.

Book Teaching Translation from Spanish to English

Download or read book Teaching Translation from Spanish to English written by Allison Beeby Lonsdale and published by University of Ottawa Press. This book was released on 1996 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While many professional translators believe the ability to translate is a gift that one either has or does not have, Allison Beeby Lonsdale questions this view. In her innovative book, Beeby Lonsdale demonstrates how teachers can guide their students by showing them how insights from communication theory, discourse analysis, pragmatics, and semiotics can illuminate the translation process. Using Spanish to English translation as her example, she presents the basic principles of translation through 29 teaching units, which are prefaced by objectives, tasks, and commentaries for the teacher, and through 48 task sheets, which show how to present the material to students. Published in English.

Book Multiple Voices in the Translation Classroom

Download or read book Multiple Voices in the Translation Classroom written by Maria González Davies and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-07-15 with total page 271 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop.Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well. This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme.

Book Step by Step

    Book Details:
  • Author : Ana Maria Rojo Lopez
  • Publisher : Peter Lang
  • Release : 2009
  • ISBN : 9783039111336
  • Pages : 428 pages

Download or read book Step by Step written by Ana Maria Rojo Lopez and published by Peter Lang. This book was released on 2009 with total page 428 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a course in contrastive linguistics and translation which introduces the basics of linguistic analysis as applied to translation. Translation is presented as a problem-solving activity and linguistic analysis is proposed as a useful methodological tool to identify a wide range of translation problems. The course adopts a method which starts with the translation of words and goes up, step by step, through the different levels of linguistic structure to the level of pragmatic context. Myriad examples and a wide variety of exercises enable readers to acquire and practise some of the most common strategies translators use to solve the problems encountered at the different levels of linguistic analysis. The book aims at providing students with the theoretical and methodological tools needed to reinforce their linguistic and textual competence in the languages involved and make adequate progress along the translation process. As theoretical tools, students are given an overview of basic translation concepts and linguistic tools central to contrastive linguistics and textual analysis. As methodological tools, students are presented with a working method that, at the beginning, will allow them to grasp the principles and strategies that govern general translation, and which they could later extrapolate to specialised translation.

Book Communicating Across Cultures

Download or read book Communicating Across Cultures written by Carmen Valero-Garcés and published by University Press of America. This book was released on 2014-03-18 with total page 217 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Communicating Across Cultures: A Coursebook on Interpreting and Translating in Public Services and Institutions is a manual which addresses the complex task of interpreting and translating through reflection and practice. The book originated from discussions with those who perform the work of an intermediary because they “know” the languages and cultures, and with those who would like to do this type of work, but who may require more training. Thus, it is directed at people who, due to their knowledge of two languages, serve as liaisons between immigrant communities, visitors, or foreigners and the societies that receive them. More precisely, it is directed at future professionals in public service translation and interpreting. Communicating Across Cultures will equip future professionals with the necessary knowledge, skills, and tools to act as linguistic, communicative, and cultural liaisons. It will also help improve the communication between the staff of medical, legal, educational, and administrative institutions and their foreign clients.

Book An Introduction to Linguistics

Download or read book An Introduction to Linguistics written by Stuart C Poole and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 1999-02-26 with total page 223 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This lively and wide-ranging textbook provides an invaluable guide to the very nature of language. By covering all major aspects of linguistics - with chapters on semantics (the study of meaning), phonology (the sound systems of languages) and morphology (the structure of words), as well as syntax and social variation - it gives a thorough grounding in the fundamental concepts of language and a practical analysis of its use. Concise summaries of the areas covered, a variety of texts and topic-related exercises, as well as a helpful glossary, provide further aids to study and revision.

Book Moving Across Languages

Download or read book Moving Across Languages written by Alberto Hijazo-Gascón and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-08-23 with total page 366 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The book analyzes the complex relationship between languages in the bilingual mind with a focus on motion event typology and the acquisition of Spanish as a second language (L2). The author starts out by examining L1 patterns which are transferred to less complex L2 systems. The data discussed was elicited by German learners of Spanish. A similar transfer is observed when L1 is typologically and genetically close, as in the case of French and Italian learners of Spanish. Furthermore, the author clarifies the relevance of intra-typological differences within the same linguistic family, including important differences in the lexicalization patterns of Italian with respect to French and Spanish. The findings contribute to our understanding of the field of motion event typology and thinking-for-speaking. The book demonstrates that conceptual transfer is present in different aspects of the motion lexicalization domain. Interestingly, there are some challenging aspects both for speakers whose first language is typologically different and for those whose language is typologically close. The book offers suggestions on how these challenges in the restructuring of meaning in L2 can be addressed in language teaching. Specifically, pedagogical translation and mediation present promising pathways to the strengthening of semantic competences in the L2.

Book Thinking Spanish Translation

Download or read book Thinking Spanish Translation written by Sándor G. J. Hervey and published by Psychology Press. This book was released on 1995 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a comprehensive and revolutionary 20-week course in transaltion method with a challenging and entertaining approach to the acquisition of translation skills. Titles in this series are essential reading for second and third year undergraduates.